Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока - Бэрд Сполдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем Эмиль повернулся к гостям и сказал, что вынужден вынести им выговор: как же это они так оплошали, что не взяли с собой чего-нибудь поесть? Наш эконом покраснел и процедил, что не ожидал такой бестактности, но, как бы там ни было, факт остается фактом: еды на всех не хватит. Гости добродушно рассмеялись, чем привели его в еще большее смущение. Затем мать Эмиля сказала, что беспокоиться нет причин. А наша хозяйка и прекрасная госпожа добавили, что готовы взять все на себя: сами подкрепятся и нас накормят. Это отчасти успокоило эконома, и он с радостью принял их предложение.
День клонился к закату. В такие вечера солнце какое-то время мирно ласкает землю, но в следующую минуту все вокруг вспыхивает кровавыми красками преисподней. Мы вышли за лагерь и расстелили на песке полотна брезента. Со стороны наш ужин напоминал веселый воскресный пикничок. Да так оно и было на самом деле. Расстелив брезент, мы выложили на него кастрюли и миски с едой. И вся компания дружно расселась кружком.
С лиц новичков все еще не сходило выражение недоумения и растерянности. Рэй, наш глава, взглянув на кастрюли, сказал, что если этих объедков хватит на то, чтобы накормить такую толпу людей, то он поверит в чудеса. Один из моих товарищей воскликнул: «Внимание: чудо!» А наш Руководитель прибавил: «У тебя уже второе попадание за сегодняшний день, Рэй!» После этого все три женщины принялись наполнять тарелки. Они насыпали их доверху и передавали по кругу. Рэй беспокойно ерзал на месте; когда тарелка дошла до него, он передал ее дальше, сказав, что он так много не ест. Наша хозяйка заверила, что зря он так беспокоится: еды хватит на всех.
Когда все получили по полной порции, Рэй снова заглянул в кастрюли: еды в них осталось ровно столько, сколько было вначале. Тогда он встал и сказал: «Боюсь показаться невежливым, невоспитанным и бесцеремонным, однако позвольте, дорогие леди, сесть с вами рядом. Вы настолько возбудили мое любопытство, что у меня кусок в горло не лезет». Женщины сказали, что его общество будет им очень приятно. Рэй тотчас подбежал к ним и сел на краю брезента между матерью Эмиля и прекрасной госпожой.
Кто-то попросил хлеба. На крышке из-под кастрюли, служившей подносом, лежал один-единственный ломоть. Прекрасная госпожа вытянула перед собой руки, и в них моментально появилась огромная буханка. Она передала ее нашей госпоже, и та разрезала ее и раздала всем желающим. Глава экспедиции встал с места и вежливо попросил показать ему хлеб. Его просьба была исполнена, и, внимательно изучив буханку, он вернул ее обратно. Рэй был сильно возбужден. Он отошел на несколько шагов в сторону, затем вернулся и, обратившись прямо к хозяйке, произнес: «Наверное, я кажусь вам назойливым, но в мыслях у меня такая путаница, что я просто не могу не задать вам пару вопросов». Хозяйка поклонилась и ответила, что готова ответить на любые вопросы. «Значит, вы хотите сказать, — воскликнул Рэй, — что можете, нарушая все известные (нам, во всяком случае) законы природы, без малейших усилий получать хлеб из невидимого источника?» Женщина на это возразила: «Почему же невидимого? Мы видим его постоянно». Сколько бы хозяйка ни отрезала от буханки, она не уменьшалась в размере.
Рэй немного успокоился и сел на свое место, а хозяйка продолжала: «Я хочу, чтобы вы поняли: страдания Иисуса закончились на кресте, а радость Христовой жизни началась с Его воскресением; поэтому цель всякой жизни — не распятие, а воскресение. И все люди на земле способны жить полнокровной жизнью во Христе. Слиться с Могущественной Силой Христа, пребывающего внутри, — можно ли представить себе более радостную и полнокровную жизнь? Лишь живя такой жизнью, вы сможете постигнуть, что вам дарована власть над всеми формами, мыслями, словами и обстоятельствами. Эта жизнь — исполнение всех ваших желаний, она строится на точной научной основе.
Иисус увеличил число хлебов и рыб, нашедшихся у мальчика, и накормил ими множество людей. Заметьте, что он велел им сидеть и ждать, пока исполнится закон. Если вы черпаете в жизни Иисуса радость и удовлетворение, то должны исполнять закон его жизни, поступая в соответствии с его идеалами. Вам не нужно заботиться о пропитании. Если бы Иисус стал заботиться о пище, он бы никогда не насытил множество народа. Он просто воздал хвалы Богу за то, что у него уже было, и еды хватило на всех.
