Русский калибр (сборник) - Пётр Разуваев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я был во многих странах, – вежливо уточнил я.
– Неважно. Затем вы были ранены. В Азербайджане, кажется? Ваша миссия в Баку провалилась, вас обвинили в неудаче, и вы ушли. Исчезли. Всё это время вы работали в Петербурге, техником в каком-то театре. А полтора месяца назад вы вдруг вновь возникаете из небытия. Наверное, некоторые мои коллеги погорячились, но теперь этого уже не исправить. Узнав о вашем сотрудничестве с генералом Стрекаловым, который упрямо вмешивается во всё, до чего способен дотянуться, вас решили устранить. Вы уже тогда представляли потенциальную угрозу для нашей операции в России. Кстати… Что у вас там случилось в Хельсинки? Наш сотрудник утверждает, что вы не стали в неё стрелять? Это правда?
– Не знаю, – я пожал плечами. – Попробуйте саке. Или попросить подогреть?
– Хорошо, – широко улыбнулся Стеннард. – Не хотите говорить – не надо. По крайней мере вы убедились в моей осведомлённости?
– Нет. Кое-что вы знаете. Но – не совсем то и не совсем так. Для серьёзного разговора этого недостаточно.
– Отлично. У нас есть данные, что вы участвовали в подготовке террористических актов в Северной Ирландии, обучали террористов в Ливии. Наконец, вы лично виновны в смерти трёх сотрудников ЦРУ. Этого вполне достаточно для вынесения смертного приговора, вам не кажется?
– Правда? – изумился я. – Тогда о чём мы с вами говорим? И почему вы до сих пор не передали меня в руки какого-нибудь правосудия? Британского, например? Может быть, это оттого, что у вас нет ни фактов, ни доказательств? А, мистер Стеннард? Если вы думали меня напугать – забудьте об этом. Пока вы рассказывали мне весь этот бред, я успел закончить с десертом. Либо вы будете говорить по существу, либо я вынужден буду вас покинуть.
Он смотрел на меня пристальным, изучающим взглядом. Словно торговец лошадьми на иноходца: оставить или все же пристрелить? Нет, почему-то я ему нужен. Вернее, был нужен и ему тоже. Иначе – к чему вся эта вводная часть?
– Хорошо, месье Дюпре, – заговорил наконец он. – Будем откровенны. Моя миссия заключается в том, чтобы вас предупредить. Вы вмешались в историю, всех масштабов которой вам просто не дано понять. Выходите из игры, месье Дюпре. Возвращайтесь к отцу. Возможно, он вам объяснит, почему всё происходит так, как происходит. Генерал Стрекалов, пославший вас сюда, – фанатик. И неудачник. Ему никогда не дадут предать огласке те факты, которыми он располагает. В России есть люди, которые в силу своих интересов внимательно следят за этим. Стрекалов доживает последние дни, в то время когда вы здесь рискуете своей жизнью по его заданию. Бросьте. И – не советую вам особенно сближаться с Паолой Бономи. Прислушайтесь. У вас еще будет повод убедиться в моей правоте.
– Обычно я сам решаю, с кем мне стоит сближаться, а с кем – нет, – бросил я резко. Сохранять маску дружелюбия не было нужды.
– В данный момент я говорю не столько о женщинах, сколько о том, чем эти женщины занимаются, – уточнил Стеннард. – Вы можете быть близки с кем угодно, но это не значит, что вы обязаны подчиняться всем их прихотям. Разве нет?
– Возможно. Я подумаю. Кстати – вы забыли сказать, что будет, если я не выйду из игры, – напомнил я.
– Тогда вас придётся вывести. Убрать с доски, используя все доступные нам способы. Вы ведь работали в КГБ и понимаете, о чём я говорю. За моей спиной стоит мощь целой организации. А за вами – загнанный в угол Стрекалов и синьорина Бономи, стоящая на грани войны со своими конкурентами.
– Которых вы поддерживаете? – Как же удачно он подставился под этот вопрос… Надо позвать официанта с тарелочкой суси. Вместо пирожка.
– Мы иногда оказываем услуги дружественным государствам. Если это в наших интересах.
– А мой отец тоже оказывает вам услуги?
Он удивлённо взглянул на меня, потом ответил:
– Будет лучше, если вы спросите об этом у него. А впрочем… Если вы прислушаетесь к моим советам, это будет не только в ваших, но и в его интересах. Уверяю вас.
Я кивнул, соглашаясь. Всё, что мне нужно было услышать, я услышал. А что касается мощи организации, стоящей за его спиной… Пока что мне это не слишком мешало.
– Я подумаю над вашими словами, мистер Стеннард, – произнёс я стандартную фразу, специально заготовленную для подобных случаев.
– Сиката-га най, – привстав и коротко поклонившись, ответил Стеннард. Повергнув меня в крайнее изумление. «Ничего не поделаешь» – так обычно говорят японцы в затруднительных случаях.
