Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровавый дракон (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович

Кровавый дракон (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович

Читать онлайн Кровавый дракон (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:

Дилль и Тео обернулись — рядом с ними стоял гроссмейстер Адельядо собственной персоной. Как у него получается так неслышно подкрадываться?

— На совете наставников мы пришли к выводу, что вы двое достигли определённых успехов во владении заклинаниями своей стихии, поэтому решили присвоить вам внеочередные ступени. Однако, — Адельядо погрозил им пальцем, — после армейской практики вы будете сдавать все обязательные предметы, чтобы подтвердить четвёртую ступень. И не думайте, что кто-нибудь об этом забудет. А не сдадите, так понизить ступень никогда не поздно.

— Может, и не стоило повышать? — тихо проворчал Дилль.

— Наверное, не стоило, — внезапно согласился Адельядо. — Но участие в боевых действиях допускается только для адептов от четвёртой ступени и выше.

— То есть, вы нам специально присвоили высокие ступени, чтобы отправить в армию? — возмутился Дилль.

— Именно, — невозмутимо кивнул гроссмейстер. — Ты чем-то недоволен?

Дилль многое мог бы сказать, но выговаривать гроссмейстеру бесполезно и небезопасно. Поэтому он промолчал. Тео тоже проявил благоразумие. Адельядо критически посмотрел на них.

— Ну, хоть язык за зубами научились держать, — гроссмейстер вынул два пустых мешочка и протянул их адептам. — Держите. Потеряете или испортите — лично казню каждого.

— Что это? — спросил Дилль, вертя в руках мешочек с длинным шнурком.

— Мешок с заклинанием сохранения пространства. Редчайший артефакт — в нашей Академии таких осталось штук десять, не больше.

— О-о-о, — протянул Тео. — Такой же, как у мастера Оквальда?

— Да. Будете держать в них свои посохи. А ты ещё и сборничек, который тебе дал мастер Иггер. Не советую нагружать мешок — пространство он искажает, а вот вес вещей остаётся прежним. И ещё: то, что положишь первым, достанешь в последнюю очередь — эта магия работает только так. Всё поняли?

— Да. Спасибо, ваша премудрость, — Дилль поклонился.

— Спасибо старику Иггеру скажи, — буркнул гроссмейстер. — Если б не он, я бы вам, двум раздолбаям, не доверил такие редкие вещи.

— Но ведь и наши посохи тоже весьма дороги, значит…

— Значит, если вы потеряете мешок, то потеряете и посох — то есть, убытки будут в два раза больше, — сварливо проговорил гроссмейстер. — Ладно, будем надеяться на лучшее. И вот что: вы там особо на рожон не лезьте. Особенно ты, — палец Адельядо ткнулся в Дилля. — По окончании военной кампании я желаю видеть вас в Академии. Не покалеченными и в здравом рассудке.

Дилль и Тео поклонились. Гроссмейстер явно переживал за них, хотя и выразил это весьма своеобразно. Из интендантства появился Криан, и Адельядо тут же нахмурился.

— Криан, твоя команда должна выехать завтра утром.

— Мы уже почти готовы, ваша премудрость.

— Почти. Забудешь что-нибудь — не обижайся.

И гроссмейстер скрылся за дверью в интендантство, откуда тут же послышался его раздражённый голос.

— Харнор, демоны тебя побери! Долго мне тебя ждать? Или ты считаешь себя важнее короля?

Криан усмехнулся.

— Волнуется старик. Всё-таки, не каждый день на убой отправляют большую часть действующих магов Академии.

На убой? Дилль поморщился. Звучит, мягко говоря, не воодушевляюще.

Глава 17

Мужчина невидящими глазами смотрел сквозь стену дома. Тернлис раздражённо подумала, что этот сеанс связи пропадёт понапрасну — никто из старших сестёр не отзывается. Вдруг голова жертвы дёрнулась, из трещин на губах мужчины выступила кровь, когда он внезапно заговорил:

— Здесь Гилиан.

— Здравствуй, сестра.

Подёрнутые предсмертной дымкой глаза мужчины сфокусировались на лице девушки.

— Тернлис, ты не выполнила то, о чём я тебя просила.

— Гилиан, ты одна? — девушка, как бы ни была предана старшей сестре, не желала оказаться в роли подопытной на жертвеннике Хозяек.

— Да. Ответь, почему ты не выполнила моей просьбы? Мне сказали, что вчера маги из Академии обнаружили и уничтожили Гвинарда. Или это не так?

