Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Игра в ложь. Я никогда не… - Сара Шепард

Игра в ложь. Я никогда не… - Сара Шепард

Читать онлайн Игра в ложь. Я никогда не… - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:

Итан привалился к двери автомобиля. Где-то неподалеку одиноко завыла собака.

– И не они уронили мне на голову тот светильник, – продолжила Эмма, и холодок пробежал у нее по спине. – Я думаю, это сделал настоящий убийца Саттон.

– Но Габби и Лили вели себя очень подозрительно. Ты сама говорила, что Лили побежала наверх за телефоном незадолго до того, как светильник упал.

Эмма пожала плечами.

– Может, убийца тоже это заметил и надеялся, что я стану подозревать Габби и Лили, зная о том, что с ними сделала Саттон. – Она поморщилась, с досадой думая о том, как попалась в сети, расставленные двойняшками. Даже если Габби сымитировала падение с высоты, даже если все это оказалось уловкой Эмма до сих пор кипела от гнева. Что, если бы все пошло не так, как планировали эти дурехи? В конце концов Эмма могла толкнуть Габби гораздо сильнее, и та разбилась бы насмерть? Ведь в тот момент Эмма себя не контролировала.

Итан переступил с ноги на ногу и откашлялся.

– Я пытался дозвониться тебе, потому что Сэм рассказала мне кое-что действительно… странное. В конце вечера, когда ей все уже осточертело, она спросила, что у меня может быть общего с такой, как Саттон. Она сказала: «Я слышала, Саттон Мерсер чуть не сбила кого-то насмерть на своей машине».

– Что? – встрепенулась Эмма. – Кого?

– Не знаю. Она не сказала. А, может, и сама не знает.

Эмма прищурилась.

– Ты что-нибудь слышал об этом раньше?

Итан пожал плечами.

– Вполне возможно, что все это лишь слухи.

Сердце Эммы забилось сильнее. Кого могла сбить Саттон на своей машине – и когда? И как получилось, что Эмма узнала об этом только сейчас?

– А может, и правда, – неуверенно сказала она. – На этой неделе я ездила на штрафстоянку, чтобы забрать автомобиль Саттон… но его там не оказалось. Саттон забрала его… тридцать первого августа.

– В ту ночь, когда умерла? – У Итана нервно дернулся кадык.

– Да. Никто из подруг Саттон не знал, что она забрала машину. – Эмма связала волосы в тугой узел. – Что, если у нее была причина не говорить об этом? Может быть, слухи не лишены оснований. Что, если она сбила кого-нибудь как раз тридцать первого числа?

– Стоп, стоп, стоп. – Итан замахал руками. – Ты торопишься с выводами. Саттон была не очень приятным человеком, но она не убийца.

«Да уж», – хотела добавить я. Неужели Эмма подумала, что я из тех, кто сбегает после наезда?

Эмма сделала глубокий вдох. Возможно, она позволила своему воображению чересчур разыграться.

– И все-таки, – сказала она. – Необходимо найти машину Саттон. Мы должны выяснить, что с ней случилось.

– Значит, опять «мы»? – Итан улыбнулся. – Я, наконец допущен к расследованию?

Эмма посмотрела вдаль поверх его плеча.

– Думаю, да. – Но смущение и обида все еще клокотали в ней. Вот что всегда пугало ее и мешало подпускать к себе кого-то слишком близко: эти путаные сигналы, неверно истолкованные жесты, преувеличенные эмоции. Гораздо легче держаться подальше от таких потрясений. Просто чтобы потом не страдать.

– Извини меня за Сэм, – сказал Итан, словно читая ее мысли. – Но она действительно просто друг.

– Мне все равно, – поспешно произнесла Эмма, старательно изображая безразличие.

– А я не хочу, чтобы тебе было все равно. – Его голос треснул. – Я не хочу, чтобы тебе было все равно, что мы с тобой не вместе.

– Можешь встречаться с ней, если хочешь. Судя по всему, ты ей нравишься.

Итан фыркнул.

– Сомневаюсь, что после сегодняшнего вечера она еще испытывает ко мне симпатию. Я замучил ее расспросами о тебе, потом бегал искать тебя, переживал, все ли с тобой в порядке.

Эмма поморщилась.

– Да только, когда она вышла тебя искать, ты вскочил как подорванный. Бросил меня не задумываясь.

– Но я же сам пригласил ее! – Итан всплеснул руками. – Я должен был соблюдать приличия! Но даже после того, как я вернулся к ней, я продолжал задавать вопросы. В конце концов она сказала: «Я не та девушка, которая тебе нужна». И это правда.

Эмма украдкой посмотрела на него. Серьезное выражение лица Итана не оставляло сомнений в искренности его слов.

– Я знаю, у тебя есть сомнения, – тихо продолжил он. – Но я не могу отпустить тебя. Я не могу стоять в стороне и быть тебе просто другом.

