Герой Нижнеземья - Майкл Коуни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шерл смотрела и слушала, ужасаясь и в то же время не в силах отвести взгляд от уродливых Ног, ковыляющих взад и вперед в углу зала. Она видела, как маленькие глазки метали молнии из-под низкого, но сильно выступающего лба. Бормочущий рот кривился в грубой курчавой бороде. Глаза зыркнули на Джон-Эя, а рот перекосился в презрении:
— А этот ваш лидер — каков гад? Я дважды видел, как он убивает своих же! Не-такой этого себе никогда бы не позволил. Я скажу вам еще кое-что: это он убил своих ВЭТ-братьев, потому что боялся, что они станут его соперниками.
На камне уже стоял другой оратор. Джон-Эй оценивающе слушал перечень своих добродетелей. Но его насторожила возня в дальнем углу и он поспешил туда.
— Это еще что такое? — с отвращением фыркнул он, разглядывая Ноги. — Утилизируй это немедленно, Трой!
За его спиной торжествующий гомон толпы слегка изменился. Шерл заметила, что и Агар, прислушиваясь, наклонил голову. А Ноги продолжали, ухмыляясь:
— Думаешь, ты такой уж большой, Джон-Эй?
Джон-Эй выхватил меч и двинулся вперед, однако Ноги легко отскочили в сторону.
— Тебе доставляет удовольствие убивать людей, дружище? Убивая, ты чувствуешь себя гораздо значительнее? — снова заскрипел высокий голос.
Ноги совершили головокружительный прыжок, увернувшись от очередного удара меча.
— Это заставляет тебя забыть, какой ты на самом деле мелкий?
— О, нет! — прошептала Шерл. — Агар…
Старик с сочувствием сжал ее руку.
— Я больше тебя, Не-такой! — взревел Джон-Эй. — И, Бомба на тебя, сильнее!
Сделав ложный выпад, андроид заставил Ноги метнуться не в ту сторону, а сам, изловчившись, кольнул их в бедро.
Теперь вся толпа пришла в движение. Люди стали поворачиваться к выходу. Никто не обращал внимания на дерущихся. По всему тоннелю раздавались вопли. Джон-Эй остановился, тяжело дыша.
— Я не знаю, о чем ты говоришь — сказал он так спокойно, как мог. — И вообще, какое это все имеет значение?
Толпа бурлила у входа в зал, а тревожные крики все приближались. Слово, произнесенное сначала шепотом, передавалось по всему залу из уст в уста, становясь все громче, и наконец превратилось в отчаянный крик. Даже Ноги прекратили свой танец. Их глаза въедливо взглянули на Джон-Эя.
— Ты и в самом деле ничего не знаешь, ВЭТ-парень? Значит, тебя держали в неведении? Ну, так я скажу тебе!
Крошечная скрюченная ручка вылезла из-за уха и указала на оружие Старых Людей.
— Молчи! — закричала Шерл, перекрывая ропот толпы.
— Это совсем не пушка, ВЭТ-парень. Это просто пистолет. Автоматический. Вообрази себе руку, которая держала его! Представь себе, если только сможешь, ублюдок!
— Клинкозуб! Клинкозуб!
Отдельные крики слились теперь в один общий вопль ужаса, долгий и оглушительный. Люди ломились в Зал Молитв, обезумев от страха и прижимая маленькую группу старейшин и Не-таких к стене. Они толкались и падали, стремясь как можно дальше убраться от грозящей опасности.
Шерл и Джон-Эй были плотно прижаты к отвратительным в своей наготе Ногам. Пока Джон-Эй яростно крутил мечом, стараясь освободить вокруг себя жизненное пространство и справиться с напирающим потоком людей, Ноги продолжали выкрикивать:
— Это твой последний шанс, Герой! Клинкозуб! Вот удобный случай показать, для чего тебя вырастили, засранец! Ты же хочешь быть великим…
Внезапно истерический крик оборвался. Маленький рот харкнул кровью. Ноги оставались в вертикальном положении только потому, что были прижаты к стене. Рот попытался сказать что-то еще. Несмотря на ужасный шум, Шерл и Джон-Эй все же расслышали:
— Но ты недостаточно велик, Джон-Эй… ты недостаточно большой…
Ноги дернулись в агонии и умерли.
Глава 19
Толпа притиснула Джон-Эя к Шерл так плотно, что она не видела его, а только ощущала, как он дрожит, и искренне ему сочувствовала. Затем натиск на мгновение ослаб, и она смогла увидеть андроида как следует.
Андроид вонзал клинок в Ноги снова и снова.
— Джон! — Шерл схватила его за руку. — Он уже мертв! Нет смысла продолжать!
Андроид поднял к ней искаженное злостью лицо.
— Ты слышала, что он сказал, Шерл? Он сказал, что все мы — блохи по сравнению со Старыми Людьми. Это… Это так?
— Боюсь, что да, Джон, — тихо проговорила она.
Шерл решила, что для него теперь будет легче воспринять это: если присмотреться, свидетельств было больше, чем достаточно.