— Я сообщила им об этом.

— Жаль, что ты не оправдала моего доверия, — и без того полумёртвый голос приобрёл потусторонний холод. — Я думала, что ты ценишь моё к тебе отношение.

Тернлис очень хотела бы выяснить, насколько раздосадована Гилиан — будет ли старшая сестра угрожать ей или просто ограничится словесным порицанием? Но ведь высказанная угроза должна быть приведена в исполнение, а Гилиан не из тех сестёр, кто бросает слова на ветер. Страдать понапрасну Тернлис не желала, поэтому поторопилась сказать.

— Гилиан, это сообщение было для остальных. Тебе я могу сказать, что мерзкий старикашка жив и здоров.

Глаза жертвенного мужчины распахнулись от удивления.

— Но как ты сумела провернуть это?

— Моя заслуга тут невелика — Гвинард сам разработал план и сам привёл его в исполнение. Он послал своего фамильяра, чтобы тот попался на глаза магам, устроил с ними настоящую магическую битву и подсунул вместо себя труп старого слуги. Я лишь предоставила ему возможность бежать и теперь укрываю его. В настоящий момент он полностью в моих руках.

— Тернлис, — жертва нахмурилась, — не обманулась ли ты? Ситгарские маги — опасные противники. Я не поверю, чтобы гроссмейстер не убедился в смерти Гвинарда посредством астрального поиска.

— Гвинард утверждает, что он научился скрывать себя в астрале. Как — не спрашивай, даже если бы он и объяснил мне, я всё равно ничего бы не поняла. Во всяком случае, я лично видела, в какое бешенство пришёл гроссмейстер, когда решил, что Гвинард мёртв.

— Только не говори, что ты дала перебежчику плащ невидимости.

— Дала, — кивнула Тернлис. — И забрала, конечно. Повторяю, сейчас Гвинард зависит от меня, как никогда раньше. И он жаждет отомстить магам, королю и главам кланов.

— А этим-то за что?

— Что они не нашли в себе сил объединиться против короля.

Гилиан, находящаяся за тысячи лиг от Тирогиса, замолкла. Тернлис терпеливо ждала, с тревогой посматривая на слабеющий ток крови жертвы.

— Отлично, подруга. Ты сделала больше, чем я просила. Скорее всего, я уже не сумею остаться с тобой наедине, но это неважно. Просто выполняй приказы Хозяек. А я использую Гвинарда в своих целях. Скоро увидимся.

Тернлис кивнула. Она не представляла, что собирается сделать Гилиан, но не сомневалась, что не всем Хозяйкам это понравится. Хотя бы потому, что кому-то из них придётся уступить своё место в Ковене старшей сестре. А та, кто теряет место в Ковене, теряет и жизнь.

* * *

Дорога на Арьен, где располагался штаб западной армии, занимала десять дней. Дилль первый день пути беспробудно отсыпался, и даже непрерывная тряска не могла заставить его открыть глаза. Изнурительные занятия двух последних месяцев измотали его, но он не понимал этого до той поры, пока не получил возможность отдохнуть.

Тео, в противоположность Диллю, выглядел бодрячком — полувампир то и дело норовил выскочить из фургона и разведать обстановку. Мастер Криан пригрозил даже привязать Тео и постоянно приводил в пример Дилля.

— Вот, гляди на своего товарища. Он уже проникся армейским духом и спит при любой удобной возможности.

Тео фыркал и ненадолго утихомиривался.

Кроме двух адептов в команду мастера Криана входили два архимага — Эйгер и Дигейн, и магистр Итворд. Архимаги общались между собой и с Крианом, не снисходя до разговоров с младшими магами. Итворд — белобрысый мужчина средних лет, тоже не горел желанием болтать с Диллем и Тео, а к архимагам сунуться не решался. Два возчика, управлявших фургонами, являлись наёмниками и в команду, разумеется, не входили. Так получилось, что общение внутри небольшого отряда поддерживал только сам командир — мастер Криан.

Первая стычка произошла когда Дилль, наконец, отоспался, а два фургона остановились для ночёвки. Криан велел Диллю и Тео вытаскивать треноги и котелки, а сам принялся рыться среди съестных припасов. Из второго фургона вылезли оба архимага и молчаливый магистр, но помогать в приготовлении ужина не стали — просто стояли и смотрели.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кровавый дракон (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович.
Комментарии