Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Читать онлайн Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:

В принципе я могу дать ему колдовское зелье, хотя... Дарва отрицательно покачала головой:

- Нет, не стоит. С головой у него как раз все в порядке.

- Ну и отлично. И без того хватит проблем с восстановлением поврежденных органов и частей тела, функциональных расстройств и рефлексов, центров равновесия... - Старуха решительно вздохнула. - Ну что ж, приступим.

***

Я вновь потерял счет времени; старуха монотонно причитала надо мной, а потом долго сидела неподвижно, разглядывая меня, и периодически массируя мне тело и голову. Из леденящего холода меня бросало в жар, я обливался потом, а периодически был даже на грани оргазма: верный признак потери контроля над психикой. В конце концов я провалился в глубокий сон, в котором не было ничего - ни уродливых созданий, ни плотских желаний, ни даже ведьм и колдунов.

Проснулся я по-прежнему очень слабым и сразу же нутром почуял какую-то перемену. Осмотревшись, я увидел, что в пещере, кроме меня, никого нет. Костер догорал, а пробивавшиеся в пещеру лучики света говорили, что уже наступил день. Вроде бы ничего необычного. Волевым усилием прогнав сон, я неожиданно для себя осознал, что, во-первых, нахожусь в стоячем положении, а во-вторых, совершенно не ощущаю привычной жары. Наоборот, я немного зяб, - а ведь в пещере к тому же еще и горел костер.

Все это было настолько дико, что я тут же проснулся окончательно. Снедаемый дурными предчувствиями, я протер кулаками глаза и тут же увидел, что мои самые страшные предположения оправдались: мои руки были зелеными и шершавыми, а пальцы заканчивались загнутыми когтями.

- НЕТ!!! - взревел я, и гулкое эхо многократно повторило мой душераздирающий вопль. - Черт побери!

Посмотрев вниз, я увидел огромные когтистые лапы и толстые, мускулистые ляжки. По земле тянулся ярко-зеленый хвост - отныне он был мой, почти такой же длинный, как и все туловище. Содрогаясь от бешенства, я обшарил пещеру глазами и, наконец, увидел искомое - большой кусок отполированного до зеркального блеска металла. Я взглянул на свое отражение в тусклом свете костра - скот, да и только. Лицо и верхняя половина туловища были мои собственные, но ниже начиналось нечто невообразимое - нелепая комбинация из Парка Лакоша и Дарвы.

За спиной послышались чьи-то шаги. Швырнув оземь зеркальную пластину, я повернулся. Дарва. Она остановилась и посмотрела на меня со смешанным выражением удовлетворения и тревоги.

- Дарва, за что??? - с болью произнес я.

- Зато я спасла тебе жизнь, - виновато ответила она. - На моем месте ты поступил бы точно так же.

- Да, с удовольствием, - честно ответил я, - только не называл бы это "спасением жизни". Она печально вздохнула:

- Я жила только ради мести и вот наконец отомщена, хотя и не так, как мне хотелось. Теперь я осталась в полном одиночестве и потеряла всякую надежду вернуть себе прежний облик. Только подумай. Парк, на всем Хароне нет ни единого существа, похожего на меня; я никогда не смогу вновь побывать дома, увидеть свою семью и тех немногих, кто мне дорог... - Казалось, она оправдывается. - Неужели ты не понимаешь? Я уже собралась покончить с собой и вдруг вижу: Джобрун ударил тебя и выхватил пистолет. Это перст судьбы, подумала я. Само Провидение свело нас.

В ее рассуждениях имелась определенная логика, но разве от этого легче? Впрочем, уже ничего не поделаешь - придется взглянуть правде в глаза. Если бы не Дарва, я бы погиб; теперь я по-прежнему остаюсь в игре, а если оборотни и впрямь составляют сердцевину повстанческого движения Корила, то я автоматически становлюсь его членом. Правда, была и другая альтернатива остаться вместе с Тулли на площади, как и подобает преданному режиму Главному Бухгалтеру и превратиться в кучу изуродованных останков.

