Покоренная любовью - Сюзанна Энок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господи, как все глупо!
– Вы великолепно выглядите, мисс Мэдди, – запротестовала Мэри, поправляя выбившийся локон на голове у хозяйки.
– Спасибо, но это не совсем то, что я хотела. – Она четырежды заставила Куина поклясться, что родители еще не появились в городе, и трижды, что Чарлз Данфри не будет присутствовать на «Волшебной флейте». Но была еще тысяча других людей, которые могли взирать на нее и смеяться над тем, что она задумала вернуться в лондонское общество – пусть даже в компании Бэнкрофтов.
Куин уверенно постучал в дверь ее комнаты.
– Вы готовы, Мэдди?
– Право, не думаю, что нам следует и дальше огорчать вашего отца, – сказала она через дверь. – Вы идите, а я начну укладывать свои вещи.
Дверь спальни приоткрылась.
– Довольно возражений, – начал маркиз, затем закрыл рот, когда оглядел ее стройную фигуру. – «Вопрос последний, но главный для меня, – мягко сказал он, – скажи мне, чудо, ты фея или смертная?»
Ее губы тронула улыбка.
– «Синьор! Я девушка простая: Я не чудо».
Он подошел ближе, явно забыв о присутствии Мэри.
– Так вы знаете даже «Бурю»?
– В последнее время у меня было много времени для чтения. – Мэдди запоздало отступила от него. – И вам не следует здесь находиться.
Он поднял бровь.
– Не хочу, чтобы вы ускользнули через окно. Карета ждет, пойдемте.
Мэдди покачала головой:
– Нет, не думаю, что мне следует ехать в театр.
– После сегодняшнего вечера все пойдет гораздо легче.
У маркиза было отличное настроение, а Мэдди нервничала больше, чем несколько минут назад. Очень неохотно она последовала за ним вниз.
– Вам когда-нибудь наносили ранения, милорд? – Он искоса посмотрел на нее.
– Куин, – поправилась она.
– Нет, не наносили. Если, конечно, не считать ваших инсинуаций в Лэнгли.
– Что же, как я понимаю, сегодня вы убедитесь, – сказала она, пока дворецкий помогал ей накинуть шаль, – что я ничего не значу. Благодарю, Бикс.
– Вам надо быть более уверенной в себе. – Куин жестом предложил ей пройти вперед.
Мэдди неохотно подчинилась.
Пожав плечами, она села в карету рядом с герцогиней. Где уж ему понять ее переживания, ведь с ним такого никогда не случалось.
Однако после того как они вышли из кареты перед оперным театром, она подумала, что, возможно, маркиз был прав. Некоторые удивленно смотрели на нее, она слышала приглушенные комментарии, пронесшиеся по огромному вестибюлю, но никто не повернулся к ней спиной. Она крепко держалась за руку Куина, благодарная за то, что он такой высокий и стройный, и пыталась выглядеть спокойной и раскованной. Маркиз, по другую руку которого шла ее светлость, улыбался и приветствовал друзей и знакомых, словно ничего необычного не происходило.
– Видите? – прошептал ей Куин, когда они стали подниматься по длинной витой лестнице, ведущей к балкону и престижным ложам.
– Они могут ранить меня, не задев вас и герцогиню, – прошептала она в ответ сквозь зубы, изображая светскую улыбку.
– Прошло пять лет, Мэдди. Возможно, никто и не помнит подробностей. Если вы будете вести себя достойно, у них не будет причины казнить вас.
У нее на этот счет были свои соображения. И все же когда Мэдди вошла в ложу и заняла, как ей было сказано, место в первом ряду рядом с герцогиней, она почувствовала облегчение.
В начале первого действия несколько биноклей обратились в ее сторону, но Мэдди подумала, что с таким же успехом они могли быть нацелены на блистательных Бэнкрофтов. Она давно не была в опере и, когда все успокоились и стали наблюдать за действием, тоже погрузилась в комедию, развертывавшуюся на сцене.
Она так увлеклась, что когда упал массивный занавес и зажглись яркие огни, это было для нее полной неожиданностью. Ее опять захлестнула волна неуверенности.
– Пройдемся? – предложил Куин, поднимаясь и потягиваясь.
– Вежливые кивки и ответы в одно-два слова. В остальных случаях обращайтесь ко мне – это ясно, Мэдди? – сказала герцогиня, указывая девушке на выход из ложи.
– Об этом не беспокойтесь. – Она кивнула, надеясь, что никто не заметит, как у нее дрожат колени.
Это было словно воспоминание, что-то, что она уже делала прежде, но совсем по-другому. Чтобы описать ее состояние, прекрасно подходила французская фраза «deja vue»-уже видела: выйти из театральной ложи, очутиться в толпе блестящей знати и в то же время абсолютно точно знать, что не принадлежишь к ней.
– Ваша светлость, как приятно вновь видеть вас в Лондоне. – Невысокая, очень полная женщина, чья шея искрилась бриллиантами, подошла со стороны широкого фойе. Она сжала руку герцогини.
– Леди Хаттон, – откликнулась герцогиня. – Я была так огорчена известием о смерти вашего кузена. Мои соболезнования вам и вашей семье.
– Благодарю вас, ваша светлость. Мы зря надеялись, что Индия стала более цивилизованной страной в наши дни. – Седовласая дама взглянула на Куина и сделала реверанс, затем перевела взгляд на Мэдди. – Похоже, я не встречала вашу спутницу, ваша светлость.
– Да, конечно, леди Хаттон. Позвольте представить вам мисс Уиллитс, давнего друга нашей семьи. Мэдлин, леди Хаттон из Стаффордшира.
Мэдди вежливо кивнула, застенчиво цепляясь за руку Куина.
– Рада встретить вас. – На самом деле она произнесла три слова, но она не знала, как сократить их, чтобы не выглядеть идиоткой.
– И мне приятно, моя дорогая. – Леди Хаттон улыбнулась. – Вы очаровательная девушка.
– Благодарю, миледи.
Минутой позже к ним приблизились еще три гранд-дамы, и все они, слава Богу, больше интересовались здоровьем и благополучием герцога, а не тем, чтобы быть представленными Мэдди. Она с облегчением отвернулась – только чтобы обнаружить, что ее пристально рассматривает высокая, очень красивая молодая женщина со множеством коротких светлых кудряшек, обрамлявших ее лицо.
Ее облик казался знакомым, и, когда она отделилась от своих спутников и подошла к ним, Мэдди вспомнила, кто это.
– Элоиза, – тепло приветствовал ее Куин, и Мэдди запоздало выпустила его руку, за которую крепко держалась. Скорее всего, на ней остались синяки, но он не показал, что ему больно. Куин снова улыбнулся. – Почему ты не сказала, что будешь сегодня в опере?
– Я решила поехать в последний момент, – ответила леди Стоуксли и остановилась перед Мэдди. – Вы, должно быть, мисс Уиллитс. Ваше лицо мне знакомо, но не думаю, что мы были официально представлены друг другу.
– Тогда позвольте это сделать мне, – вмешался Куин. – Элоиза, мисс Уиллитс. Мэдди, леди Стоуксли.
– Очень приятно, – сказала Мэдди, пытаясь не рассматривать свою новую знакомую. Эта женщина владела сердцем Куина, и она не была уверена, что сможет полюбить ее.