Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ходили слухи, что директор Сяо был сыном богатых родителей, и в распоряжении его семьи якобы находился собственный рудник. Он пришел в Главное управление не ради денег, а чтобы иметь возможность самореализоваться. Это не было пустыми слухами!
— Да нет проблем, папочка! — Сюань Цзи и не возражал. Столкнувшись с пятью доу риса6, он тут же согнул свою спину, будто и вовсе был лишен костей. Теперь же он выглядел как самый честный человек в мире. — Причина, по которой так сложно найти зараженных бабочкой людей, заключается в том, что это нелегко проверить. Как ты думаешь, если она сможет отделиться от хозяина и начнет размножаться, на что это будет похоже? После того как инфицированный умрет, из семи отверстий его тела вылетит большая группа разноцветных бабочек? Дорогой отец, в таком случае мы, возможно, стали бы свидетелями бесчисленных сцен ужасной версии «Лянчжу»7.
6 五斗米 (wǔdǒumǐ) пять доу риса (обр. в знач.: мизерная плата).
7 Влюблённые-бабочки — китайская легенда о двоих возлюбленных по имени Лян Шаньбо и Чжу Интай, названная в их честь; часто название сокращается до «Лянчжу». Считается, что герои легенды — своего рода китайские Ромео и Джульетта.
Как только он понизил голос, в комнату вбежал запыхавшийся исследователь, одетый в полный комплект защитной одежды.
— Директор Сяо, результаты теста готовы! Половина яиц из найденного в доме Би Чуньшэн контейнера лишены репродуктивной функции…
— Итак, возникает вопрос, — Сюань Цзи потер подбородок. — Что такого особенного было в этом маленьком мальчике из Дунчуаня?
— Мы проверили все его окружение. Он никогда не имел ни прямых, ни косвенных связей с Управлением. Он контактировал лишь с последней жертвой, с Цзи Цинчэнем, — быстро сказал Сяо Чжэн. — В этом Цзи Цинчэне тоже не было ничего особенного. Он был одним их спасенных Би Чуньшэн и зарабатывал на жизнь видеомонтажом и трансляциями. Но все это не выглядело серьезным, и больше напоминало погоню за сенсациями, вроде поиска призраков или несчастных случаев. Он часто снимал свои ночные прогулки. Порой даже сталкивался с настоящими демонами. После одной такой встречи со зверем-людоедом, Би Чуньшэн пришлось поработать над его памятью.
— Этот человек — последняя жертва. Словосочетание «ничего особенного» само по себе уже является особенным. Этот усач выложил в сеть более сорока коротких видеороликов и более десятка прямых трансляций. За последние несколько дней я уже успел пролистать их, — сказал Сюань Цзи.
Сяо Чжэн никак не ожидал, что, обычно небрежный Сюань Цзи, вдруг окажется настолько внимательным, и шокированно осведомился:
— Ты посмотрел их все? Всего за несколько дней?
— Верно, — развел руками Сюань Цзи. — Разве ты не смотришь короткие видео? Например… Когда ешь, ждешь такси, принимаешь ванну? Когда ты ужинаешь в одиночестве, разве ты не включаешь «прямой эфир»8?. Вот, что хорошо идет под рис?
8 吃播 (chībō) — есть в прямом эфире (вид стриминга).
— Книги…
Сюань Цзи ответил ему тем же шокированным взглядом:
— Ты что, больной?
Интернет-зависимый молодой человек молча уставился на непоколебимого взрослого. Они оба смотрели друг на друга в смятении, взаимно полагая, что другая сторона ведет себя неразумно.
Но директор Сяо все еще нуждался в нем, потому он вынужден был сохранять взаимопонимание, несмотря на временные разногласия. Он невольно помахал рукой.
— А что не так с его видео?
— Большую часть контента в этих сорока роликах составляет то, как он решает чужие проблемы «сверхъестественного» характера. Он — шарлатан, — сказал Сюань Цзи. — Но у него была команда, которая всюду следовала за ним. Если ничего не происходило, они ходили и рассказывали другим людям о том, как «мастер» спасает жизни.
— Разве все они не подставные актеры?
