Новая жизнь Смертопряда. Том 1 - Кирилл Смородин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же, — пробормотал Сан Саныч, осторожно подходя к стеллажам. — Да тут… сокровищница. Антибиотики, седативные, анаболики, стимуляторы, реактивы для анализов…
— Знал, что вы оцените, — я усмехнулся. — Забирайте все, что нужно. Думаю, больнице будет полезно пополнить запасы.
— Это безусловно, — пробормотал врач, и мы взялись за дело.
В итоге собрали две сумки. Еще в одной лежали толстые пачки банкнот, и тяжесть баула неслабо поднимала настроение.
Как только мы с Сан Санычем перегрузили добычу в машину, я затащил все трупы внутрь. Затем хорошенько наплескал бензина, и снаружи, и в каждом из помещений, после чего чиркнул спичкой. День заканчивался, и в сумерках горящий амбар выглядел впечатляюще.
— Знаешь, Илья, — произнес Сан Саныч, когда мы уже ехали к городу, — я не буду ни осуждать тебя за содеянное, ни ругать за безрассудство. Постараюсь даже не удивляться всему, что увидел и услышал…
— Это вы правильно решили, — я одобрительно кивнул. — Наверняка вам знакома поговорка про знания и печали.
— Знакома. Но я немного о другом. Я хочу предупредить тебя.
— Что такое?
— Есть один человек. Полковник Константин Брюсов. Главный маг-безопасник нашего города. Он интересовался тобой.
— В честь чего? — насторожился я.
— Полагаю, из-за того инцидента с наркоманами. Он ведь был там. Лично обезвредил большинство.
— Постойте-постойте… Это такой седой широкоплечий дядька с очень подозрительным взглядом?
— Именно.
Вот дерьмо… Только интереса со стороны этого змея мне и не хватало. Выходит, здешние службы все-таки пронюхали, что обдолбыш помер вовсе не от дури, которую употреблял, в сочетании с обездвиживанием, или что там тот пухлый недотепа типа применил. Впрочем, ничего удивительного.
— Я тут немного сдурил, — продолжал Сан Саныч. — Рассказал ему о твоем неожиданном исцелении.
— Нахрена?
— Ну… — врач смутился. — Немного… нетрезв был. Да и полковник всегда умел людей на нужную информацию разводить. Так что ты… Уж не знаю, твоих ли рук дело смерть того недоноска или нет… В общем, настоятельно рекомендую: будь готов. Брюсов тебя обязательно найдет.
— Ладно хоть предупредили, — процедил я, до боли в пальцах стискивая руль.
Том 1. Глава 17
— Явился, не запылился, заср-ранец белобр-рысый! — торжествующе провозгласила Астра, когда я вошел в домик.
— Здравствуй, моя хорошая, — улыбнулся я кружащей над головой попугаихе. — Соскучилась?
— Не особо. Но р-раз уж пр-ришел — заходи!
Я улыбнулся: вся в меня, прелесть пернатая. Затем прошел в комнату и тут же попал в дрожащие руки Алисы.
— Илья… — выдохнула та, внимательно меня разглядывая. — Наконец-то… Я уже не знала, что и думать. Ты цел?
— Да… мам, все в полном порядке, — в доказательство сказанному я улыбнулся как можно шире и беззаботнее.
— Но где ты пропадал все это время? Целый день ведь…
— Скажем так, пришлось немного поработать, чтобы обеспечить нам с тобой полную безопасность. Обеспечил, поэтому можем возвращаться домой.
До центра города добрались на такси. Было уже за полночь, поэтому, вернувшись в квартиру, сразу легли спать. А утром я пошел в школу. Стало интересно, увижу ли я там своего заклятого приятеля, которого заказал собственный отчим.
Увидел. И в какой-то мере даже проникся к бедолаге сочувствием.
Танку и впрямь недолго осталось. Потерянный взгляд, желтые глаза и кожа, неестественно выпирающий живот. Да и пованивало от него очень неприятно.
К моему появлению Даня отнесся странно. Поначалу хотел было подойти с явным намерением что-то предъявить, но остановил сам себя и весь день лишь пялился. Причем так, словно пытался вспомнить, кто я такой. А после четвертого урока он и вовсе отбыл домой: отпустила физичка, после того как Танк наблевал прямо у доски, когда его вызвали решать задачу. Не, я все понимаю, физика мало кому нравится… Но демонстрировать свое отношение к предмету столь откровенно как-то не комильфо.
— У тебя все в порядке? — физрук внимательно изучал меня. — Мрачный ты какой-то.
Что есть, то есть. Почти весь день я был погружен в мысли. Услышанное от Алисы не давало покоя, и я прикидывал, через какое время смогу начать действовать. Впрочем, сейчас это было бесполезно, поскольку я нихрена не знал о родах, которые виновны в случившемся пятнадцать лет назад. И это очень злило.
— Да так, — ответил я, наблюдая, как одноклассники прыгают через козла. — Магнитная буря сегодня. И кусок котлеты меж зубов застрял, бесит.
— А если серьезно? Расскажи вообще, что случилось после того, как ты за Орлецом рванул.
Вздохнув, рассказал. Про все, что случилось в котловане, за исключением встречи с призраком, и про бойню на базе Орлеца.
— То есть с бандой все? — Артур Арсеньевич был впечатлен.
— Думаю, да. Если кто-то и остался, то опасности не представляет. По крайней мере, пока.
— Невероятно. Но ты, судя по всему, не рад.
Я поднял бровь и посмотрел на физрука.
— А как, по-твоему, мне сейчас нужно себя вести? Скакать с транспарантом «Банде Орлеца кирдык!» и дудеть серпантинкой победные марши?
— Нет, но… — Артур Арсеньевич нахмурился. — Я понял, это все из-за шока. Все же три бойни подряд, такое не каждый опытный маг выдержит.
— Да нет у меня никакого шока, — с горькой усмешкой отозвался я. — Просто узнал кое-что.
— Расскажешь?
Спрашивал физрук вполне искренне, я ощущал в этом человеке преданность, так что… Почему бы и не рассказать? Вдруг чего дельного посоветует…
— Дела-а… — протянул он, как только я закончил пересказывать услышанное от Алисы. — Стало быть, ты маг-аристократ?
— Типа того, — кивнул я. — Еще и тайнорожденный. Прям бояръаниме какое-то.
— Чего? — физрук наморщил лобешник. — Какое еще баяно… ромэ?
— Книжки такие. Типа мыльной оперы, только с боевкой и сисястыми нимфетками, специально для мальчиков.
Артур Арсеньевич ничего не понял и решил вернуться к делу:
— И я так понимаю, ты намерен мстить?
— Я намерен сделать так, чтобы у нас с Алисой все было в шоколаде. Она заслужила это как никто другой. Ну а я маг —