Хвеля и компания - Кира Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да кто ж знал, — буркнул Эннио. — Что меня вдруг потянет на экзотику… Так хочется увидеть, как она улыбается, — вдруг произнёс он мечтательно. — И не язвительно или насмешливо, а… просто улыбается.
— Приятель, поздравляю, диагноз ясен, — ехидно отозвался Кир, подлив им вина. — Влюбился ты, друг мой любезный.
Эннио вздрогнул, но возражать не стал, погрузив взгляд в бокал.
— Может быть… — тоскливо вздохнул он. — Но что с этим делать, так и не знаю…
— Учиться искать подход к девушке, — насмешливо ответил Кир. — И в первую очередь всё-таки попытаться узнать, что же она любит, хотя бы из цветов.
В глубине тёмных глаз Эннио блеснула робкая надежда, когда он поднял взгляд на друга.
— Поможешь?
— Только если глупостей делать не будешь, — Кир чуть прищурился. — И если у тебя действительно что-то серьёзное к ней. Способствовать удовлетворению твоего постельного интереса не собираюсь. Хвеля, может, в каких-то моментах грубой бывает и несдержанной, но она — подруга моей девушки. И заслуживает хоть какого-то уважения. А я не хочу, чтобы Лин расстраивалась.
Эннио чуть покраснел, но взгляда не опустил.
— Не думаю, что это мимолётное увлечение, — твёрдо произнёс он.
— А это мы посмотрим, — последовал невозмутимый ответ.
На следующий день Школу взбудоражило неожиданное известие. Вся компания собралась в столовой за обедом обсудить животрепещущую новость. Хвеля и Эннио сидели с противоположных сторон стола, оба одинаково хмурые, но остальные делали вид, что не замечают состояния этих двоих.
— К нам племянница короля приезжает! — выпалила довольная Арина, она всегда была в курсе всех школьных сплетен. — Говорят, у неё мать дриада…
Мэтти тихонько присвистнула.
— Ну ни фига ж себе, — прокомментировала она. — Значит, красивая, должно быть… Дриады ж мимо ни одного мужика не пропускают.
— Тебя это напрягает, чудо моё? — тут же отозвался Мэл, усмехнувшись и обняв Матильду.
— В общем, наверное, нет, — задумчиво протянула она, уткнувшись в тарелку.
За столом раздалось сдержанное хихиканье.
— Ой, наверное, в её честь в Школе вечер устроят… — Линна мечтательно прикрыла глаза, прислонившись к плечу Кира.
— Ну конечно, и ты ринешься в ближайший городок, за обновлением гардероба, — ехидно откликнулся парень, отставив пустую тарелку.
— Конечно, — вздохнула блондинка. — Надо же выглядеть соответственно.
— Лин, а пойдём сегодня вечерком на озеро погулять? — негромко спросил Кир, поймав тоскливый взгляд Эннио.
— Ой, пойдём! — Линна уставилась на него восторженным взглядом.
Озеро располагалось в лесочке рядом со Школой, и считалось номером один в рейтинге романтических мест в окрестностях. Идеально круглой формы, чистое, по берегам заросшее кувшинками и розовыми лотосами, а по вечерам ещё и украшавшееся светлячками, оно выглядело волшебно.
— Кто-нибудь знает, в библиотеку пускают только студентов Школы? — ни к кому особо не обращаясь, поинтересовалась вдруг Хвеля.
Компания с любопытством уставилась на неё, и даже на мрачной физиономии Эннио промелькнуло что-то вроде слабого интереса.
— Ну, вообще-то нет, — Мэтти пожала плечами. — Выносить оттуда можно только под запись, и только студентам, а в читальном зале спокойно можешь посидеть. А зачем тебе?
— Да так, — телохранительница неопределённо дёрнула плечом. — Надо же чем-то заняться, пока вы на лекциях и семинарах носом клюёте. И не смотрите так на меня, да, читать я тоже умею! — огрызнулась вдруг Хвеля, хотя никто и не сомневался с некоторых пор, что она вполне себе образованная девушка, оказывается.
Ни с кем не прощаясь, она резко отодвинула стул и направилась к выходу из столовой. Друзья с недоумением проводили Хвелю озадаченными взглядами.
— Э… Кто-нибудь что-нибудь понял? — выразила Мэтти общую мысль.
Лин прищурилась, озорно улыбнувшись.
— Она вообще в последнее время какая-то нервная, — словно невзначай обронила девушка, покосившись на Эннио. — Я с ней поговорю на днях, ага…
Неожиданно в дверях столовой поднялась суматоха, и все дружно уставились туда: студенты расступались, на лицах был нарисован восторг пополам с благоговением, а в трапезную, гордо подняв голову, и глядя на всех свысока, вступила почти в буквальном смысле ослепительная красавица.
