Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Vox Humana: Собрание стихотворений - Лидия Аверьянова

Vox Humana: Собрание стихотворений - Лидия Аверьянова

Читать онлайн Vox Humana: Собрание стихотворений - Лидия Аверьянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
Перейти на страницу:

Кунсткамера («Это – прозелень трав или ранних акаций… Фисташковой…»), 1935. Автограф: СР. С. 47.

Кунсткамера – кабинет редкостей, музей антропологии и этнографии имени Петра Великого Российской академии наук, первый музей, учрежденный Петром I (по преданию, место для строительства музея на Стрелке Васильевского острова выбрал сам император). Здание построено в стиле петровского барокко по проекту А. Шлютера (архитекторы: Г.И. Маттарнови, Н.Ф. Гербель, Г. Киавери; строительство завершено в 1734 г M.Г. Земцовым), состоит из двух 3-этажных корпусов, соединенных барочной многоярусной башней со сложным купольным завершением (в башне работал М.В. Ломоносов, сгорела в 1747 г., восстановлена через 200 лет); стены окрашены в характерный для русского барокко насыщенный светло-зеленый цвет (ср.: Это – прозелень трав или ранних акаций… Фисташковой…). Над точеною башенкой – обсерваторией Брюса… Первую частную обсерваторию в России создал в 1726 г. Яков Брюс (1670-1735). Постройка обсерватории в Кунсткамере, инициированная Петром I, была завершена в 1735 г., она занимала три этажа башни; ее первым директором был приглашенный французский астроном и картограф Жозеф-Никола Делиль (Де Лиль) (фр. Joseph-Nicolas De L'Isle; 1688-1768). Где недвижен, на шпиле, летящий Пастух золотой… С башни Кунсткамеры открывается широкая невская панорама, в частности, виден шпиль колокольни Петропавловского собора, увенчанный золоченой фигурой летящего ангела, установленной голландским мастером Г. ван Болесом (высотная доминанта и символ города); шпиль Адмиралтейства – с корабликом, водруженным тем же голландским мастером; золотая фигура ангела, установленная на вершине Александровской колонны перед Зимним дворцом в центре Дворцовой площади (Александрийского столпа, по стихотворению А.С. Пушкина «Памятник»); воздвигнута в стиле ампир в 1834 г. архитектором О. Монферраном по указу императора Николая I, в память о победе его старшего брата Александра I над Наполеоном. Более вероятно, что здесь имеется в виду ангел на Александровской колонне.

Песня («Ветер, спутник мой недобрый…»), 1935. Автограф СР. С. 48.

Красноперые амбары / Понатерлись кирпичом… Пеньковые склады на набережной Малой Невы около Тучкова моста или Туч­ков буян – памятник архитектуры раннего классицизма, построен в 1763-1772 гг. А. Ринальди, М.А. Деденевым и А.А. Дьяковым на небольшом одноименном острове. Коромыслам выгнут мост… Разводной мост через Малую Неву (1835), соединяет Большой проспект Петроградской стороны с Кадетской и Первой линиями Васильевского острова; был сооружён в створе Большого проспекта Петербургской стороны с устройством земляной дамбы от Малой Невы до будущего Александровского проспекта (ныне проспект Добролюбова).

Корабль («В больших снегах – мне шалый шум листвы…»), 1935. Автографы: 1) СР. С. 49; 2) Раков. Л. 2 об. (рукопись); Л. 21 (машинопись).

Зеленый дом на берегу Невы, / Наискосок от Пушкинского дома… ~…Огромный дом, чудовищный корабль… Здание одного из двух симметрично прилегающих к Бирже пакгаузов, в данном случае – северного, на набережной Малой Невы. Пакгаузы построены после наводнения 1824 г., когда старые помещения биржевых пакгаузов оказались непригодными для хранения товаров. Работы по возведению сооружений велись в 1825-1932 гг. архитектором И.Ф. Лукини по проекту А.Д. Захарова (1804). Ср.: «Чудовищный корабль на страшной высоте…» (О. Мандельштам. «На страшной высоте блуждающий огонь…», 1918). А зодчий был, как Леопарди, слаб… Предположительно, речь идет об Иване Францовиче Лукини (1784-1833). Джакомо Леопарди (Giacomo Leopardi, 1798-1837) – итальянский поэт и переводчик, имел от природы слабое здоровье, которое разрушил изнуряющим трудом. Ср.: «А зодчий не был итальянец» (О. Мандельштам. «На площадь выбежав, свободен…», 1914).

Дом Брандта («В гранитный бор чугунный врос плетень…»), 1935. Автограф: СР. С. 50.

Дом Брандта. Вероятно, особняк С.Р. Брандта на Кадетской линии Васильевского Острова (Тучков пер., 10), перестроен в 1851 г. архитектором Л.Л. Бонштедтом в стиле классицизма. За зданием закрепилось название: особняк Брандта. Название Дом Брандта получил также особняк архитектора Карла Ивановича Брандта (1810-1882), построенный в 1857 г. по его собственному проекту в Сапёрном переулке, 3 (2-й Графский переулок – в конце XVIII века, Кузнечный переулок с начала XIX века по 1858 год). Учитывая топографию раздела, в котором сосредоточены стихотворения преимущественно о зданиях, расположенных на Стрелке Васильевского острова, здесь имеется в виду особняк С.Р. Брандта. А слева – самый длительный фасад… Главное здание Санкт–Петербургского (Ленинградского) Университета, простирается от Университетской набережной Невы вдоль Менделеевской линии Васильевского острова до Тифлисской улицы; длина фасада, обращенного к Стрелке Васильевского острова, – около 380 метров.

