Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин

Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин

Читать онлайн Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:
материалы, — поднял руку Крюгер, — За деньги! И крепкую чистую выпивку, если у кого есть!

— У меня есть коньяк! — тут же закопошился эльф, — Им обеззараживать — милое дело!

— Буду очень благодарен, — расплылся в нервной улыбке революционер, — А то меня такая зараза укусила — вы себе не представляете!

Хорошо хоть Заграхорн сидит, ощупывая свои ребра и задницу. Надо иметь в виду: хочешь заставить женщину замолчать, прижги ей ляжку порохом, а потом кинь на что-нибудь твердое…

Выйдя на площадку, с которой пал самоотверженный защитник заднего прохода у поезда, мы с Басхом принялись обсуждать происшедшее. Сперва выпустили накипевшие эмоции — если бы я или он догадались первым делом проделать полугоблинше дырку в сердце тем же ножом, что я вытащил у нее из ляжки, то сейчас проблем было бы куда меньше. Только вот закавыка была в том, что не только я, но и сам Басх, как-то начали воспринимать красноголовую балбеску как кого-то из «своих». В результате — мы в жопе. Почему?

Девушка не скрывалась. Жила открыто, старая оболочка дирижабля лежит у тех же механиков, так что выведать, откуда примерно пришёл цеппелин, вопрос несложный. Крюгера, наверняка, тоже срисовали, но это терпимо, потому что грим. А вот если следователи убийства герцожьего сынишки дойдут до Крейвенхольма, вот тогда нам будет кисло. А они дойдут обязательно, даже с учетом того, что барон Тариан Вейд кормит червей. Такое дело отдадут лучшим, сразу же.

— Мне срочно, очень срочно нужно переводить всё и всех из Крейвенхольма, Кастор, — морщился Басх, затягивая потуже повязку на ноге, — Очень неудачно вышло. Эскиольд уже поднимает северные и восточные общины землекопов, он обещал, что восстание вспыхнет в течение трех месяцев! Как же всё…

— Доберемся до Эсхата, загримируемся по новой, Стеллу спрячем, — попытался я представить новый план действий, — И всё будет нормально.

— Похоже на план, — пробурчал Михаил, отпивая из небольшой фляжки, — В любом случае, мне нужно успокоиться и подумать. Сойдем через од…

— Кажется, нас преследуют, — мрачно сказал я, указывая рукой на то, что Басх мог бы разглядеть как черные точки. А вот я вполне себе четко, несмотря на глухие очки не из самых лучших материалов, видел шестерых всадников на бешено работающих копытами лошадях. Животные были похожи на обезумевших, их мышцы под шкурой сжимались и разжимались с такой силой и скоростью, что было почти нереально поверить в то, что это живые существа. А сидящие на них в седлах разумные были вполне обыкновенными, только хорошо вооруженными. И одинаково одетыми в серо-сине-черные униформы. Они медленно, но неуклонно догоняли поезд.

— А вот теперь у нас проблемы, — горько вздохнул Басх, болезненно морщась.

Герцог Локставн, один из четырех столпов Эсхата. Вкратце — омерзительно богатый, как и остальные три герцога, чрезвычайно могущественный, как любой аристократ, чей род имеет невозбранную возможность подминать под себя промышленников уже почти сотню лет, а еще любящий многодетный папаша. У него тринадцать детей, каждый из которых ни в чем не знает отказа. Лучшее, что может предоставить Эсхат — их, включая телохранителей и алхимические стимуляторы для них и для лошадей, действие которых я вижу сейчас вживую. Более того, Крюгер готов побиться об заклад на свои левые руку, ногу и яйцо, что единственный шанс для просравших все полимеры телохранов остаться в живых — это догнать и кончить нас.

— Поэтому они сейчас уже приняли всё, что можно и нельзя, понимаешь? — угрюмо спросил революционер, нервно проверяя магазин пистолета, — Наш единственный шанс — это пройти поезд где-то до половины, а там устроить засаду. Выпрыгивать бессмысленно, а стрелять из пистолетов — дерьмовая идея. Они будут готовы палить раньше, чем я. Может, одного и свалишь, но…

— Есть идея, — удивил я напарника, — Только денег дай.

— Что? — охренел тот, пуча на меня глаза, — Денег?!

— Да. У старика, что дал тебе коньяк, есть ружье. Вроде неплохое. Не хочу его обижать. Надо одолжить у него пушку, а заодно забрать патроны.

— Ты его видел? Он еле ходит! — пробурчал Михаил, извлекая тонкую пачку купюр из внутреннего кармана, — Думаешь, у него есть патроны?!

Патроны у деда оказались, не в избытке, всего два десятка, но с ними он расстался охотно. А вот ружье, очень красивое, охотничье, с длинным прихотливо изукрашенным стволом, давать ему очень сильно не хотелось. Помогли лишь мои клятвенные уверения, что верну через пару минут, а вот хорошего поведения от тех, кто скачет за поездом, гарантировать никак не могу. Смерив меня взглядом тоскующего родителя, старичок всё-таки вручил свою игрушку в мои жадные лапы. И вот, мы вновь на последнем приступочке прущего на всех парах поезда.

— Дрейк, я в тебя верю, но попасть в разумного на расстоянии… метров триста, скачущего, мать его, на бешеной лошади, с гребаного поезда — это нереально! — нервно буркнул Михаил, которому, по сути, было некуда деваться без меня, — Совсем нереально.

— Я не собираюсь стрелять по людям, — хмыкнул я, оглаживая винтовку, — Только по лошадям. Если им в грудь попасть, они же почувствуют?

— От любой глубокой раны сдохнут очень быстро, — закивал человек, щурясь на погоню, — Только ты не попадешь. Это невозможно!

— Сюрприз-сюрприз, мистер Крюгер! — улыбнулся я, указательным пальцем сдвигая дужку очков вниз по носу и подмигивая вытаращившемуся партнеру.

Всегда хотел это сказать.

Глава 13

Над нами глухо гудел паровой молот работающей кузницы. Его ритмичные удары проходили вместе с вибрацией через толстые переборки плит, от чего на головы иногда сыпалась мелкая пыль.

— …никакой наркоты, никаких поставок, никаких скидок от сообществ Лафадры, Джейс. Ничего.

— Ну и на кой тогда я сюда пёрся, Третий? Ты обосрался так, что забрызгало даже честных парней вроде нас. Выжил? Ну так мне есть что тебе предъявить. Есть за что спросить. Ты это знаешь, я это знаю, все это знают. Но ты стоишь тут такой красивый, вызвав нас всех сюда как своих сучек. Мало того, с наглой рожей заявляешь, что тебе нечего нам предложить. Возникает вопрос…

— Заткнись, Джейси, — лениво бросает Басх, — …или я попрошу Дрейка разделить тебя на несколько кусков и прибить их к стене за моей спиной. На твоем фоне я буду смотреться куда выгоднее, как думаешь?

— Тре…!

— Дрейк.

Делаю шаг вперед. Этого хватает, чтобы побледневший верзила, выглядевший до этого момента нагло и уверенно, торопливо сдал назад, чуть ли не прячась за остальных пятерых, собравшихся в комнате. Кто-то из

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин.
Комментарии