Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Повелители Владений - Дейл Лукас

Повелители Владений - Дейл Лукас

Читать онлайн Повелители Владений - Дейл Лукас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 85
Перейти на страницу:
точного удара. Лишившись лука, Меторра потянулась за висевшим на поясе ножом, но было уже слишком поздно. Скорость и напор работали на Ферендира. Рукоять алмазного чекана ударила Меторру сначала по левой ноге, а потом и по правой, и лучница грохнулась на землю.

Ферендир замер в облаке сухой пыли. Замедлившееся было время вдруг потекло в своем привычном темпе. Казалось бы, сколько всего он успел обдумать, взвесить и предпринять! На самом деле схватка заняла всего лишь несколько секунд.

«Что же я только что совершил?» — подумал Ферендир.

— По-моему, ты победил, — проговорил Луверион. — А точнее, одержал три победы над тремя противниками.

Ферендир увидел лежавших на земле Фальцею, Таурвалона и Меторру. На их обычно бесстрастных лицах были написаны недоумение и восхищение.

«Я их победил! Да как же это у меня вышло? — удивился Ферендир и тут же сам себе ответил. — Они меня сами научили! Я к ним приспособился… и победил!»

Даже Дезриэль вскочил на ноги и стал рассматривать повергнутых воинов с изумлением и даже с некоторым восторгом. Ферендир от переполнявших его новых и сильных чувств еле сдерживал слезы радости и истеричный смех.

Впрочем, это было бы совершенно неуместно, ибо через гордость в сердце и разум проникал Слаанеш. Ферендир постарался подавить ликование и ощущение своего могущества, загнать их в самые отдаленные уголки души. Он скромно улыбнулся и поклоном поблагодарил каждого из своих соперников.

— Примите мою благодарность и выражение глубокого уважения, — сказал юноша и по очереди помог им подняться.

И тут оказалось, что Сераф с каменным лицом стоял в отдалении — наверное, вернулся из разведки во время битвы, а сейчас пристальным взглядом буравил Ферендира.

— Ты перенял их методы ведения боя, — наконец проговорил Сераф.

Ферендир наклонил голову, прикинул, что ответить, и сказал:

— Я просто наблюдал за тем, что они делают, и подбирал соответствующую аларитскую тактику.

— Довольно бессистемно, — сказал Сераф. — Все это напоминало какую-то беспомощную импровизацию.

— И тем не менее у Ферендира все получилось, — вмешался Дезриэль.

Сераф смерил друга негодующим взглядом.

— Очень неумно сказано, — заявил он по-прежнему ровным и бесстрастным голосом. — Импровизация — удел слабых. Использовать весь свой арсенал при малейшей угрозе — тоже удел слабых. Мы с тобой, Дезриэль, между прочим, последние в своем роде. Наш святой долг — сохранить унаследованную мудрость и передать ее Ферендиру.

— И эта мудрость гласит, что ученик всегда ошибается, а учитель всегда прав? — огрызнулся Ферендир.

Он понимал, что повел себя глупо и импульсивно, но молчать больше не было сил.

Сераф медленно повернулся и окинул юношу взглядом. В сощуренных глазах и на суровом лице читалось молчаливое порицание.

— Да как ты смеешь, — негромко проговорил он.

Ферендир постарался не думать об обиде и вести себя почтительно, но у него ничего не вышло. Он сам поразился своей дерзости, когда шагнул к Серафу и вызывающе бросил ему в лицо:

— Смею.

— Довольно, — сказал Дезриэль спокойно, но настойчиво. — Замолчите оба.

Ферендир с упреком посмотрел на того, кто обычно всегда помогал, поддерживал и проявлял чуткость. Даже после того как ученик с честью выдержал последнее испытание и проявил себя в бою, Дезриэль не поддержал его в споре с несправедливо строгим наставником.

Не дожидаясь больше ничьих слов, Ферендир отвернулся и зашагал прочь. Это не было похоже на настоящую ссору: они не накричали друг на друга, просто спокойно поговорили, не повышая тон. И все-таки сейчас юноша напоминал себе гору, из которой вот-вот вырвется фонтан бурлящей лавы.

Сераф что-то рявкнул ему вслед, Дезриэль окликнул по имени. Женский голос — Фальцеи или Меторры — прокричал, чтобы Ферендир не уходил. Однако юноша никого не слушал. Ему надоело, что один наставник постоянно придирался, а другой все никак не мог занять сторону подопечного. С этим пора было кончать. Сейчас следовало хотя бы на не которое время остаться одному, все осмыслить, разобраться в себе. Уйти подальше — только бы не чувствовать чужие взгляды и не переживать по поводу того, что все о нем подумали!

Лес поглотил Ферендира. Некоторое время он шел вверх по склону, а потом спустился в глубокую ложбину между крутыми холмами. Тут, в тени, было прохладно. Дневное солнце угасало, и в небе разливалась тьма, пришедшая из царства Улгу.

По каменистому дну оврага бежал спокойный ручеек с чистой холодной водой. Ферендир пошел вдоль течения и время от времени останавливался, чтобы глотнуть воды. Через некоторое время он выбрался на небольшой скальный выступ, откуда ручей небольшим водопадом срывался вниз. Ферендир нашел сухой валун, уселся там в позу лотоса, опустил локти на колени и сложил ладони перед собой. Он был абсолютно один. Тишину нарушали лишь шум воды, пение закатных птиц и далекие хриплые крики стервятников над мертвечиной. Сумерки только начали сгущаться, и было все еще светло.

Перед Ферендиром на камне лежал алмазный чекан. Если бы он дал волю кипевшему в груди гневу, то начал бы уничтожать этим чеканом все деревья в округе, рубил бы стволы и разносил в труху пни, упивался бы жалобным треском березок и елей, беспомощных перед его напором. Ему хотелось ломать и крушить! Повалить к своим ногам весь мир и заставить его признать, что юный Ферендир могуч, отважен и способен все на свете подчинить своей воле!..

И все же он понимал: так можно очень далеко зайти. Именно властью и разнузданностью Хаос соблазнял своих жертв. К счастью, Ферендир умел смирять ярость и недовольство, не давать им вырваться наружу. Двадцать лет обучения в храме не прошли даром. Молодой аларит хорошо контролировал практически все порывы своих страстей, даже самые бурные и неистовые.

Конечно, желание выплеснуть гнев было глупым и смехотворным — признак незрелой души и беспокойного ума. Ферендир устыдился, что подобные мысли вообще пришли ему в голову, да еще в таких ярких подробностях.

Однако, несмотря на то что юноша держал себя в руках, он все время спрашивал себя: «Почему? Почему Серафу невозможно угодить? Почему он никогда, даже вскользь, не похвалил меня? Неужели я настолько безнадежен и бездарен, что не заслуживаю ни слова поддержки и одобрения? А главное, почему я так страдаю без его похвал? На них свет клином сошелся? Если я действительно повелеваю собственными чувствами и миром вокруг себя, то почему меня волнует, что сказал или не сказал Сераф? Разве я недостаточно силен, самостоятелен и обучен, чтобы понимать, что получилось хорошо, а что — плохо? Какое мне дело до мнения Серафа? Неужели это так сложно — избавиться если не от неприязни Серафа, то

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 85
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Повелители Владений - Дейл Лукас.
Комментарии