Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 - Антон Чехов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
{11255}
Нужно почистить, потом обвалять в толченых сухарях и жарить досуха, чтобы на зубах хрустели... Хру-хру-хру... Шабельский. Вчера у Бабакиной была хорошая закуска - белые грибы. Лебедев. А еще бы... Шабельский. Только как-то особенно приготовлены. Знаешь, с луком, с лавровым листом, со всякими специями. Как открыли кастрюлю, а из нее пар, запах... просто восторг... Лебедев. Что ж? Repetatur, господа... Выпивают. Будемте здоровы... (Смотрит на часы.) Должно быть, не дождусь я Николаши. Пора мне ехать... У Бабакиной, ты говоришь, грибы подавали, а у нас еще не видать грибов. Скажи на милость, за каким это лешим ты зачастил к Марфутке? Шабельский (кивает на Боркина). Да вот женить меня на ней хочет... Лебедев. Женить... Тебе сколько лет? Шабельский. 62 года... Лебедев. Самая пора жениться, а Марфутка как раз тебе пара. Боркин. Тут не в Марфутке дело, а в Марфуткиных стерлингах. Лебедев. Чего захотел - Марфуткиных стерлингов... А гусиного чаю не хочешь? Боpкин. А вот как женится человек да набьет себе ампоше, тогда и увидите гусиный чай. Облизнетесь... Шабельский. Ей-богу, а ведь он серьезно!.. Этот гений уверен, что я его послушаюсь и женюсь... Боpкин. А то как же? А вы разве уже не уверены? Шабельский. Да ты с ума сошел... Когда, я был уверен? Пссс... Боркин. Благодарю вас... очень вам благодарен... Так это значит, вы меня подвести хотите? То женюсь, то не женюсь... сам черт не разберет, а я уж ей честное слово дал... Так вы не женитесь?
{11256}
Шабельский (пожимает плечами). Он серьезно... удивительный человек!.. Боpкин (возмущаясь). В таком случае, зачем же было баламутить честную женщину? Она помешалась на графстве, не спит, не ест... Разве этим шутят? Разве это честно? Шабельский (щелкает пальцем). А что, в самом деле, не устроить ли себе эту гнусность. А? Назло... Возьму и устрою. Честное слово... Вот будет потеха!.. Входит Львов. ЯВЛЕНИЕ 2 Те же и Львов. Лебедев. Эскулапии наше нижайшее... (Подает Львову руку и поет.) Доктор, батюшка, спасите, смерти до смерти боюсь... Львов. Николай Алексеевич еще не приходил? Лебедев. Да нет, я сам его жду больше часа... Львов нетерпеливо шагает по сцене. Милый, ну как здоровье Анны Петровны? Львов. Плохо... Лебедев (вздох). Можно пойти засвидетельствовать почтение? Львов. Нет, пожалуйста, не ходите. Она, кажется, спит... Пауза. Лебедев. Симпатичная, славная... (Вздыхает.) В Шурочкин день рождения, когда она у нас в обморок упала, поглядел я на ее лицо и тогда еще понял, что уж ей, бедной, недолго жить. Не понимаю, отчего с ней тогда дурно сделалось? Прибегаю, гляжу: она, бледная, на полу лежит, около нее Николаша на коленях, тоже бледный, Шурочка вся в слезах. Я и Шурочка после этого случая неделю как шальные ходили... Шабельский (Львову). Скажите мне, почтеннейший жрец науки, какой ученый открыл, что при грудных болезнях дамам бывают полезны частые посещения молодого врача? Это великое открытие, великое!.. Куда оно относится: к аллопатии или к гомеопатии?