Человеку стало трудно жить, когда он перестал подчиняться и прислушиваться к Внутреннему Голосу. Если он возвратится и прислушается к этому Внутреннему Голосу, он перестанет добывать себе средства к существованию и познает радость творчества. Познав же радость творчества, он станет творить по закону Господа или по закону Господнего Слова, Он поймет, что с помощью этого Слова можно проникнуть во всеобъемлющую и всеохватную Божью субстанцию и придать видимую форму любому идеалу. Иисус сам взобрался на эту вершину и доказал превосходство внутреннего Христа над ограниченными человеческими представлениями. Когда человек постигает это, труд приносит ему радость. Иисус доказал, что истинная духовная жизнь — это жизнь радостная. Победа облачила его в сияющие одежды достоинства и славы, но он остался свободен, как малое дитя. И хотя мир еще до конца не осознал, к чему он стремится, его цель — радость и великое блаженство. Человек ищет удовлетворения в погоне за личной выгодой, забывая о законе, который гласит, что тот, кто стремится к собственной выгоде, обязательно проиграет. Но, потерпев поражение, он понимает, что ценой личной утраты обрел духовность. Он постигает, что предел человеческого есть начало Божественного.
Вы должны понять, что Бог изначально наделил вас своими совершенными дарами, и вам необходимо приготовиться к получению этих даров, познав, что Бог — это ваша Духовная Природа. Если вы отделяете себя от Бога мысленно, вы отделяете себя от Него и в действительности. Если вы хотите познать радость жизни, вы должны стремиться к жизни и радости ради той полноты и радости, которые эта жизнь дарует всему человечеству.
Иисус преподал нам точные и научно обоснованные законы учреждения Царства Небесного на земле; мы применили их только что в ничтожной мере. Человек, сын и истинное подобие Божие, содержит в себе истинный дух Божий — своего Отца. Он способен познать законы своего родителя-творца и привести их в действие в этом мире. Стоит только захотеть».
Хозяйка спросила, какие у Рэя еще есть вопросы. Он сказал, что вопросов пока нет: он так взволнован, что не может собраться с мыслями. Ему нужно хорошенько все обдумать. Впрочем, нет, у него есть что сказать, и он надеется, что дамы не сочтут это за бестактность. «Мы думали, что найдем здесь останки давно вымершего народа, — продолжал Рэй, — а вместо этого познакомились с живыми людьми, ведущими чудесную, деятельную жизнь, превосходящую наше понимание. Стоит нам раструбить об этом по всему свету, и весь мир падет к вашим ногам». Все три женщины сказали, что это как раз ни к чему, а вот если бы все человечество склонилось к ногам Господа, то о большем они бы и не мечтали. Затем они стали говорить, как много развелось у людей идолов и что человечеству по-настоящему необходим только идеал.
После этого все гости, за исключением мужчины, заглянувшего к нам в палатку, встали и сказали, что им пора уходить. Тепло, распрощавшись с нами, пожелав счастливого пути и сказав, что всегда будут рады видеть нас у себя, наши друзья исчезли так же неожиданно, как и появились. Рэй со своей командой, вытаращив глаза, уставился в землю, где только что стояло тринадцать человек. Через несколько минут он повернулся к стоявшему рядом незнакомцу и спросил, как его зовут. Тот ответил: Баггет Иранд.
Тогда Рэй спросил его: «Вы хотите сказать, что можете перемещаться по воздуху безо всяких средств передвижения вопреки всем законам гравитации?»
Баггет Иранд ответил так: «Мы не поступаем вопреки закону и не нарушаем ни одного Божеского или человеческого установления. Мы действуем в соответствии со всеми законами Бога и Природы. Вы не видите, на чем мы передвигаемся, а мы видим. Вот и вся разница между нами. Вы не видите, а потому не верите. А мы видим, верим, знаем и может использовать эти средства. Когда вы прозреете, увидите их и научитесь ими пользоваться, вы поймете, что мы следуем гораздо более могущественному закону, чем те, которыми ныне пользуется человечество. Когда-нибудь вы поймете, что скользили по верхам человеческих возможностей. Так знайте же, что мы всегда рады помочь вам всем, чем можем».
От Чандера Сэна мы узнали, что этот человек вызвался провести нас на базу более короткой дорогой. По его словам, мы сэкономим так день пути и в придачу зайдем в его деревню. Предложение было с радостью принято. Как выяснилось впоследствии, Баггет Иранд был потомком великого народа, населявшего некогда бескрайнюю равнину Гоби.