Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Норби (сборник) - Айзек Азимов

Норби (сборник) - Айзек Азимов

Читать онлайн Норби (сборник) - Айзек Азимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу:

Норби с легкостью проскользнул внутрь ««Многообещающего», а затем помог Ментору войти через воздушный шлюз. К счастью, в рубке оказалось достаточно места.

– А как же Фарго? – с глубокой тревогой спросил Джефф.

– Он следующий, – ответил Норби.

Маленький робот выбросился из «Многообещающего» и, словно маленький бочонок с приоткрытой крышкой, ринулся на пиратов сверху.

Джефф не знал, что творилось в головах у пиратов, но они явно заметили исчезновение Первого Ментора, и их бластеры были направлены на Фарго в тот момент, когда один из них заметил Норби, пулей падавшего с высоты.

Не обращая внимания на разбегающихся в ужасе пиратов, Норби подхватил Фарго, взмыл с поверхности астероида и вернулся на борт «Многообещающего». В следующее мгновение Джефф увидел пять приближающихся кораблей Космического Командования. Их огни сверкали в небе, словно яркие звезды.

Глава 12

Заложник

Когда люк воздушного шлюза закрылся, Джефф быстро пристроил «Многообещающий» за огромным корпусом инопланетного корабля под внимательным взглядом Первого Ментора.

– Какое приключение! – радостно воскликнул Фарго, входя в рубку вместе с Норби. – Какой накал страстей!

– Послушай, Фарго, когда ты послал за Флотом? – нахмурившись, спросил Джефф.

– С самого начала, братец.

– Почему же ты не сказал мне?

– Потому что этим кораблям понадобилось время, чтобы попасть сюда. У них нет гипердвигателей, и все это время мне приходилось развлекать пиратов. А ты не актер, мой мальчик. Ты бы выдал нас с головой. В результате они бы прикончили нас и улетели на своем корабле.

Норби немедленно подошел к компьютеру «Многообещающего» и принялся за работу.

Первый Ментор покачал своей огромной головой и издал скрежещущий звук.

– Очень важно, чтобы остов корабля был доставлен на Джемию, – сказал он.

Оола, которую он держал на руках, перестала мурлыкать и угрожающе заворчала.

– Неужели никто не одобряет мой гениальный план? – сердито спросил Фарго. – Пираты побеждены, а Космическое Командование получит пленников.

– Да, – согласился Джефф. – Но ты слышал Первого Ментора. Нам нужно вернуться на Джемию с джемианским кораблем на буксире. Мы не можем позволить флоту забрать его. Это грузовое судно, приготовленное Другими специально для Джемии, и там находятся материалы, необходимые для восстановления всех действующих Менторов.

– Мой мир, – сказал Норби. – Мой народ. Мы не позволим флоту получить этот корабль.

Переводя взгляд с одного на другого, Фарго пожал плечами.

– Полагаю, ты прав, Джефф. Если вы с Норби собираетесь соединиться с компьютером «Многообещающего» и совершить гиперпрыжок вместе с джемианским кораблем, то я готов помочь вам.

Норби уже протягивал руку Джеффу, когда адмирал Йоно, одетый в служебный космический костюм, открыл дверь рубки и вошел внутрь. Он остановился, посмотрел на Первого Ментора, превосходившего размерами даже его самого, и сказал:

– Кому-то придется освободить место.

У Фарго отвисла челюсть.

– Как вы попали сюда?

– Прошу прощения, Уэллс, но вы обязаны знать, что у меня есть комбинация любого замка от воздушных шлюзов во Флоте. Вы передали в наши руки троих опаснейших преступников из списка разыскиваемых, и мне казалось, что будет лишь справедливо, если я поблагодарю вас лично.

– В этом не было необходимости, адмирал…

– Более того, – жестко продолжал адмирал. – Я явился сюда один, чтобы выяснить, какой незаконной деятельностью вы занимаетесь на этот раз. Насколько я вижу, в вашем распоряжении имеется крупный робот явно чуждого происхождения и остов инопланетного корабля на буксире.

Норби раскачивался взад-вперед на своих двусторонних ступнях.

– Мы должны отправиться домой, адмирал.

– Да, домой, – подтвердил Первый Ментор.

Йоно с интересом посмотрел на большого робота.

– Он говорит на нашем языке и, подозреваю, имеет отношение к останкам инопланетного корабля. Назови свое имя и номер, робот.

Джефф быстро встал между адмиралом и Первым Ментором.

– Этот робот – отец Норби, и мы должны отвезти их обоих домой.

– Что они говорят? – спросил Йоно у Фарго.

– Только то, что вы слышали, сэр.