{11257}
Львов хочет ответить, но делает презрительное движение и уходит. Какой уничтожающий взгляд... Лебедев. А тебя дергает нелегкая за язык... За что ты его обидел? Шабельский (раздраженно). А зачем он врет? Чахотка, нет надежды, умрет... Врет он... Я этого терпеть не могу... Лебедев. Почему ты думаешь, что он врет? Шабельский (встает и ходит). Я не могу допустить мысли, чтобы живой человек вдруг ни с того, ни с сего умер... Оставим этот разговор... ЯВЛЕНИЕ 3 Лебедев, Шабельский, Боркин и Косых. Косых (вбегает запыхавшись). Дома Николай Алексеевич? Здравствуйте... (Быстро пожимает всем руки.) Дома? Боркин. Его нет... Косых (садится и вскакивает). В таком случае прощайте... (Выпивает рюмку водки и быстро закусывает.) Поеду дальше... дела... замучился, еле на ногах стою... Лебедев. Откуда ветер принес? Косых. От Барабанова. Всю ночь провинтили и только что кончили. Проигрался в пух... Этот Барабанов играет как сапожник... (Плачущим голосом.) Вы послушайте... все время несу я черву... (Обращается к Боркину, который прыгает от него.) Он ходит бубну, я опять черву, он бубну... Ну и без взятки... (Лебедеву.) Играем четыре трефы... У меня туз, дама-шесть на руках, туз, десятка-третей пик... Лебедев (затыкает уши). Уволь, уволь, ради Христа, уволь... Косых (графу). Понимаете, туз, дама-шесть на трефах, туз, десятка-третей пик... Шабельский (отстраняет его от себя руками). Уходите, не желаю я слушать... Косых. И вдруг несчастье: туза пик по первой бьют...
{11258}
Шабельский (хватает со стола револьвер). Отойдите, стрелять буду!.. Косых (машет рукой). Черт знает что... Неужели даже поговорить не с кем? Живешь как в Австралии; ни общих интересов, ни солидарности... каждый живет врозь... Однако надо ехать... пора... (хватает фуражку) Время дорого... (Подает руку Лебедеву.) Пас!.. Смех. Лебедев. Ну доигрался, сердешный, до того, что вместо прощай говорит пас... Косых уходит и в дверях сталкивается с Авдотьей Назаровной. ЯВЛЕНИЕ 4 Шабельский, Лебедев, Боркин и Авдотья Назаровна. Авдотья Назаровна (вскрикивает). Чтоб тебе пусто было, с ног сшиб... Все. А-а-а... вездесущая!.. Авдотья Назаровна. Вот они где, а я по всему дому ищу, ищу... Здравствуйте, ясные соколы, хлеб да соль... (Здоровается.) Все комнаты исходила, а тут этот доктор, словно белены объелся, вытаращил глазищи и - "Что надо? Вон отсюда... Ты, говорит, больную перепужала..." Легко ль дело... Лебедев. Зачем пришла? Авдотья Назаровна. За делом, батюшка. (Графу.) Дело вас касающее, ваше сиятельство. (Кланяется.) Велели кланяться и о здоровье спросить... (Поет.) Недолго цветочку в садике расти, Недолго Матвею в женихах сидеть. И велела она, куколочка моя, сказать, что ежели вы нынче к вечеру не приедете, то она глазочки свои проплачет. Так, говорит, милая, отзови его в стороночку и шепни на ушко по секрету. А зачем по секрету? Тут всё люди свои. И такое дело, не кур крадем, а по закону
{11259}
да по любви, по междоусобному согласию... Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью... Лебедев. И я выпью... (Наливает.) А тебе, старая скворешня, и сносу нет... Лет тридцать я тебя старухой знаю... Авдотья Назаровна. И счет годам потеряла... Двух мужей похоронила, пошла бы еще за третьего, да никто не хочет без приданого брать. Детей душ восемь было... (Берет рюмку.) Ну, дай бог, дело хорошее мы начали, дай бог его и кончить... Они будут жить да поживать, а мы глядеть на них да радоваться. Совет им и любовь. (Пьет.) Строгая водка... Шабельский (хохоча, Лебедеву). Но что понимаешь, курьезнее всего, так это то, что они думают серьезно, что я... Удивительно... (Встает и ходит около стола.) А то в самом деле, Паша, не устроить ли себе эту гнусность? Назло... Этак, мол, на, старая собака, ешь... Паша, а? Ей-богу... Лебедев. Пустое ты городишь, граф. Наше, брат, дело с тобой об околеванце думать, а Марфутки да стерлинги давно мимо проехали. Прошла наша пора... Шабельский. Нет, я устрою. Честное слово, устрою... Входят Иванов и Львов. ЯВЛЕНИЕ 5 Те же, Иванов и Львов. Львов. Я прошу вас уделить мне только пять минут. Лебедев. Николаша... (Идет навстречу Иванову и целует его.) Здравствуй, дружище... Я тебя уж целый час дожидаюсь... Авдотья Назаровна (кланяется). Здравствуйте, батюшка!.. Иванов (с горечью). Господа, опять в моем кабинете кабак завели... Тысячу раз просил я всех и каждого не делать этого... (Подходит к столу.) Ну вот, бумагу водкой облили... крошки... огурцы... Ведь противно!..