— А… кто-нибудь еще знает? Для меня это теперь очевидно. Громадные Залы… Размер ВЭТ… Оружие, и многое другое… Но почему мы не понимали этого? Почему не осознавали? Да и сейчас никто об этом не говорит.
— Я думаю, поначалу все мы вышли из ВЭТ, — ответила Шерл. — В то же время, делая нас маленькими, Старые Люди заблокировали наш мозг от понимания истины, чтобы не обескуражить нас. — Шерл попыталась улыбнуться. — В конце концов, это ведь действительно слегка обескураживает, правда? Это доказывает, что Старые Люди поступили правильно.
Толпа снова заволновалась; казалось, народу стало еще больше. Должно быть, сейчас каждый, кто не принял Сонную Пыль, был здесь. Они пробивали себе дорогу к Залу Молитв, вереща от страха. Тут и там слышались крики затоптанных в свалке.
Джон-Эй не обращал внимания на это никакого внимания: казалось, что взгляд его устремлен вглубь себя.
— Зачем было делать нас такими маленькими? — бормотал он. — Зачем все это?
— Для нашей пользы, — предположила Шерл. — Чем мы меньше, тем меньше нам нужно места и меньше еды.
— Как домашним черношкурам. Вывели, сохранили и использовали, как вонючих черношкуров! — голос его возвысился, и он оглядел окружавшую его толпу. — Бомба на все это! Посмотри на них всех! Это же не люди, а кучка вонючих визжащих карликов!
Мощной рукой он вытащил из толпы какого-то человека и подтащил к себе.
— Ты! Ты понимаешь, кто ты есть?
Человечек смотрел на него безумными от страха глазами и усиленно кивал головой.
— Проклятый дурак!
Джон-Эй пихнул его обратно в толпу. К нему возвращалось его высокомерие.
— Сборище жалких идиотов!
— Они боятся Клинкозуба, Джон, — напомнила ему Шерл.
Какая-то женщина, заметив Джон-Эя, рванулась к нему и вцепилась в его одежду.
— Герой! — крикнула она. — Спаси нас, Герой! Я потеряла своего вер-ребенка! Срази Клинкозуба, Герой! Пока он не сожрал моего малыша…
— Наверно, твой выродок в классе, где и все остальные, — презрительно оскалился Джон-Эй, разжимая ее пальцы. — Вот и иди, спаси его сама. Где же твой материнский инстинкт?
Теперь народ стал концентрироваться вокруг них. Все мужчины и женщины узнали Джон-Эя.
— Спаси нас, Герой! — нарастали и ширились крики. И еще послышался другой выкрик: — Для чего же иначе тебя вырастили?
Джон-Эй растерялся. События прошедшего времени слишком быстро одно за другим обрушились на него. Совсем недавно он победил Не-таких и купался в лучах славы. Внезапно все резко изменилось. Его самолюбию был нанесен страшный удар. Жители Нижнеземья, попав в беду, обвиняли его в бездействии.
— Так вы только этого и ждали?
— Герой! Там сотни людей, которых ты усыпил. Они не могут спастись!
— Срази эту тварь, пока она не добралась до всех нас! Мы же для этого тебя воспитали!
Шерл, с сочувствием наблюдавшая за андроидом, увидела, как глаза Джон-Эя прояснились и заблестели. Он поднял меч и быстро огляделся. Толпа отпрянула. Шерл услышала облегченный вздох тех, кто стоял рядом с ними. Джон-Эй снова был сам собой. Может быть, он и был сволочью, но сволочью бесстрашной. Не бойтесь, он пойдет и сразит Клинкозуба!
— Мне нужны шесть человек! — выкрикнул Джон-Эй. Шерл перевела дыхание. Несмотря на грозящую им всем смертельную опасность, она тоже почувствовала облегчение. Джон-Эй сумел преодолеть шок, который получил недавно.
Толпа заметно поредела: Не-такие, взятые в плен, куда-то исчезли, очевидно, потоком людей их унесло в тоннели. Несколько солдат Джон-Эя еще были в зале и, услышав его призыв, шагнули вперед.
Шерл с удивлением глядела на этих семерых людей, когда они заверяли Джон-Эя, что пойдут вместе с ним. Ей было трудно понять ту власть, которую Джон-Эй имел над ними. Оставалось только предположить, что они решили, будто аура бессмертия, которая, казалось, окружала андроида в сражении, распространяется на них.
— Я тоже иду с тобой, Джон! — сказала она.
Он не слышал ее. Он быстро инструктировал своих воинов.
Возле нее появился Нэд, все еще подавленный случившимся.
— Будет лучше, если ты останешься здесь, Шерл, — тихо сказал он ей.
Она отрицательно замотала головой.
— Убирайся отсюда вместе с остальными трусами, Нэд!
Это его задело.
— Я не более труслив, чем все остальные. Я просто не вижу смысла в бесцельной гибели. Никто не может убить Клинкозуба, я и раньше тебе об этом говорил. Старому Герою просто здорово повезло.