Неожиданное наследство инспектора Чопры - Вазим Хан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чье тело мы нашли?
– Того самого верного лейтенанта. Я не мог оставить ни одной зацепки. Вы ведь понимаете, не так ли, инспектор?
– Как ты выбрался из здания?
– В дыму и хаосе меня никто не заметил. На следующий день я уже был далеко за городом. А еще через день – в Дубае.
Наяк перенес свой вес на трость.
– Вы когда-нибудь были в Дубае, инспектор? Очень рекомендую. Для таких, как я, это Мекка. Я давно отправлял туда деньги. Через месяц я снова встал на ноги. Но на этот раз я был умнее и остался в тени. Вы преподали мне ценный урок, Чопра. Ничего нельзя добиться, если быть героем. В нашем бизнесе доживают до глубокой старости те, кто ведет игру осторожно, умеет управлять рисками и не отсвечивать. За девять лет я снова выстроил свою организацию – теперь она сильнее, чем когда-либо. Наркотики, оружие, строительство… все, что вы можете представить, на всем я зарабатываю деньги. И почти никто не знает, что я существую. Вот это настоящий секрет! И я вам еще одно скажу: я стал старше, мудрее. Теперь знаю, на что стоит тратить деньги. Не на показуху, не на понты молодняка, а на то, что может гарантировать долгую жизнь и процветание. Поняли, на что? Власть. На деньги, которые я зарабатываю, я покупаю могущество.
Наяк улыбнулся.
– Знаете, для таких, как я, теперь даже есть новое слово: предприниматель.
– И все же, – сказал Чопра, – несмотря на все твои красивые речи и твою красивую одежду, ты так и остался мелким мошенником. Бандитом.
Какое-то время Наяк молчал, а потом грустно улыбнулся.
– Жаль, что наши пути снова пересеклись, Чопра. Мир интереснее, когда в нем есть такие люди, как вы.
Он повернулся и ушел.
Теперь с двумя подручными заговорил Сетти.
– Выведите его на пляж. Загоните в море. Это должно быть похоже на утопление. Ни ножей, ни пуль, ни следов ударов – поняли, идиоты? Вы уже наставили ему синяков. Если снова напортачите, то составите ему компанию в воде.
Сетти посмотрел на Чопру и усмехнулся.
– Что вы думаете об идее босса, инспектор? «Полицейский ушел в отставку и покончил жизнь самоубийством». «Инспектор в депрессии утопился». Хорошо, да?
– Ты убил его? – спросил Чопра.
– Убил кого?
– Мальчика. Сантоша Ачрекара.
Сетти нахмурился.
– Сантош? Бедный ребенок. Он сам убил себя. Самоубийства в моде, знаете ли.
Он громко хмыкнул.
– Почему? – спросил Чопра.
– Почему он должен был умереть? – Сетти перестал смеяться. – Вы знаете, в чем ваша проблема, инспектор? Вы задаете слишком много вопросов. Малыш стал историей. Кого волнует, почему?
– Меня волнует.
– Вот поэтому вы сейчас здесь, – проворчал Сетти, утомленный словесной игрой. – Вы, два идиота, куда смотрите? Взять его.
Сетти махнул пистолетом на подручных.
– Когда закончите, я хочу, чтобы вы оба уехали из города на несколько недель. Отправляйтесь в филиал в Пуну.
– Но, босс, а как же… груз?
– Тебе не о чем беспокоиться. Мангеш и Намдео будут здесь с минуты на минуту. Я сам приеду через пару часов и не хочу видеть ваши уродливые лица, когда вернусь.
Чопре снова заткнули рот кляпом. Он почувствовал, что путы ослабили, а затем веревку совсем сняли. Грубые руки потянули его вверх. Он попытался сопротивляться, но его похитители были сильнее.
Поддерживая с двух сторон, бандиты протащили его по палубе, перекинули на пристань и спустили на пустынный пляж. Дождь ненадолго стих, теперь он только чуть моросил. Нежный шорох прибоя удивительным образом наполнил Чопру ощущением спокойствия. Мокрый песок лип к подошвам ботинок.
Головорезы удерживали его в вертикальном положении, и они все увидели, как белый «мерседес» уезжает с пляжа. Сетти последовал за ним на мотоцикле.
– Давай! – один из головорезов толкнул Чопру в спину, и он упал на колени в прибой и замер на мгновение, как мусульманин на молитве. Но его снова грубо подняли на ноги и потащили вперед в бурлящую темную воду глубиной по колено. Старая выброшенная консервная банка подкатила с волной и отскочила от его ноги. Быстро и неожиданно уверенно один из головорезов заломил Чопре руки за спину. Другой вытащил кляп, но Чопра даже не успел закричать – грубая рука схватила его за волосы и с шокирующей внезапностью погрузила голову в воду.
Он задергался, но хватка была неумолимой, он ощутил, что на спину ему давит чье-то колено. Чопра задержал дыхание и забился изо всех сил – вдруг колено соскользнуло. Невероятным усилием он стряхнул руку с головы и приподнялся над водой, резко втянув в себя воздух. В Чопру вцепились оба бандита, но один из них тоже упал в прибой.
Краем глаза Чопра заметил на пляже что-то серое. Из пелены мелкого дождя материализовался Ганеша и на полной скорости врезался в одного из головорезов, сильно ударив того по ноге. Чопра услышал, как хрустнула кость, бандит завопил и рухнул в воду. Второй, ошалев от удивления, потянулся за пистолетом, но мокрая рука скользнула по металлу, оружие выпало и исчезло в набежавшей волне. Бандит упал в воду на четвереньки, нащупывая под водой свой пистолет.
Чопра в изумлении застыл как вкопанный, а Ганеша ударил мужчину сзади, погрузив того лицом в воду. Шагнув вперед, слон наступил человеку на спину, а потом и на голову.
Тут Чопра пришел в себя. Он понятия не имел, как и почему произошло то, что только что произошло. Но все же оно случилось.
Как Ганеша мог найти его? Пляж Версова находился не менее чем в часе ходьбы от его дома. Понятно, что немногие в Мумбаи удивились бы слону на дороге. Чего он не понимал, так это как сам слон узнал, где искать Чопру.
Чопра читал, что многие животные обладают некими дополнительными чувствами, остающимися загадкой для людей, особенно это касается чувства направления. Из книги доктора Сингха он знал, что благодаря хоботу слон имеет необычайно острое обоняние, способное улавливать запахи на расстоянии в несколько километров. Доказано, что во время засухи слоны чуют воду, даже если до нее больше пятнадцати километров… На самом деле, только одно имело значение: он остался жив.
– Пойдем, мальчик, – сказал он, похлопав Ганешу по боку.
Пробежав по мокрому песку, Чопра взобрался по каменным ступеням на бетонную набережную и потрусил в рыбацкую деревню. Ганеша следовал за ним по пятам.
* * *Когда Чопра и Ганеша вернулись домой, Чопра первым делом отвел Ганешу