— Но истории, рассказанные ими, были очень интересными, хотя их содержание почти не отличалось. Кто-то сталкивался с мастером, и тот понимал, что случилось нечто нехорошее. Через несколько дней оказывалось, что пострадавший действительно одержим призраком. Среди симптомов было и то, что разум жертвы оставался чист, а вот контролировать свое тело пострадавший не мог и потому отчаянно посылал сигналы о помощи. Семья не могла его понять, пока, наконец, к ним на помощь не приходил этот самый мастер. Как тебе такое? Тебе это не кажется знакомым?
Сяо Чжэн на мгновение задумался:
— Ты имеешь в виду, что этот Цзи Цинчэнь находился в контакте с призрачной бабочкой или чем-то похожим?
Сюань Цзи насмешливо прищурился. В этот момент он выглядел непристойно, словно молодой повеса. Юноша поднял меч и посмотрел на свое отражение. Затем он взглянул на часы и достал из бумажника директора Сяо пятьсот юаней.
— Пять минут двадцать секунд. На этом все, друг мой. Сдачу оставь себе, а мне надо подготовить самолет. Я возьму людей и отправлюсь в Дунчуань, чтобы проверить восемь поколений предков Цзи Цинчэня, — произнес он, направляясь к двери. Проходя мимо исследователя, он больше ничего не сказал, только многозначительно улыбнулся. — Не волнуйся.
На мгновение застыв, Сяо Чжэн только теперь понял смысл его слов. «Не волнуйся». Если имеет место быть мутация призрачных бабочек, то при должном расследовании им вполне удастся снизить риск от ее воздействия, и никаких серьезных нарушений не будет.
Но по необъяснимой причине Сяо Чжэн почувствовал себя не в своей тарелке, будто у него в горле застрял какой-то ком.
Все еще пытавшийся угадать непонятные для него слова Шэн Линъюань задался вопросом: «Какую курицу ты собираешься приготовить9?»
9 机 (fēijī) — самолёт, аэроплан; 鸡 (jī) — курица; петух. Шэн Линъюань думает, что самолет — это курица.
Все сотрудники Управления были охвачены паникой. Отдел восстановления и вовсе хотел бы перестать существовать, ведь по слухам, генеральный директор потребовал для них «отдельной проверки».
Едва Сюань Цзи вошел в кабинет, как тут же почувствовал себя так, будто по ошибке попал в ботанический сад. В помещении было полно свежесрезанных зеленых листьев, а в углу на стене висел ряд бутылок из-под минеральной воды.
Старик Ло робко объяснил:
— Директор, когда я нервничаю, пальцы на моих руках и ногах начинают расти с бешеной скоростью, их невозможно контролировать и их нельзя срезать… Итак, какие у вас сегодня будут указания для нас?
Зелень, конечно, радовала глаз, но стоило ему только подумать, что некоторые из этих растений проросли из носков старика Ло, как Сюань Цзи тут же почувствовал, что весь кабинет наполнился необъяснимым запахом. Юноша быстро шагнул назад.
— Ло Цуйцуй, Пин Цяньжу и еще… этот… Ладно, забудьте об этом. Вы двое найдите кого-нибудь, кто отправится с нами в командировку. Остальные, у кого нет дел, наведите в кабинете порядок.
В руководстве по административным вопросам Отдела ликвидации последствий было несколько жестких положений. Например, если отправляющаяся в командировку команда насчитывала не менее четырех человек, то для экономии средств можно было воспользоваться специальным служебным самолетом. Би Чуньшэн с ними больше не было, поэтому им пришлось позвать на помощь молодого человека в толстовке с капюшоном. И вот уже через полчаса он сидел в самолете вместе с Сюань Цзи, Ло Цуйцуем и Пин Цяньжу.
«Толстовку с капюшоном» звали Ян Чао. Ему было около двадцати лет. Брови молодого человека были вздернуты «домиком», а его шея казалась короче, чем у нормальных людей. Он всегда подергивал плечами, и на его лице будто застыло печальное выражение. Юноша носил с собой дюжину книг.
— Это Сяо Ян из нашего отдела, — представил его Ло Цуйцуй. — Он знает все на свете и способен запомнить наизусть то, что услышит. Куда быстрее спросить что-то у него, чем запрашивать файлы из Главного управления.
Ян Чао как раз собирался поздороваться с Сюань Цзи, но, открыв было рот, он так и не успел произнести ни слова. Юноша чихнул, брызжа во все стороны слюной, словно собака. Это было поистине забавно!