Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Перо Демиурга. Том I (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич

Перо Демиурга. Том I (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич

Читать онлайн Перо Демиурга. Том I (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
Перейти на страницу:

— Ты заплатил за её время. Но не за жизнь и здоровье, — выплюнул я.

Незнакомая девушка начала мелко дрожать.

— Да всё нормально, я…

Мой собеседник не внял голосу разуму.

— Ты чём там, су…

Вилка прошила мясистую ладонь, уйдя глубоко в скатерть и стол.

Протяжный крик вперемешку со слюнями заметался по залу.

Работящая брюнетка успела проворно отскочить, что говорило о её немалом опыте.

Спутники урода ещё только округлили глаза, а я уже развивал успех. Схватив бритый затылок, вбил тупую голову в тарелку с яичницей. Раз. Другой. Третий.

После первого удара хрустнула деревянная тарелка. После второго — его нос. После третьего — вопль прервался. Отпустив уважаемого гостя, с интересом проследил, как тот рухнул на пол с глухим звуком. Весь заляпанный желтком и кровью. Рука, что характерно, так и осталась прибитой к столешнице, поэтому лежал он в странной позе.

На душе чуть посветлело.

Хорошо! Лучше любой йоги!

С не меньшим интересом изучил кончик короткого меча, который какой-то блондин с грязными волосами наставил в мою сторону. Я повернулся к главе каравана и заговорил.

— Если этот самоубийца сейчас не уберёт оружие, оно окажется у него в заднице. Каким концом я пока не решил. Выясним в процессе.

— Ты атаковал моего человека! — изумился купец. — Эй, зовите хозяина! — окликнул он кого-то официанток. — Пока не полилась кровь!

Хоббит давно уже покинула колени своего патрона и сейчас отодвинулась к кухне. Опытный сотрудник, сразу видно.

— Я — хозяин, — дружелюбно уведомил собеседника. — И кровь уже пролилась. Если эта падаль не покинет моё заведение, — мысок сапога ткнул в лежащее тело, — вы покинете мой город. И никогда больше здесь не остановитесь. Будете снова через Ластхельм круг делать.

Меч сбоку продолжал вибрировать, зажатый в резко вспотевшей руке.

Торговец задумался. Время равнялось деньгам, а более длинный маршрут — упущенной выгоде.

— Может, договоримся? — промолвил он.

— Почему это дерьмо ещё в комнате? — без лишних эмоций уточнил я и вновь лёгонько постучал бритого мыском сапога. По яйцам. Тот дёрнулся, но в себя не пришёл. Вот, что значит сытный завтрак. Навевает утреннюю дремоту.

— Гэв, вынеси его во двор, — хмуро произнёс коммерсант.

Блондин скрипнул зубами, но меч убрал.

— Итак? — попытался улыбнуться мужчина.

— Итак. Мои правила ты услышал. Девушек не обижать. Мебель не крушить. А твой соколик нарушил сразу два правила.

— Это ж ты посуду побил! — не выдержал какой-то хрен слева от меня.

При виде моей улыбки купец заторопился.

— Да-да. Мой человек причинил ущерб вашему заведению. Я возмещу. В полном объёме!

— Вот и славно, — ощерился я. — Приятного отдыха, гости дорогие.

Заметка на будущее. Нужно нанять вышибалу.

После чего повернулся к замершей столбом девушке.

— Если господа позволят себе вольности, моё окно жалоб и предложений всегда открыто.

— А? — осоловело вытаращилась она на меня.

— Спасибо, будем иметь в виду! — скороговоркой произнесла низушек. — Да, Мэнди?

— Да! — согласилась брюнетка.

В этот момент дверь в зал распахнулась. От удара все вздрогнули, но сразу выдохнули. Внутрь вошла всего лишь Финка в облике светлой эльфийки.

— Гвин! — только тебя ждём! — крикнула она.

Поравнявшись, уточнил у неё.

— А где, собственно, Акива? Вчера его на сходке не было. Сильно занят?

Разбойница посмурнела.

— Пьёт он, — резко, как в холодную воду прыгнула, — выдавила она. — Как Демиург обратился. С тех пор и пьёт. Говорит: «не хочу сраной змеёй жить!»

— Н-да?

— Мы уже всё перепробовали, — пожаловалась девушка. — Бесполезно. Сидит в трактире и квасит.

— Предупреди ребят, что чуть задержусь. Пойду пообщаюсь с нашим боевым товарищем.

Финка сглотнула.

