Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Начало путешествия - Андрей Мошков

Начало путешествия - Андрей Мошков

Читать онлайн Начало путешествия - Андрей Мошков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:
закончил он давать инструкции.

— Ладно уж, что-нибудь придумаем, плевое дело.

Заверил Аларда атаман. Подслушивавший их парень сейчас более всего жалел об отсутствии его верного лука. Одного выстрела бы хватило чтобы навсегда покончить с предателем. В прочем это была всего лишь юношеская бравада перед самим собой, без реальной готовности исполнить задуманное. Он, ещё ни разу в жизни не убивавший разумных, и сам это понимал. Но все когда-нибудь случается впервые.

Тем временем беседа у костра продолжалась: — Постарайтесь остальных без нужды не трогать, завтра стрясешь с "нас" что сможешь и отпустишь. Заберёте добычу и валите отсюда. Ах, да, все вещички того семейства мне потом пришлите. Обыщите их как следует, хоть до гола разденьте, стоимость возмещу двукратно. И трупы… Трупы у дороги на дереве повесьте, ну чтоб точно нашли…

— Наемников тоже? — поинтересовался один из бандитов, вклинившийся в разговор.

— Каких ещё наемников? — не понимая, о чем шла речь переспросил Алард.

— Ну тех двоих, которых убили пока "вас" брали. Их тоже на деревья?

— Ах этих… Если товарищи не заберут, то сами похороните тела. Свой долг они исполнили достойно, — пожав плечами ответил предатель, и почти все бандиты слышавшие это одобрительно закивал.

— Так, у вас потери есть?

— Не, только легко раненые. Парни четко сработали!

— Славно…

— Посидишь ещё с нами, поужинаешь, или назад к "своим"?

— Лучше к "своим", мало ли что, да и спать хочется…

Они закончили обсуждать дела, и предатель с парой все тех же бандитов вернулись к пленникам. Тут-то и обнаружилась пропажа.

— Удрал!.. Только сапоги оставил…

— Щенок, да он ещё и издевается?! — прокомментировали надсмотрщики странную находку. Лже-курьер, тем временем вернувшийся на свое место, начал командовать: — Не шумите тут. Меня свяжите. Проверьте остальных пленников, все ли на месте, все ли спят? Можете ещё по пучку в костры кинуть, чтоб наверняка. Только маски не снимайте. Оправьте нескольких ребят осмотреть окрестности. Если мальчишка совсем сбежал — плевать, ночью в лесу вы этого зверолюда вряд ли отловите. Он ещё вроде и зверем становиться может… Но если герой тут поблизости околачивается — поймайте. Назад не возвращайте… И сами сторожите нас как следует.

— А шапку твою, опять на лицо?

— Да точно, не хочу дряни нанюхаться. Сам усну.

Кипящий от негодования Ирбис все это время осторожно следовал за ними. Вскарабкавшись на дерево, и затаившись на ветке он наблюдал как внизу один бандит убежал прочь, а другой принялся вновь связывать своего подельника. Уже через минуту в основном лагере поднялась суета. В окрестностях меж стволов, рассеивая ночную мглу, замелькали огни факелов. Не имея возможности удрать, юный зверолюд так и прятался на дереве уткнувшись носом в край плаща. По началу парень разрывался между страхом и злостью. Но злость на предателя быстро брала верх над разумом. Разбойники прекратили поиски спустя где-то час. За это время нерадивые надзиратели, устроившиеся у костра успели уснуть. Ирбис, все это время сидевший на ветке, и представлявший картины мести обманщику, успел накрутить себя достаточно, чтобы начать действовать.

Спустившись на землю он сразу же направился к спящему курьеру, но замер на месте, поняв что толком то и сделать сейчас ничего не сможет, разве что лицо ему расцарапать. Слишком уж он слаб, чтобы от кулаков или когтей был какой-то толк. Оставив несбыточные планы мести на потом юноша решил сделать единственное, что сейчас могло помочь — попытаться освободить других пленников. Обойдя их маленький костер по дуге, не заходя в круг света, опасаясь быть замеченным, зверолюд подобрался к спящему главе семейства Ламберк, и начал его тормошить. Спящий мужчина никак не хотел просыпаться, пришлось потратить несколько минут прежде чем он наконец открыл глаза. Поднеся указательный палец к губам он сделал знак не шуметь, а затем нагнулся к самому уху человека и прошептал, косясь при этом на спящих бандитов: — Не шумите, пожалуйста. Сейчас я вас развяжу.

Получив одобрительный кивок он быстро избавил спасаемого от пут.

— Они хотят убить вас. Вам нужно скорее убегать, — все так же шепотом добавил юный герой, начав развязывать жену человека, а затем и их детей. Все прошло на удивление гладко. Бандиты так и не заметили намечавшийся побег. Им без лишнего шума удалось снять путы со всей семьи, и разбудить мать с сыном, а затем уйти в лес. Девочку специально решили пока не будить, чтобы избежать лишнего шума. Да и не травмировать понапрасну ребенка. Держа на руках ее унёс глава семейства. Чуть углубившись в ночной, пока ещё тихий и спокойный лес они наконец смогли более или менее нормально поговорить. Парень как смог, пересказал подслушанный разговор.

Передав дочку матери, мужчина крепко обнял Ирбиса.

— Ну спасибо парень, спас ты нас. Не знаю как тебя и благодарить. Я Рикардо Ламберк, а это моя дражайшая супруга Кэтлин. Когда все закончится обязательно навести нас в столице.

Парнишка кивнул.

— А я… Дайн… — не решился он назвать своего настоящего имени.

— Знаю. Давай, пошли… Нужно убираться отсюда.

— Н-нет… Вы идите туда, в той стороне дорога. Я попробую освободить остальных. Вот… — расхрабрившийся парень взмахом руки указал нужное направление. В дикой природе ему почти всегда легко удавалось ориентироваться, не то что в городах.

Уже собираясь вернуться к бандитам, юноша, из-за пережитого волнения и стресса запинаясь больше чем обычно, решил спросить напоследок: — А ч-что им от вас нужно, вы им чего-то сд-делали?

— Чтоб мне сквозь землю провалиться если я знаю! — ответил мужчина, в сердцах от возмущения даже топнув ногой.

— Эй как мы по тво… — возмущённо начал что-то говорить Зак — старший брат спящей девочки, но тут же был прерван отцовской оплеухой.

— Спасибо тебе Дайн, — прижимая к груди дочь, поблагодарила женщина. Пожав ему руку мужчина с семьёй идя в указанном направлении скрылись в ночном лесу, а юный герой направился назад, окрылённый маленьким успехом всерьез вознамерившись попытаться спасать остальных пленников. Но тут его ждало фиаско. Охрана у других малых костров бодрствовала. Вообще-то кое-кто из бандитов, конечно же спал, но как минимум один не спящий надзиратель в каждом лагере присматривал за пленниками.

Покусывая губы от досады, парень некоторое время потратил выжидая удачного момента, но его так и не представилось. Не зная как теперь быть он крадучись направился к основному бандитскому лагерю, но и там мало кто спал.

Большинство здешних обитателей сейчас шарили по не пойми как затащенным в лесную глушь повозкам караванщиков, и разбирали добычу. Либо искали сбежавшего сопляка. Не приближаясь к освещенной части лагеря, затаившись в

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Начало путешествия - Андрей Мошков.
Комментарии