{11260}
Лебедев. Виноват, Николаша, виноват... Прости... Мне с тобой, дружище, поговорить надо о весьма важном деле... Боpкин. И мне тоже. Львов. Николай Алексеевич, можно с вами поговорить? Иванов (указывает ему на Лебедева). Вот и ему я нужен. Подождите, вы после... (Лебедеву.) Что тебе? Лебедев. Господа, я желаю говорить конфиденциально... прошу... Граф, смеясь и гримасничая, уходит с Авдотьей Назаровной, за ними Боpкин, потом Львов. Иванов. Паша, сам ты можешь пить, сколько тебе угодно, это твоя болезнь, но прошу не спаивать дядю... Раньше он у меня никогда не пил... Ему вредно... Лебедев (испуганно). Голубчик, я не знал... я даже внимания не обратил... Иванов. Не дай бог умрет этот старый ребенок, не вам будет худо, а мне... Что тебе нужно? Пауза. Лебедев. Видишь ли, любезный друг... Не знаю, как начать, чтобы это вышло не так бессовестно... Николаша, совестно мне, краснею, язык заплетается, но, голубчик, войди в положение, пойми, что я человек подневольный, негр, тряпка... Извини ты меня... Повинную голову жена не мылит и меч не сечет... Иванов. Что такое? Лебедев. Жена послала... Сделай милость, будь другом, заплати ты ей проценты... Веришь ли, загрызла, заездила, замучила... Отвяжись ты от нее, ради создателя!.. Иванов. Паша, ты знаешь, что у меня теперь нет денег... Лебедев. Знаю, знаю, но что же мне делать? Ждать она не хочет. Если протестует вексель, то как я и Шурочка будем тебе в глаза глядеть? Иванов. Мне самому совестно, Паша, рад сквозь землю провалиться, но... но где взять? Научи, где? Остается одно - ждать осени, когда я хлеб продам...
{11261}
Лебедев (кричит). Не хочет она ждать... Пауза. Иванов. Твое положение неприятное, щекотливое, а мое еще хуже. (Ходит и думает.) И ничего не придумаешь... Продать нечего... Лебедев. Съездил бы к Мильбаху, попросил бы... Ведь он тебе шестнадцать тысяч должен... Иванов безнадежно машет рукой. Вот что, Николаша... Я знаю, ты станешь браниться, но... но уважь старого пьяницу... По-дружески... Гляди на меня как на друга... Студенты мы с тобой... либералы... общность идей и интересов... Вместе в Московском университете учились... Alma mater... (Вынимает из кармана бумажник.) У меня вот есть заветные, про них ни одна душа в доме не знает... Возьми взаймы... (Вынимает деньги и кладет на стол.) Брось самолюбие, а взгляни по-дружески... Я бы от тебя взял, честное слово... Иванов (ходит). Все равно... мне теперь не до самолюбия. Кажется, дай мне теперь пощечину, так я тебе ни слова не скажу... Лебедев. Вот они на столе. Тысячу сто. Ты съезди к ней сегодня и отдай собственноручно. Нате, мол, Зинаида Саввишна, подавитесь... Только смотри, виду не подавай, что у меня занял, храни тебя бог... Пауза. Мутит на душе? Иванов машет рукой. Да, дела... (Вздыхает.) Настало для тебя время скорби и печали. Человек, братец ты мой, все равно что самовар. Не все он стоит в холодке на полке, но, бывает, и угольки в него кладут: пш... пш... Ни к черту это сравнение не годится, но да ведь умнее не придумаешь... (Вздыхает.) Несчастья закаляют душу... Мне тебя не жалко, Николаша, ты выскочишь из беды, перемелется - мука будет, но обидно, брат, и досадно мне на людей... Скажи на милость, откуда эти сплетни берутся? Столько, брат, про тебя по уезду сплетень ходит, что, того и гляди, к тебе товарищ прокурора прискачет.