– А теперь послушайте! – загремел Йоно. Джефф вздохнул и закрыл глаза, потянувшись к маленькой ладошке Норби, в то время как огромная ладонь Первого Ментора опустилась на его голову. Норби, должно быть, соприкасался с приборной панелью: Джефф ощутил, что компьютер тоже стал частью цепочки.

Затем, через органы чувств компьютера, Джефф увидел флагманский корабль флота, нависающий в космосе над медленно поворачивающимся астероидом, на котором стоял их маленький катер. Адмирал что-то раздраженно кричал, но Джефф отключился от него. Соединив свой разум с разумами Норби и Первого Ментора, он представил себе Джемию. «Многообещающий» слегка вздрогнул и покинул Солнечную систему с инопланетным кораблем на буксире.

– Ну что ж, – философски заметил адмирал Йоно, наклонившись за последним пирожным (его пришлось заверить в том, что это в самом деле пирожные). – Человек не может иметь все. Только сегодня утром я думал о том, как сильно мне нужен отпуск. Полагаю, пикник на этой лужайке может сойти за выходной.

Джефф облегченно улыбнулся Фарго, но тот не улыбнулся в ответ. Оола отдыхала в нижних руках Первого Ментора, в то время как Зи оживленно беседовала с ним. Великая Драконица, в честь такого случая надевшая на свои клыки рубиновые колпачки, нависала над адмиралом Йоно, сверкая краснозубой улыбкой. С другой стороны от Йоно маленькая Заргл терлась носом о его грудь, покрытую рядами медалей.

– О, адмирал, – проворковала Заргл. – Вы самое крупное и великолепное человеческое существо, которое мне приходилось видеть. Конечно же, вы у них самый главный?

– Драконы или не драконы, женщины есть женщины, – проворчал Фарго.

– Ты не возражал, когда она переключила внимание с меня на тебя, – заметил Джефф.

– То было проявлением обычного здравого смысла, а это нет. И посмотри, как Оола ластится к Первому Ментору.

– Перестань, Фарго. Он изобрел ее, и он был ее первым хозяином. Не будь таким ревнивым.

– Я не ревнив, – заявил Фарго. – Я предан Олбани Джонс, а у нее аллергия на кошек, которая, возможно, распространяется и на усовершенствованных саблезубых тигров.

– Ты предан ей, когда помнишь об этом, – поддел его Джефф.

– Я не могу не отвлекаться. Я молод, красив, музыкален, умен – и, кстати, если адмирал как можно скорее не вернется на свой пост – снова лишен работы.

Адмирал Йоно величественно поднялся с подушек, в спешке принесенных из дворца для удобства пришельцев с Земли.

– Джентльмены и леди! – он поклонился Великой Драконице, чьи эмоции заставили ее так жарко задышать, что Йоно был вынужден немного отступить назад. – Это был великолепный прием, и я горд говорить от имени первого посла Земной Федерации, но боюсь, что мы, земляне, должны вернуться в свою Солнечную систему. К этому времени руководство флота, должно быть, убеждено в моей гибели.

После небольшого промедления Первый Ментор протянул свою верхнюю правую руку адмиралу, который, после такого же промедления со своей стороны, пожал ее.

– Вы весьма великодушно согласились оставить у нас разбитое грузовое судно, – сказал Первый Ментор. – Особенно после того, как стало ясно, что вы никак не можете забрать его с собой.

– Это называется практической политикой, – отозвался Йоно, – и широко практикуется в Солнечной системе.

– Теперь, когда вы трое получили знак драконьего укуса и понимаете наш язык, мы присваиваем вам звание почетных джемианцев, наравне с драконами и Менторами – двумя разумными расами, обитающими на этой планете.

– Спасибо, – сказал Йоно. – Но…

– Мы продолжим работу над останками нашего разбитого корабля, а разобравшись в механизме его гипердвигателя, передадим его в дар Федерации как знак начала торговли между нашими двумя цивилизациями.

– Адмирал, это означает, что Норби сможет остаться со мной, – с энтузиазмом произнес Джефф. – Как только Федерация поймет, что мы скоро получим гипердвигатель, он перестанет подвергаться опасности со стороны Союза Изобретателей.

– Мы также хотим получить мини-антиграв, – заявил Йоно. Его темное лицо хранило непроницаемое выражение.

– Сэр, – сказал Джефф. – Я не хочу подвергать Норби опасности уничтожения.

– Я тоже этого не хочу, кадет, – ответил Йоно. – В сущности, вам следует помнить, что именно я первым предупредил вас об опасности. Однако это было до того, как мне пришлось путешествовать через гиперпространство. Налицо выдающееся достижение, и Федерация не может быть лишена его преимуществ из-за одного незначительного робота. Мы сделаем все возможное, чтобы не причинить ему вреда, но Норби должен быть исследован нашими учеными.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Норби (сборник) - Айзек Азимов.
Комментарии