Длинные волосы цвета карамели заплетены во множество косичек и собраны в замысловатую причёску, кожа, словно покрытая золотистым загаром, казалось, светится изнутри, большие, отчётливо изогнутые к вискам глаза удивительно яркого, тёмно-голубого цвета, обрамляют пушистые ресницы. Пухлые губки кривятся в небрежной улыбке, на длинной, изящной шейке — кулон на золотой цепочке, сапфировая капелька, тонкую талию подчёркивает искусно сплетенный из золотых нитей пояс. Арине, Кларе, Матильде и Линне даже показалось, что до них донёсся дружный вздох мужской половины студентов, обедавших в столовой. Но сидевшие за их столом только с интересом наблюдали за приходом гостьи, не более. Эннио, бросив косой взгляд на двери столовой, снова занялся созерцанием кружки с травяным чаем. Кир и Мэл были довольны тем, что у них имелось, и поэтому не торопились поддаваться чарам красотки.
— Это она, — вполголоса пояснила Линара и так всем понятный факт. — Королевская племянница.
За почётной гостьей следовали двое молодых людей с почтительно склонёнными головами, как предположили друзья — свита. Ведь такая важная особа просто обязана иметь свиту. Она медленно прошествовала к свободному столику, грациозно опустилась на стул, и небрежно махнула одному из слуг.
— Ларрас, принеси поесть, — раздался звонкий, журчащий голосок с нотками лёгкого раздражения. — Если, конечно, в этом заведении приличная еда, — добавила она, сморщив носик.
Линна еле слышно фыркнула.
— Между прочим, в Школе один из лучших поваров, — тихонько проворчала она. — Знаете, не нравится мне что-то эта… фифа, — отставив пустую кружку, Линара встала. — И вообще, у меня через пять минут занятия начинаются.
— Лин, я заскочу к тебе после лекций? — спросила Мэтти с задумчивым лицом, скользнув взглядом по королевской племяннице.
— Давай, — легко согласилась блондинка. — А то ты последнее время такая занятая, — Линара не удержалась и хихикнула.
Остальные тоже закончили обедать, и собрав посуду, направились к выходу из столовой. Эннио шёл последним, и не видел, как тёмно-голубые глаза остановились на нём, и прищурились. Гостья изогнула безупречную бровь, и тихонько пробормотала, проводив взглядом молодого мага:
— А он будет неплохо смотреться рядом со мной… Красивый мальчик…
Хвеля, покинув столовую в странном раздражении, направилась в библиотеку. Её пустили в читальный зал, почти пустой в это время, и тут же рядом нарисовалась помощница.
— Вас какая тема интересует? — вежливо спросила она.
— Артефакты, — выпалила Хвеля, чувствуя себя немного неуютно среди такого количества книг.
— Пройдёмте, — девушка — видимо, студентка старших курсов, — провела посетительницу вдоль стеллажей и остановилась почти в конце одного из них. — Какие конкретно артефакты? Вот энциклопедия, четыре тома, — помощница провела ладонью по толстым фолиантам, — Вот каталог в шести томах.
Хвеля прикусила губу.
— Кольца и перстни, — уточнила она наконец.
— Пожалуйста, — помощница вытащила три книги, две из каталога и одну из энциклопедии, и вручила телохранительнице. — На столиках есть бумага и перья, если вам потребуется что-то выписать.
— Угу… — кивнула Хвеля, с некоторым усилием удерживая толстые тома.
Устроившись за свободным столом, она со вздохом открыла первую книгу, настроившись на долгие поиски. С другой стороны, хорошо, отвлечётся от всяких ненужных мыслей.
…Линара неторопливо переплеталась перед зеркалом, а Мэтти сидела на кровати, наблюдая за подругой.
— Почему ты так спокойна, Лин? — поинтересовалась она.
— А чего волноваться? — блондинка пожала плечиками и хихикнула. — Матильдочка, расслабься, чары дриад не действуют на влюблённых мужчин. Тебе-то уж точно дёргаться нечего.
— Правда? — брови Мэт поднялись в удивлении. — Не знала. Спасибо за обнадёживающую информацию.
— Тем более, эта племянница полукровка, — добавила Лин. — Что с Хвелей делать будем? — резко сменила она тему.
— А что с ней делать? — Матильда хмыкнула. — Я лично не собираюсь лезть в её личную жизнь. Большая вроде девочка, и не такая глупая, как пыталась казаться.
Линара вздохнула и повернулась к собеседнице, скрестив руки на груди.
— Я думаю, Кир решил помочь Эннио, — задумчиво произнесла она. — И будет у меня сегодня выспрашивать её предпочтения.