Он потянулся к ней и взял ее за руки. Эмма затрепетала. Она смотрела в ясные, преданные глаза Итана и чувствовала, как внутри нее медленно раскрывается плотно сжатый кулак недоверия. К черту багаж прошлого. К черту тревоги о том, что ссоры или задетые чувства помешают расследованию. Итан был самым замечательным парнем из всех, кого она встречала. К чему эта пресная жизнь, в которой нет места риску? Наверняка и Саттон, будь она жива, хотела бы того же: чтобы Эмма выбрала Итана, даже если впереди пугающая неизвестность и придется многим рискнуть. Саттон поддержала бы ее в стремлении добиваться желаемого.

Конечно, я бы поддержала. И, конечно, я одобряла ее выбор.

Подавшись вперед, Эмма мягко коснулась губами губ Итана. Он скользнул руками к ее плечам и ответил на поцелуй. Тело Эммы вспыхнуло и ожило. Они идеально подходили друг другу. У нее закружилась голова. Впервые в жизни Эмма просто отдалась во власть чувств.

«Йес!» – радостно воскликнула я, глядя на них. Давно пора!

Треск.

Эмма оторвалась от Итана, и ее сердце подскочило к самому горлу. Она резко обернулась, посмотреть, не вышел ли следом за ней кто-то из девушек. Но на крыльце никого не было. Никто не слонялся возле гаража. Треск. Эмма схватила Итана за руку.

– Ты слышишь? – Звуки доносились со стороны дома напротив. Он стоял на вершине холма, но кто-то юркнул в небольшой овраг у подножия. Эмма склонила голову набок, прислушиваясь. – Ты видел кого-нибудь, когда подъехал?

– Нет. – Итан встал перед Эммой, заслоняя ее собой. Он крепко сжимал ее руку. – Может, кто-то из соседей.

– В три часа ночи? – прошептала Эмма.

– Ну, вышел прогуляться, – предположил Итан. – Или…

Шаги и треск сучьев слышались все ближе. Эмма прищурилась, вглядываясь в темноту, еле живая от ужаса. Она услышала легкое покашливание… и уловила слабый кокосовый аромат солнцезащитного крема.

Она машинально поднесла руку ко рту. Ей вдруг вспомнилась темная фигура, маячившая возле теннисного корта и на лавочке возле галереи. И скрип кроссовок, когда кто-то метнулся за угол в коридоре возле школьного медпункта. У нее опять возникло такое чувство, будто за ней наблюдают…

– Итан, – нервно сказала Эмма. – Надо убираться отсюда. – Она бросилась через лужайку Мерсеров, а Итан следом за ней. Фигура поднялась из оврага, но Эмма все равно не могла разглядеть, кто это. Происходящее напоминало ночной кошмар; ей хотелось только одного – поскорее проснуться. Ее движения казались заторможенными, вялыми, словно она пробиралась сквозь картофельное пюре. Наконец она преодолела последние метры подъездной дорожки и, взбежав на крыльцо, открыла дверь дома. Как только она переступила порог, с крыльца донесся взволнованный голос Итана:

– Запри дверь.

Эмма щелкнула замком, закрыла дверь на засов. Дыхание рывками вырывалось из груди, пока она смотрела, как Итан бежит к своей машине, заводит двигатель и трогается с места.

Эмма рухнула на ступеньку лестницы, прижимая колени к груди. Кто-то бродил по улице. Она вернулась в гостиную, но даже вид безмятежно спящих подруг не мог успокоить ее разбушевавшиеся нервы. Эмма обвела взглядом комнату, где все казалось таким знакомым – фарфоровый кактус, фотография Саттон и Лорел в Большом Каньоне, пепельница с узором «икат»[66]на журнальном столике, хотя никто в доме не курил.

Тень мелькнула в свете фонаря на крыльце и проступила на фоне опущенных жалюзи. Эмма замерла. «Этого не может быть», – уговаривала она себя, прижимаясь всем телом к полосатому сине-белому спальнику Саттон. Да, она заперла входную дверь, но как насчет остальной части дома?

Эмма лежала неподвижно, прислушиваясь к дыханию своих подруг, считая их вдохи и выдохи. Мгновения складывались в минуты. Она потерлась пальцами ног о колючее шерстяное одеяло и, сосчитав до ста, снова вскочила, перепрыгивая через Лорел и Шарлотту, и вышла обратно в коридор. Ступая босыми ногами по холодному мрамору, она кралась вверх по ступенькам. Ей нужно было закрыть окно в комнате Саттон – то самое, куда так легко забраться с соседнего дуба. Она не смогла запрыгнуть на его нижнюю ветку с земли, но для того, кто выше ста восьмидесяти сантиметров, это не проблема.

Поднявшись на лестничную площадку второго этажа, она вгляделась в темный дверной проем в конце коридора. Прошла на цыпочках по ковру. Вцепившись в тонкие пижамные брюки, затаила дыхание и нырнула в темноту комнаты Саттон. Мурашки побежали по голым рукам, когда ее обдало прохладным ветерком.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра в ложь. Я никогда не… - Сара Шепард.
Комментарии