Гостьи чужого мира - Елена Сарафанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, остальное мы спросим на суде, - ответила старшая. - Возвращаем себе личины и отправляемся вниз. Флип, ты идёшь с нами, смотришь и молчишь, пока тебя не спросят, ничего не делаешь, вреда ни чужим, ни себе не учиняешь. Понял?
- Да.
Горий, когда увидел Серенски, зло оскалился.
- Вот и свиделись, сволочь. Убийца!
- Его ждёт суд, Гор, - Зана взяла за руку товарища и успокаивающе пожала его ладонь. - Там ты расскажешь всё, что с тобой произошло и сможешь официально призвать Серенски к ответу.
- Только моих ребят это уже не вернёт.
- Пойдёмте, - Илиана подтолкнула Серенски в спину и направила его к лестнице. - Незачем ждать. Сейчас всё спросим, узнаем и решим...
- ...а потом я его убью. Сам, - ответил Горий. - Кровь за кровь, жизнь за жизнь.
В холле первого этажа их встретил Ко-Линь и сразу же доложился:
- Фургоны с людьми караванов отправлены в Сванск. Я выделил им треть своих людей для сопровождения. На суд бывших пленников решил не оставлять, им и так досталось. Сказал лишь, что сегодня же все их обидчики буду казнены.
- Мудро, - похвалила воеводу Илиана и оглядела пустой холл замка. - А где остальные ваши люди?
- Выводят и распределяют по ближайшим комнатам местных обитателей. В главном зале я решил устроить суд, там будет удобнее всего.
- Как скажете. Когда начнём?
- С минуты на минуту. Если хотите, можем прямо сейчас пройти в зал, но я бы советовал немного подождать. После того, как там сутки спало с полсотни человек, помещение нуждается в наведении порядка и проветривании.
- Хорошо, мы подождём.
- Иди встань в угол, - приказала Зана Серенски.
Тот покорно выполнил приказ, а воевода лишь хмыкнул, нахмурившись.
- Это наш главный злодей? В плену амулета?
- Да. Иначе он опасен, поэтому я сниму подчинение с него лишь перед казнью.
- Хорошо. Теперь осталось расспросить о всех его преступлениях.
- Он ответит на все вопросы. Пленники амулета не могут лгать.
- Отлично.
Тем временем Илиана обратила внимание, что кимоно сестры укорочено до колен и поинтересовалась, как это случилось. Зане пришлось рассказать, как она создавала браслеты из ткани кимоно, чтобы отмечать самых слабых пленников.
- А из остатков ткани Шао Зана сделала подарки мне и Сандо, - добавил воевода, продемонстрировав украшение на своей руке. - Последние несколько браслетов я вручил, как награду, нашим разведчикам. Теперь остальные воины им страшно завидуют, как же, Шао Зана поделилась своей удачей, - улыбнулся Ко-Линь.
- Отрезанный низ я спаяла магией, - объяснила Зана сестре, - поэтому ничего не заметно, просто укороченное кимоно.
- Мне нравится, - кивнула Илиана. - И верхом так ездить должно быть удобнее. Пожалуй, я и себе тоже укорочу...
- 0-о! - восхитился воевода, - Зана, вы изготовите для моих воинов ещё таких браслетов? Никогда не думал, что мужики будут так заинтересованы в подобной награде. - И Ко-Линь смущённо объяснил. - Ваш Горий был прав, когда говорил, что жизнь в Сванске достаточно монотонная, и хотя служба в гарнизоне идёт исправно, но подобных событий, как сегодня ночью - к счастью, конечно, - не было уже много лет.
- И мальчики заскучали? - захихикала девушка.
- Ну-у...
- Ко-Линь, - вмешалась Илиана. - Насколько я знаю, ваши воины показали себя этой ночью очень хорошо. Так почему бы вам не устраивать им и дальше подобные вылазки? Не плановые учения, а военные игры, соревнования. Поделите гарнизон на две части и устроите "войну" по всем правилам, благо степь рядом, можно развернуться.
- Закончится вся эта история, так и сделаю, - улыбнулся воевода. - Пусть "мальчики" повоюют, - и он захохотал от души.
В это время открылись двери главного зала показался Сандо.
- Можно начинать.
Стулья для Шао, воеводы и дознавателей выставили на возвышении в центре зала, под стенами выстроились воины Сванска, как свидетели и зрители, в круг ввели Флипа Серенски и начался суд.
- Я не буду долго рассусоливать, а спрошу прямо, - начала допрос Илиана. - Флип Серенски, вы признаёте, что грабили караваны с целью обогащения?
- Да, - тихо ответил маг.
- Вы пленили людей караванов и держали их в загоне, как скотину?
- Да.
- Ваша банда убивала?
- Да.
- А сколько человек убили лично вы?
- Восемь.
Тут Зана наклонилась к сестре, что-то ей шепнула и та кивнула в ответ.
- Назовите имена тех, кого вы убили? - уточнила вопрос Илиана.
- Свою семью: отца, мать, сестру с её мужем и дочерью. Ещё троих человек убил во время учёбы в Пейне с целью грабежа.
В зале поднялся шум.
- Прошу тишины, - попросил Сандо.
В зале постепенно стихло.
- Почему вы убили свою семью? - подал голос Ко-Линь.
- Они мне мешали.
- Как вы это сделали?
- Организовал несчастный случай с каретой, когда мы ехали в Сванск на свадьбу княжича.
- И никто ничего не заподозрил?
- Нет, я и сам пострадал, легко. Меня отвезли лекарю. Семью похоронили родители Флавии.
- Разве дознаватели не проверяют подобные случаи? - поинтересовалась Илиана у Сандо.
Тот переменился в лице.
- Все мои люди были заняты на приготовлениях к свадьбе в городе и во дворце, но я проверю наши записи. Если был вызов дознавателей-магов, а никто не откликнулся... В общем, будем разбираться, - и он откинулся на спинку стула, расстроенный услышанным.
- Я хочу спросить, - вмешалась Зана. - Флип, почему была убита передовая охрана последнего каравана? Ведь раньше всех людей просто пленяли и уводили в Серенски.
- Никто не должен был пострадать, - ответил маг. - Это была инициатива моих наёмников. Они узнали одного из охранников каравана, тот однажды хорошенько потрепал их в драке, давно, ещё в Пейне. Так что мои люди просто решили отомстить. Когда я вмешался, было уже поздно, пятеро человек убили.
Зана бросила взгляд на Гория и тот в ответ кивнул, мол, понял.
- Зачем вы держали людей в загоне? - спросил Ко-Линь. - И как собирались поступить с ними в дальнейшем?
- Пленники давали мне силу, - ответил Флип. - Я не хотел никого убивать. Мы с кузиной сегодня же планировали уехать из Серенски в сторону границы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});