Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова

Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова

Читать онлайн Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
Перейти на страницу:
нужным. Даже если министры голосовали против. Это было хорошим качеством для Императора, только в том случае, если его решения не представляли угрозы для жителей Империи. А многие решения Адама были через чур... жесткими.

Например, он уничтожил аристократическую семью, которая посмела высказаться против него. Не щадили никого — ни женщин, ни детей, которые даже не понимали за что их приговорили к повешенью. В остальном, если все вели себя тихо, Адам был хорошим Императором. Он мог решать проблемы внутри Империи и с соседями. Благодаря его стратегии, в прошлой жизни, Империя одержала победу в войне. Но в то же время, из-за его стратегии погибли многие воины.

Поэтому мы с графом Девисом должны были показать, что наш с ним союз будет куда выгоднее и мягче.

— У меня есть лекарство, — наконец-то ответила я.

Граф Дассо шумно выдохнул, его лицо просветлело.

— Но оно пока не готово, — покачала я головой.

— Что? — мужчина нахмурился. — Но как вы тогда можете утверждать, что оно будет работать?

— Будет — уверенно произнесла я. — Лекарство пока никто не пробовал на себе. Но я уверена, что оно будет работать. Хотите ли вы быть первым, кто испробует мое изобретение?

Лицо графа Дассо становилось все мрачнее.

— Вы издеваетесь, Императрица?!

Мужчина вскочил с кресла и навис над моим столом. Дверь кабинета моментально распахнулась, и влетел Роберт. Он одарил графа таким взглядом, что тому пришлось сесть обратно. Только после этого я сказала Роберту выйти.

— Я говорю правду, — тихим проникновенным шепотом обратилась я к графу. —Я вам гарантирую, что ваше жена излечиться.

Глава семнадцатая. «Шаткое положение»

Граф Дассо нервно ходил по своему кабинету. После исследования у лекаря, выяснилось, что его жена болела неизлечимой болезнью. Граф даже выпросил аудиенции у Святого. Но тот смог снять лишь некоторые симптомы. Только по этой причине граф обратился к Императрице.

Изначально новая Императрица ему не понравилась. Она была молодой и дерзкой. А значит и глупой. Но со временем граф начал понимать, что с Императрицей не все так просто. Она была сдержанной, но не холодной. Она была умной и умела организовывать людей. И многие девушки тянулись к ней и копировали ее поведение. Даже дочь самого графа Дассо потребовала себе платье зеленого цвета, под цвет ее глаз. Девочка заявила, что раз Императрице не надо носить синее, то и она отказывается от него.

Вздохнув, граф присел за стол и прижал руки к лицу. Да, Императрица была не так проста. После разговора в ее кабинете, все встало на свои места. И странное поведение Арсилии, и шевеление знати все это было дела рук Императрицы.

Граф усмехнулся.

Они договорились, что как только лекарство будет готово, их вызовут в лазарет замка. И если лекарство подействует граф Дассо станет последователем Императрицы. Это была совсем небольшая цена за жизнь любимого человека.

«Если она излечит мою жену, я готов даже самого Бога принести к ее ногам», —подумал мужчина, рассматривая подрагивающее ладони.

Граф Дассо любил свою жену. Любил больше жизни. Любил больше своих детей. Любил больше, чем свою родину. И если бы потребовалось предать, чтобы спасти ее, он бы это сделал.

***

Я вздохнула и посмотрела в окно. Лил дождь. Родители и Кайл должны были вот- вот прибыть в замок И я сильно волновалась. А что, если карета все же перевернется? Что делать, если они погибнут? Как снова. вернутся назад? И получится ли у меня?

— О чем задумались, Ваше Величество? — спросила Карлина, допивая свой чай.

Она сидела напротив меня за небольшим столиком. Ее плечи были укутаны шалью. Карлина снова немного приболела, поэтому я собиралась навестить ее. Но девушка заупрямилась и пришла сама. Она сказала, что чувствует себя не очень плохо. К тому же вечно лежать в кровати ее утомляет Мне пришлось отступить и согласиться на ее приятную компанию.

— Сегодня в замок прибудут мои родители, — произнесла я, отводя взгляд от капель воды на стекле.

— Ох, граф и графиня прибудут сегодня? — девушка растерянно заморгала.

— Да Не переживай, они просто решили навестить меня, — я ободряюще улыбнулась.

Возможно, я чувствовала тревогу из-за недавнего разговора с графом Дассо. Он не выглядел убежденным, но пообещал, что сделает все, как только его жена снова будет здорова. Разумеется, я ему не поверила. В этом замке вообще не стоило кому-то верить. Поэтому я взяла с него расписку. Стоило ему нарушить свои слова, как эта расписка попала бы нас стол Адама. Мне бы он ничего не сделал, а вот министр лишился бы своего места.

— Что вы думаете на счет того, чтобы написать письмо леди Софие? — обратилась я к Карлине и краем глаза заметила, как Роберт слегка повернул голову в нашу сторону.

— Это было бы просто замечательно! Она была крайне занята, пока прибывала в Империи, поэтому мы редко виделись, — леди Мюрей грустно улыбнулась.

Пожалуй, я немного понимала ее чувства. Мы с Софией были первыми леди, которые заговорили с ней. И она считала нас подругами. Я тоже искренне считала ее своей подругой. Пусть и не близкой подругой, потому что близких друзей, которым я бы могла доверить свои тайны, у меня не было. Но все же.

— Рем, подай, пожалуйста, перо и бумагу:

Горничная, стоящая рядом с Робертом, послушно кивнула и принесла требуемые предметы. Я задумалась. О чем вообще в письмах пишут подруге?

«Дорогая София,

Как ты добралась до родины? Надеюсь, никаких сложностей не возникло? У нас с Карлиной все хорошо. Если вы услышите слухи о нападении, не переживайте — я в полном порядке и практически не пострадала».

— Хм. Вы врете, Ваше Величество, — лукаво сказала леди Карлина, перетягивая письмо и отбирая у меня перо.

— Иногда сладкая ложь куда полезнее болезненной правды, — философски сказала я.

Заглядывать в пергамент, чтобы увидеть, что написала леди Мюрей, я не стала. Не то, чтобы мне было все равно. Просто Лина, вошедшая в комнату со стуком, сообщила, что в замок прибыли мои родители и младший брат.

— я пойду встречу их, — сообщила я, вставая со стула. — Вы можете оставаться в моей комнате.

— Хорошо, — девушка улыбнулась. — В таком случае, я допишу письмо и отнесу его гонцу.

— Большое спасибо, — я улыбнулась и вышла из комнаты.

За

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова.
Комментарии