– Сумимасэн, – пробормотал я машинально. – «Мне нет прощения», если дословно. И надо же было сболтнуть этакое…
* * *Кофе казался слишком крепким, воздух – душным, и солнце светило как сумасшедшее, словно торопясь максимально прогреть город перед тем, как окончательно скрыться за горизонтом. Даже доисторическая громада церкви San Lorenzo Maggiore, и та действовала мне на нервы своими внушительными габаритами. В довершение ко всему за соседним столиком в маленьком кафе на Piazza Vetra обустроилась говорливая итальянская чета, вдребезги разбившая мою мечту о тишине и покое. Мне определённо хотелось на необитаемый остров. Или обрызгать всё вокруг ядом и изругать последними русскими словами. Наверное, я начал уставать.
Встреча с американским «знайкой» закончилась со счётом один-ноль. В мою пользу. Ему досталось туманное обещание подумать, зато я на время избавлялся от их слежки и попыток сделать мне «бяку». К тому же он полностью подтвердил мои подозрения относительно Кольбиани. «Жирная сицилийская свинья» действительно работал на ЦРУ. По крайней мере ликвидация Паолы Бономи была заказана именно американцами. Причина, с моей точки зрения, была одна: Паола поддерживала радикальное крыло сепаратистов из Lega Nord. Почему этим занималось ЦРУ, я не очень понимал, но сама ситуация была вполне реальна. Чтобы выбить финансовую опору из-под ног радикалов, Паолу решено было сначала скомпрометировать с помощью информации Давида, а затем и вовсе уничтожить. Руками услужливого не по годам дона Кольбиани. А вот, каким образом во всём этом участвовал отец, я понять решительно не мог. С ним были связаны все персонажи этой истории, и все они активно действовали, изо всех сил отстаивая свои интересы. Один лишь папа скромно стоял в стороне. Или мне это только казалось? Не знаю… В любом случае, до финала было ещё далеко. И приблизить его становилось для меня делом чести. Славным и утомительным.
Я оставил на столике деньги и с облегчением покинул это кафе. Болтливая пара рядом выходила на проектную громкость, а я с трудом выносил любителей громко вещать в тишине. Купленные взамен утраченных вчера часы показывали без пятнадцати семь. Скоро должен был объявиться Дмитриев. Разумеется, я не собирался отменять штурм дома, где пребывал сейчас Давид, из-за неопределённого разговора со Стеннардом. Ничего подобного я ему не обещал. Сейчас он замер – значит, для меня настало время атаковать. Великий Миямото Мусаси придумал гениальный принцип – Тай Тай Но Сен. «Присоединись и опереди». Стеннард считает, что знаком с Японией? Скоро мы проверим, насколько хорошо он с ней знаком…
Дмитриев возник словно из-под земли. Я уже привык к его манере появляться из ниоткуда, и реагировал на эти фокусы довольно лениво.
– Вы, по всей видимости, уже часа полтора здесь прогуливаетесь? – спросил я, открывая ему дверцу машины.
– Меньше, – коротко ответил он.
– Ну и как вам?
– Всё тихо. Странно это… Почему за вами перестали следить?
– А я пообещал им вести себя хорошо.
– Кому – им? – удивился майор.
– Американцам, – меланхолично ответил я. – Всё это время за мной, кроме вас, следило ЦРУ. Ну и местные мафиози, естественно.
– И вы так спокойно об этом говорите?
– А что мне делать? Биться в истерике и прятаться в парке под чугунными скамейками? Бросьте вы, майор. Тут такая каша заварилась, что повара уже сами не рады. А с американцами мы, бог даст, разберёмся. Вряд ли они нас сегодня ждут. Так что – готовьтесь к подвигу, дружище. Вы своих бойцов проинструктировали?
– Да, – коротко ответил он. Непохоже, что мой оптимизм его заразил.
– Ну, тогда по коням. Если вы погибнете, майор, я поставлю вам роскошный памятник, – заявил я, трогая машину с места. Грубовато, конечно, зато эффективно. Лучше пусть обижается, чем боится. Я и сам боюсь, этого достаточно.
Два здоровенных бензовоза мы нашли быстро. Стояли они именно там, где я рассчитывал их увидеть. В небольшом тупичке вблизи офиса Паолы на Via Molino della Armi. Чудное, тихое место. В кабине одного из них на сиденье лежала сумка с рабочей одеждой. Все остальные «игрушки» также были на месте. Небольшая рыболовная сетка с грузиками на одной стороне и пластиковыми поплавками, соединёнными в виде трубы, на другой. Разобранный дельтаплан, боевой арбалет с короткими стальными стрелами. 12,7-мм винтовка «М82А1» с оптическим прицелом, два автомата «Узи» и три винтовки «М-16», масса патронов, гранаты. В общем, набор «Мечта террориста». Я радовался как дитя, зато Дмитриев окончательно пал духом. Можно было переодеваться и двигаться в путь.