Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Читать онлайн Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 78
Перейти на страницу:

Свадебное платье она сдала обратно в магазин.

— Ничего страшного, — неуклюже попытался утешить ее продавец, убедившись, что платье не надевали. — Так часто бывает. Многие меняют решение в последний момент. Боюсь, что я не могу вернуть вам деньги. Но мы можем выписать сертификат, предоставляющий вам кредит на будущее.

— Не возражаю, если это не обязывает меня покупать новое свадебное платье, — отозвалась Лисса, признательная уже за то, что никто к ней не придирается. Молодая женщина засунула квитанцию в сумочку и тут же позабыла о ней, занятая другими проблемами.

А их было хоть отбавляй. За время пребывания в Холлоу-хаус Лисса запустила домашние дела. Теперь приходилось наверстывать. Молодая женщина решила отремонтировать квартиру своими силами. Спальня Бетани изрядно пострадала от цветных карандашей, клея и пластилина: в девочке временами просыпался художник. Лиссе следовало занять себя хоть чем-то еще и для того, чтобы отвлечься от постоянных мыслей о Джете.

— Что-то не удается тебе сосредоточиться на работе, — заявил Грег несколько дней спустя. — Вчера ты забыла проверить наличие парковки. Нам пришлось ставить машины где попало, и к концу съемок ветровые стекла оказались усыпаны квитанциями о штрафах, как конфетти. Влетело нам это в кругленькую сумму. Я знаю, у тебя сейчас своих неприятностей хватает, но все же соберись.

— Я вроде бы договорилась с ближайшей школой. Сейчас каникулы, и парковочная площадка пустует, — только и могла сказать Лисса в свое оправдание.

Да, школы закрылись, потому что настало Рождество. В доме Лиссы атмосфера царила отнюдь не праздничная, хотя молодая мама приложила все силы, чтобы порадовать Бетани. Они сходили на пантомиму в Вест-Энде, послушали рождественские гимны в Вестминстерском аббатстве, полюбовались на тридцатифутовую, сплошь разукрашенную елку на Трафальгарской площади. Бетани послушно восторгалась, но продолжала упрямо сравнивать предлагаемые развлечения с тем, как, по ее мнению, отмечают праздники в Холлоу-хаус.

— А вот в Холлоу-хаус наверняка елка настоящая, — твердила девочка. — И Ликерчик по мне скучает. Тетя Сара с киской почти не играет. Котеночком все пренебрегают.

— Школьная стоянка не значилась на схеме. — Сварливый голос Грега вернул Лиссу к действительности. — Ты о ней и словом не обмолвилась.

Лисса понимала, что не уделяет должного внимания ни работе, ни дому. Все вылетало из головы — поручения, указания, приглашения. Стены в спальне Бетани так и остались покрашенными только наполовину. Молодая женщина чувствовала, что теряет рассудок. Следовало взять себя в руки, а не то все это могло плохо закончиться. Лисса панически боялась позабыть о чем-нибудь важном, касающемся ее дочурки.

— Мамочка, почему бы тебе еще раз не прыгнуть с парашютом? — полюбопытствовала однажды Бетани, пока Лисса делала тосты с печеными бобами. — Тогда ты была такая счастливая! Прыгать — это здорово!

Тем летом Лисса и вправду была счастлива: встречалась с Мэтью, радовалась, что скоро они заживут одной семьей. Дивные, волшебные грезы! А потом она узнала Джета, и волшебные грезы превратились в дым и развеялись по небу… но не в том направлении. Вот и сейчас одно воспоминание о Джете мгновенно парализовало ход ее мыслей.

— Не теперь, лапушка. Может быть, весной, — отозвалась Лисса. — Не люблю приземляться в лужу.

Весенние ливни ничем не уступали осенним. В сводках новостей показывали наводнение в Чичестере. Лисса гадала, не затопило ли снова Холлоу-хаус. Несколько раз молодая женщина едва не поддалась искушению поехать туда, но побоялась встретиться с Джетом. Однако она решилась позвонить тете Саре и в итоге проболтала с ней битый час.

— Ужасно по вам обеим соскучилась, — сетовала тетя Сара. — Надеюсь, вы там не заработались окончательно. Землю носом роете…

— Да какую там землю, грязь!

Очередной потоп вывел из строя съемочную группу недели на три. Грег Вильсон сосредоточился на павильонных сценах, что дало Лиссе возможность разобраться с документацией и окончательно привести в порядок детскую.

— Здорово, — похвалила Бетани, разглядывая бело-розовые стены и вереницу зверей, марширующих по бордюру. — Но моя спаленка в Холлоу-хаус все равно лучше. А скоро мы поедем навестить тетю Сару? Мой котик по мне скучает. Он растет и скоро меня забудет. Мамочка, ну пожалуйста…

— Ну ладно, попробую-ка я позвонить тете Саре и разведать обстановку, — сдалась Лисса. Ей тоже недоставало общества жизнерадостной мисс Арнольд. Наверное, они смогут подгадать так, чтобы хозяин дома оказался в отъезде.

— Разумеется, — возликовала добродушная тетушка. — Приезжайте на следующие выходные. Я буду одна, — добавила догадливая дама без какого-либо намека со стороны Лиссы. — Так славно будет повидаться…

Ведя машину по знакомой аллее, Лисса слышала, как гулко колотится ее сердце. Вдоль дороги раскинулись многоцветные ковры нарциссов и крокусов. Какая-то молодая девушка рвала цветы совсем рядом с домом. Наверное, местная, из деревни, подумала Лисса. Садовник Амос, опершись о вилы, помахал рукой машине, въезжающей во внутренний двор.

Тетя Сара несказанно обрадовалась встрече и то и дело принималась обнимать и тормошить Бетани.

— Силы небесные, деточка, да как ты подросла! Надеюсь, мой свитер тебе еще впору. Твой котеночек тоже подрос. Ступай поищи этого нахаленка. Ликерчик явно возомнил, что он тут хозяин.

Бетани со всех ног помчалась проверять, как поживает ее ненаглядный питомец. Котенок сидел на телевизоре, обмахивая экран пушистым хвостом. Завидев девочку, он спрыгнул на пол и помчался навстречу хозяйке, мурлыча от радости: наконец-то нашелся кто-то близкий к нему по возрасту и интересам.

— Я так рада вас видеть, Лисса. Признаться, я уже начинала подумывать, что мы больше никогда не встретимся. У Мэтью в голове все перевернулось вверх дном. Вот глупыш, — возбужденно тараторила тетя Сара, хлопоча на кухне. — У женщин куда больше здравого смысла. Да, я слышала, что вы не были замужем, ну и что с того? Для меня важно, какова вы сейчас, а не то, что случилось много лет назад. А вы просто чудо сотворили, воспитав Бетани в одиночку. Мэтью следовало бы гордиться такой невестой.

— Как замечательно снова оказаться тут, — взволнованно проговорила Лисса, вынимая из буфета чашки и блюдца и не осмеливаясь поддержать разговор на болезненную для нее тему. — Вы наша самая любимая тетя. Вы были так добры к нам. Дни, проведенные здесь, вспоминаются как нескончаемый праздник.

— Да что вы такое говорите, милая! А мешки с песком, а ковры! Тоже мне праздник!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу.
Комментарии