Я подошел к Дарве, по дороге зацепившись за что-то хвостом, осторожно взял ее за руку и улыбнулся:

- Я понимаю тебя - и прощаю. Она буквально засветилась от радости.

- Но ты получишь гораздо больше, чем ожидала, - осторожно предупредил я.

Дарва пропустила это мимо ушей, и на ее глубокие зеленые глаза навернулись слезы.

- Я так рада, что ты не злишься... - с благодарностью сказала она.

- Что уж там, - вздохнул я. - Наверное, и к этому можно привыкнуть, во всяком случае, надеюсь.

- Пошли отсюда, - предложила Дарва. - Не забывай - мы все-таки холоднокровные.

Теперь понятно, почему мне так холодно. Неловко повернувшись, я поковылял за Дарвой. Стоял обычный жаркий и исключительно влажный день, повсюду клубились рваные клочья тумана, но я чувствовал себя вполне комфортабельно впервые с того дня, когда прибыл на Харон. Внезапно я почувствовал дикий голод:

- А что мы едим? Дарва озорно улыбнулась.

- Все, - ответила она, и я представил ящера с разорванным брюхом. Дарва угадала мои мысли.

- Нет, ничего такого. Растения, плоды, листья. Мы можем употреблять и животную пищу, однако я предпочитаю что-нибудь более человеческое.

- Превосходно. Может, перекусим?

- Тут под холмом есть фруктовая рощица дынь КУАГА; иди за мной.

Она решительно углубилась в лесную чащу.

- Нас никто не увидит? По-моему, после случившегося оборотням лучше не попадаться людям на глаза.

- Нет, мы на самой границе Биндахара, - откликнулась Дарва. - Они доберутся сюда не раньше чем через двое суток - к тому времени мы будем уже далеко.

Огромные дыни в черно-желтых полосках оказались вкуснейшими, хотя приходилось есть их вместе с кожей. Но либо мои гастрономические привязанности изменились столь же радикально, как обличье, либо человек, удовлетворяющийся только сердцевиной, чего-то недопонимает.

Мы ели жадно и долго. Прежний "я" мог съесть целую дыню, разумеется, только мякоть. Парк Лакош одолел бы не больше четверти. Теперь же я проглотил семнадцать и все-таки не наелся.

- Ешь сколько хочешь, - посоветовала мне Дарва, - и всякий раз, когда проголодаешься. Нам не грозит лишний вес. Мы просто наращиваем мускулатуру. Ты станешь еще сильнее.

- Здорово, - согласился я, чувствуя себя гораздо лучше. Меня даже слегка разморило. Теперь самое время поговорить о других, более важных вещах.

- Расскажи-ка мне обо всем поподробнее.

- Конечно, - согласилась она. - Ты не представляешь, как тяжело, когда не с кем поговорить, хотя бы просто по-дружески.

Я кивнул:

- Хорошо. Во-первых, кто та старуха, что пользовала меня в пещере?

Честно говоря, мне не терпелось узнать это и по другой причине - только она могла вернуть мне человеческий вид.

- Моя прабабушка, - ответила Дарва, - настоящая. Сколько себя помню, она всегда была колдуньей - похоже, владела силой с самого детства. Она училась магии вместе с будущим Волшебником Компании. Правда, так и не доучилась. Зато у нее теперь девять детей. - Дарва поколебалась. - Я знаю, о чем ты думаешь. Меня действительно использовали в качестве модели, но малейшая ошибка сделала бы тебя безнадежным калекой, так что милой прабабушке пришлось применить то самое заклинание, которое использовал в свое время Изил. Однако она ориентировалась и на самого бурхана. Я была так взволнована, что даже не задумалась об этом, но прабабушка все предусмотрела! Так что теперь ты еще и самец, милый Парк, - взгляни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер.
Комментарии