Трактир «Мечта караванщика» сегодняшним утром выглядел особенно жалко. Противный мелкий дождь заливал Рунсвик, заставляя тех, кто мог, прятаться по домам. Остальные вынуждены были работать в полях. Или точнее в мокрой грязи.

Эту самую грязь уже успели нанести внутрь таверны, поэтому полы покрывал ровный сантиметровый слой чернозёма. Его пыталась оттереть знакомая мне дородная женщина — супруга владельца. Труд насколько самоотверженный, настолько же и бесполезный — либо убойных чистящих средств в Виашероне ещё не изобрели, либо их не имелось в открытом доступе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Оставалось лишь самодельное мыло из смеси древесной золы и воды, вываренной с добавлением жира, а также просто зола и песок. Ещё в продаже ходило более дорогое мыло, которое продавалось в городах. Оно отличалось лишь добавлением в него душистых трав для придания приятного аромата.

Акива сидел за дальним столом в самом углу зала. Его окружали пустые графины, грязные тарелки и обилие кружек. Наг давно уже не следил за собственной маскировкой, поэтому огромная змея вызывала у окружающих нервную дрожь.

Выглядел он откровенно хреново. Расфокусированный взгляд, корки засохшей еды на морде, дикое амбре алкогольных паров и немытого тела, от которого слезились глаза. Причём его вонь сильно отличалась от человеческой. Острая раздражающая. Что-то вроде нашатырного спирта.

Ко всему прочему боевой маг скинул с себя большую часть экипировки, надеюсь, убрал в сумку, а не потерял, и сейчас сидел голым по пояс. Из одежды лишь ремень и подобие юбки, которую носят наги независимо от пола.

Стоило мне чуть приблизиться к нему, как сзади раздался женский голос.

— Сир, можете попросить его отдать посуду? — тихонько шепнула официантка. — Он шипит на меня, когда пытаюсь забрать, — испуганно добавила она.

— Легко. Скажи, он платит? Или в долг пьёт?

Девушка замялась.

— Он отдал свой кошелёк хозяину и сказал таскать пиво, покуда денег хватит. Полновесные золотые… Сможет упиться вусмерть.

— Ага. Передай владельцу, что этому больше не наливать. Остатки денег посчитать и вернуть в кошелёк. Я заберу.

— Но… — попыталась она.

— Ты меня услышала.

— Да, сир, — официантка опустила глаза.

Сдерживая рвотные позывы, я сел на скамейку с противоположной от Акивы стороны. Тот, похоже, даже не заметил моего появления. Когтистая лапа схватила графин и вылила остатки пойла прямо в широко распахнутую глотку. Умение змей почти неограниченно раздвигать свои челюсти всегда вызывало у меня оторопь.

— Интересный способ самоубийства ты выбрал, — протянул я.

Наг далеко не сразу сконцентрировался на мне и ответил с задержкой.

— Аааа, Гвиииин. Присссоединяйся!

— Нет, спасибо. Я ещё не сдался, как ты, слабак.

Реакция последовала с задержкой в добрых две секунды. Соображал он в текущем состоянии не очень шустро.

— Чтооо?! — оскорбление наконец смогло пробиться даже в затуманенный многодневным дебошем мозг.

— Ты не только пьяный, но ещё и глухой? Ты сдался. Ты — слабак, — безэмоционально повторил я.

— Ты ни хера не знаешь обо мне! — просипел Акива, чуть трезвея. — У вас есссть ноги! Кожа! Обычные оссстроухие люди!.. А я? Чешуя. Змеиная морда. Это что?! — длинный тонкий язык с шипение выскочил из пасти и заходил из стороны в сторону. — Как мне дальше жить?! Я ссстартовал на тропичессском оссстрове на юге от Берклэнда. Родина нагов. Она…

— Мне насрать, веришь? Конечно, всем сдали козырные карты, а только тебе мусорную руку. Тряпке не нужны тузы, он не будет знать, что с ними делать, — тем же ровным тоном продолжил я.

— Как ты меня назвал? — нехорошо прищурился боевой маг.

— Тряпкой. Хиляком. Тюфяком. Мямлей. Слюнтяем. Так понятно?

Когтистый кулак ударил мне в лицо, а попал в пустоту. Его повело, и наг едва не завалился всем телом на стол.

— Ну какая из тебя Стальная Крыса? — продолжил я, чуть отстраняясь. — Шипящая размазня. Жидкое дерьмо, которое чуть что сразу бежит заливать зенки.

— Я тебе покажу дерьмо, мудак! — сгруппировался аспид и тут же дёрнулся от пощёчины.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Перо Демиурга. Том I (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич.
Комментарии