«С тех пор, как я ушла по холоду и снегу…», 1935. Автограф; СР. С. 51.

На вахте Крузенштерн и день и ночь стоит… Памятник мореплавателю, адмиралу Ивану Федоровичу (Иоганну-Антону) Крузенштерну (1770-1846), совершившему первое кругосветное плавание на русском судне, установлен в 1873 г. на набережной Большой Невы (затем – Николаевской; ныне лейтенанта Шмидта), напротив Морского корпуса Петра Великого; скульптор И.Н. Шредер, архитектор И.А. Монигетти. Адмирал И.Ф. Крузенштерн окончил Морской кадетский корпус в 1787 г., впоследствии был инспектором классов, а затем и директором Корпуса (1827-1842 гг.). Румян фасад дворца… ~ Царь-каменщик воздвиг высокий храм Петров… Здание Морского корпуса Петра Великого (набережная Лейтенанта Шмидта, 17, между 11 и 12 линиями Васильевского острова), бывший дворец С.Х. Миниха, сгоревший и затем перестроенный в 1799 г. по проекту архитектора Ф.И. Волкова. Надолго мне постыл Васильевский твой остров… Возможно, воспоминание о первом муже Ф.Ф. Дидерихсе, семья которого жила на Васильевском Острове (17 линия, дом 2, кв. 2).

Арка («В волнах пространств, неведомых земле…»), 1937. Автограф: СР. С. 52.

И движусь я, вдруг просияв навек / Огромной арки желтым ореолом. – Возможно, речь идет об арке, соединяющей здания Сената и Синода, в 1925 г. в здании разместился Центральный государственный исторический архив. В середине 1930-х гг. Аверьянова очень короткое время работала в этом архиве. См. ее стихотворение «Центрархив» (с. 147 наст. изд.). Ср.: «В темной арке, как пловцы, / Исчезают пешеходы» (О. Мандельштам. «Императорский виссон…», 1915).

Смольный: II («Пятикратный купол крова…»), 1935 — Мосты. С. 129; Звезда 1995. С. 127. – Автограф: СР. С. 53.

Свейский плес, русея, фыркал… Свейский — от Свей (швед. svear, sviar) – германское племя, жившее на территории нынешней Швеции; термин использовался как собирательное название населения Швеции. К флорентинцу шла река… Ф.-Б. Растрелли – строитель Смольного собора, был сыном известного скульптора и архитектора Бартоломео Карло Растрелли (1675-1744), родом из Флоренции, в 1716 г. Растрелли старший, приглашенный работать в Россию, обосновался в Петербурге. См. также примеч. к стихотворению: Смольный I («Утро. Ветер. Воздух вольный…», 1933).

Князь-ВладимирскийСобор. II («О, каменное тело…»), 1936. Автограф: СР. С. 54.

«Бегут трамваи – стадо красных серн…», 1937 – Мосты. С. 133. Автограф: СР. С. 55.

Бегут трамваи – стадо красных серн… Традиционный цвет петербургского трамвая – красный. На вахтенном, чье имя – Крузенштерн… См. примеч. к ст-нию «С тех пор, как я ушла по холоду и снегу…». А Медный Шкипер с берега того… Медный Всадник – памятник Петру I на Сенатской площади, изготовленный из бронзы, получил свое название благодаря одноименной поэме А.С. Пушкина. Здесь, возможно, контаминация пушкинских образов, ср.: «Сей шкипер был тот шкипер славный» («Моя родословная», 1830).

«Струится снег, как ровный белый стих…», 1937. Автограф: СР. С. 55а.

Уже не улица канал лебяжий… по ассоциации с Лебяжьим каналом – соединяет реки Неву и Мойку между Летним садом и Марсовым полем (прорыт в 1711-1719 гг.); название канала свя­зано с тем, что в XVIII в. а него переселялись лебеди из соседних прудов. И оттого, что здесь проходишь Ты… ~ …Двенадцать нежно-розовых Коллегий… Начиная с 1931 г. Л.Л. Раков читал лекционные курсы по истории Греции и Рима в университете, в 1934 г. он стал доцентом исторического факультета по кафедре истории античного мира. Ср.: «Древнюю историю читал нам молодой красавец, научный сотрудник Эрмитажа доцент Л.Л. Раков, приходивший на еженедельную лекцию каждый раз в другом костюме» (Каган М.С. О времени, о людях, о себе. СПб., 2003 С. 41). Университет располагается в здании Двенадцати петровских коллегий; построено под руководством Доменико Трезини и Теодора Швертфегера в 1722-1730-е гг.; архитекторы: Джузеппе Трезини и Михаил Земцов. Еще Овидий пел о скифском снеге… Древнеримский поэт Публий Овидий Назон (лат. Publius Ovidius Naso; 43 г. до н.э.– 17 или 18 г. н. э.), изгнанный из Рима императором Августом, последние десять лет жизни провел в западном Причерноморье. В его поэзии периода изгнанничества преобладает мотив холодной зимы, снега, льда. Ср. «Когда с дряхлеющей любовью / Мешая в песнях Рим и снег, / Овидий пел арбу воловью / В походе варварских телег» (О. Мандельштам. «О временах простых и грубых…», 1914).

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Vox Humana: Собрание стихотворений - Лидия Аверьянова.
Комментарии