Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Гадкий утенок - Айрис Джоансен

Гадкий утенок - Айрис Джоансен

Читать онлайн Гадкий утенок - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 94
Перейти на страницу:

Коралловая змея – вот как она называется. Очень похожа на молочную, но укус смертелен.

– Стой!

Питер оглянулся на нее и улыбнулся:

– Не беспокойтесь, я не боюсь змей. У меня в детстве был собственный полоз. Надо только схватить змею чуть пониже головы, и тогда она не укусит.

– Не делай этого, Питер. Она может быть ядовитой. Знаешь, молочная змея очень похожа на коралловую.

– Это молочная, я вижу. Желтые полоски и красные. Коралловая другая.

Уилкинс подогнал Питера:

– Пошевеливайся, паренек. Как же там было, в стишке? «Если красный рядом с черным…» Нет, не так.

– Ну-ну, не пугайся, – приговаривал Питер, приближаясь к змее. – Я тебе больно не сделаю, красотка. Мне только нужно убрать тебя отсюда.

Нелл подумала, что с парнишки вполне станется взять и погладить гадину по спине.

Уилкинс наблюдал за происходящим с улыбкой.

Нелл знала, что сержант ее ненавидит, но с какой стати он подвергает опасности мальчишку? Только из-за того, что считает его рохлей? Или она ошибается – и змея безопасна?

Но Уилкинс тоже мог ошибиться…

«Если черный рядом с красным…»

– Нет! – выкрикнула она и, оттолкнув Питера, бросилась вперед. Не задумываясь, Нелл схватила змею чуть ниже головы и с размаху отшвырнула в сторону. С громким всплеском радужная лента плюхнулась в воду.

– Зачем вы так? – с упреком сказал Питер. – Ведь сержант поручил это мне.

– Закрой рот, – рявкнула на него Нелл.

Возможно, это была молочная змея, но лучше уж не рисковать. О господи, меня сейчас стошнит, подумала она. Пальцы до сих пор ощущали отвратительную холодную слизь. Нелл увидела, как змея испуганно чертит зигзаги по воде.

– Парнишка прав, – строго сказал Уилкинс. – Задание было дано ему.

– По-моему, сержант, вы искали добровольца? Я и есть доброволец.

Нелл все никак не могла справиться с дрожью.

– Зачем так грубо? – все не мог успокоиться Питер. – Вы сделали ей больно.

Что это там впереди, на дереве? Змея? Нет, всего лишь мох.

– Извини, я не хотела.

– Мой полоз был с зеленоватым оттенком. Не такой красивый, как эта. Видели, она вся желтая и красная – красота. Что это с вами?

– Ничего.

Нелл вспомнила стишок:

Если с красным черный цвет,

Это значит – яда нет.

Если с красным желтый цвет,

То тебе большой привет.

9.

До Кипарисового острова они добрались перед самым закатом. Это была сухая полоска земли, вся поросшая мхом. После вязкой трясины островок показался настоящим раем.

– Добрый день, – раздался голос Танека. Нелл от неожиданности замерла как вкопанная. Николас сидел на земле под кипарисом.

– Вы уж извините, что я не встаю, – сказал он. – Мне сейчас не до светских условностей. Не скрою, вы вызываете у меня легкое раздражение.

Судя по его глазам, это было слишком мягко сказано. Танек был весь грязный, мокрый, и глаза его светились яростью.

– Что вы здесь делаете? – пролепетала Нелл.

– Тот же самый вопрос я хотел бы задать вам.

Уилкинс отодвинул ее в сторону:

– Ты кто такой? Вали-ка отсюда подобру-поздорову.

– По-моему, не я один пренебрегаю правилами вежливости. – Танек поднялся. – А ты кто?

– Сержант Рональд Уилкинс.

– А я – Николас Танек. – Он кивнул на Нелл. – Эту леди я забираю с собой.

Уилкинс нахмурился:

– Вас прислал Рэндалл?

– Нет, но он сказал мне, где вас найти.

– Я отвечаю за своих людей и без письменного приказа никого никуда не отпущу, – заявил Уилкинс к немалому удивлению Нелл.

– Чушь собачья, – устало вздохнул Танек.

– Никуда я с вами не пойду, – воскликнула Нелл. Танек несколько раз глубоко вздохнул, досчитал до десяти и отошел в сторонку.

– Нам нужно потолковать.

– Некогда ей лясы точить, – вмешался Уилкинс. – Я отдал приказ готовиться к ночлегу.

Танек косо взглянул на сержанта и очень тихо ответил:

– Не надоедай мне, парень. Я не с тобой разговариваю.

Уилкинс пожал плечами:

– Ладно, поговорить можно, но она останется здесь. Скотт! Ко мне!

– У вас все в порядке? – встревожеино спросил Питер.

– Все отлично. Я сейчас вернусь. – И Нелл пошла за Танеком.

Едва они отошли в сторону, как Танек свирепо зашипел:

– Вы совсем с ума сошли! Какого черта вы здесь делаете?

– Я делаю то, что считаю необходимым.

– Но это опасно!

– Вы же сами сказали, что без подготовки с Марицом и Гардо мне не справиться.

– Я помню, что я сказал. Но блуждание по грязи вам вряд ли поможет.

– Там увидим. Меня здесь научат многим полезным вещам. Вчера впервые в жизни я научилась обращаться с оружием.

Танек лишь развел руками.

– Да вы посмотрите на себя. – Он провел пальцем по ее щеке, и палец стал черным. – Грязная, мокрая, валящаяся с ног от усталости.

– Ничего, не свалюсь.

Николас стиснул зубы.

– Я знаю. Вы будете храбриться до тех пор, пока не сдохнете.

– Вот именно. – Она смотрела ему прямо в глаза. – Вы отказались мне помочь, и я решила обойтись без вас. Вот почему я здесь.

Николас молчал, борясь с гневом.

– Чтоб вам провалиться, – с досадой вздохнул он и отвернулся. – Отдайте сержанту рюкзак и эту чертову винтовку. Они вам больше не понадобятся. Я забираю вас с собой.

– Я же сказала, никуда не пойду отсюда.

– Я сделаю то, чего вы хотите, – зло воскликнул Танек. – Я помогу вам.

Нелл задохнулась от радости:

– Обещаете?

– Да, обещаю. Я сделаю все, что вы хотите. Желаете быть приманкой для Гардо? Пожалуйста! Только бы вы были счастливы!

– Да, я счастлива.

Нелл немедленно сняла с плеча винтовку и рюкзак, швырнула их на землю.

На душе у нее было легко и радостно. Она повела плечами, чувствуя, что избавилась от тяжкого бремени.

– Идем.

– Ты куда? – рявкнул Уилкинс, высунувшись из-за кустов. – С оружием так не обращаются, Биллингс.

– Я ухожу.

– Черта с два.

– Тебе-то что? – удивилась Нелл. – Ты с самого начала хотел от меня избавиться.

– Нельзя подавать солдатам плохой пример. Без приказа полковника ты никуда не пойдешь.

Нелл пожала плечами и отвернулась.

– До свидания. Сержант схватил ее за руку:

– Баба есть баба. Чуть хвост прижмут, сразу в кусты…

– Ну-ка, отпусти ее, – негромко сказал Танек.

Уилкинс рявкнул на него:

– Да пошел ты… Танек улыбнулся:

– Счастлив слышать эти слова! – Он шагнул вперед и легким, неуловимым движением обрушил удар ладони на толстую шею сержанта, проворковав; – Спасибо за доставленное удовольствие.

Взгляд Унлкинса затуманился, и сержант мешком осел на землю.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гадкий утенок - Айрис Джоансен.
Комментарии