Русские поэты XIX века: Хрестоматия - Леонид Кременцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1842
* * *Печальная берёзаУ моего окна,И прихотью морозаРазубрана она.
Как гроздья винограда,Ветвей концы висят, —И радостен для взглядаВесь траурный наряд.
Люблю игру денницыЯ замечать на ней,И жаль мне, если птицыСтряхнут красу ветвей.
1842
* * *Чудная картина,Как ты мне родна:Белая равнина,Полная луна,
Свет небес высоких,И блестящий снег,И саней далёкихОдинокий бег.
1842
* * *Какое счастие: и ночь, и мы одни!Река – как зеркало и вся блестит звездами;А там-то… голову закинь-ка да взгляни:Какая глубина и чистота над нами!
О, называй меня безумным!Назови Чем хочешь; в этот миг я разумом слабею,И в сердце чувствую такой прилив любви,Что не могу молчать, не стану, не умею!
Я болен, я влюблён; но мучась и любя —О слушай! О пойми! – я страсти не скрываю,И я хочу сказать, что я люблю тебя —Тебя, – одну тебя люблю я и желаю.
1843
* * *Летний вечер тих и ясен;Посмотри, как дремлют ивы;Запад неба бледно-красен,И реки блестят извивы.От вершин скользя к вершинам,Ветр ползёт лесною высью.Слышишь ржанье по долинам?То табун несётся рысью.
1850
* * *Шёпот, робкое дыханье,Трели соловья,Серебро и колыханьеСонного ручья,
Свет ночной, ночные тени,Тени без конца,Ряд волшебных измененийМилого лица,
В дымных тучках пурпур розы,Отблеск янтаря,И лобзания, и слёзы,И заря, заря!
1850
* * *Поделись живыми снами,Говори душе моей;Что не выскажешь словами, —Звуком на душу навей.
1850
* * *Я пришёл к тебе с приветом,Рассказать, что солнце встало,Что оно горячим светомПо листам затрепетало;
Рассказать, что лес проснулся,Весь проснулся, веткой каждой,Каждой птицей встрепенулсяИ весенней полон жаждой;
Рассказать, что с той же страстью,Как вчера, пришёл я снова,Что душа всё так же счастьюИ тебе служить готова;
Рассказать, что отовсюдуНа меня весельем веет,Что не знаю сам, что будуПеть – но только песня зреет.
1854
* * *Ласточки пропали,А вчера зарёйВсё грачи леталиДа как сеть мелькалиВон над той горой.
С вечера всё спится,На дворе темно.Лист сухой валится,Ночью ветер злитсяДа стучит в окно.
Лучше б снег да вьюгуВстретить грудью рад!Словно как с испугуРаскричавшись, к югуЖуравли летят.
Выйдешь – поневолеТяжело – хоть плачь!Смотришь – через полеПерекати-полеПрыгает как мяч.
1855
ВЕЧЕР
Прозвучало над ясной рекою,Прозвенело в померкшем лугу,Прокатилось над рощей немою,Засветилось на том берегу.
Далеко, в полумраке, лукамиУбегает на запад река.Погорев золотыми каймами,Разлетелись, как дым, облака.
На пригорке то сыро, то жарко,Вздохи дня есть в дыханье ночном, —Но зарница уж теплится яркоГолубым и зелёным огнём.
1855
ЕЩЁ МАЙСКАЯ НОЧЬ
Какая ночь! Какая на всём нега!Благодарю, родной полночный край!Из царства льдов, из царства вьюг и снегаКак свеж и чист твой вылетает май!
Какая ночь! Все звёзды до единойТепло и кротко в душу смотрят вновь,И в воздухе за песней соловьинойРазносится тревога и любовь.
Берёзы ждут. Их лист полупрозрачныйЗастенчиво манит и тешит взор.Они дрожат. Так деве новобрачнойИ радостен и чужд её убор.
Нет, никогда нежней и бестелеснейТвой лик, о ночь, не мог меня томить!Опять к тебе иду с невольной песней,Невольной – и последней, может быть.
1857
* * *На стоге сена ночью южнойЛицом ко тверди я лежал,И хор светил, живой и дружный,Кругом раскинувшись, дрожал.
Земля, как смутный сон немая,Безвестно уносилась прочь,И я, как первый житель рая,Один в лицо увидел ночь.
Я ль несся к бездне полуночной,Иль сонмы звёзд ко мне неслись?Казалось, будто в длани мощнойНад этой бездной я повис.
И с замираньем и смятеньемЯ взором мерил глубину,В которой с каждым я мгновеньемВсё невозвратнее тону.
1857
* * *Сияла ночь. Луной был полон сад. ЛежалиЛучи у наших ног в гостиной без огней.Рояль был весь раскрыт, и струны в нём дрожали,Как и сердца у нас за песнию твоей.
Ты пела до зари, в слезах изнемогая,Что ты одна – любовь, что нет любви иной,И так хотелось жить, чтоб звука не роняя,Тебя любить, обнять и плакать над тобой.
И много лет прошло, томительных и скучных,И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь,И веет, как тогда, во вздохах этих звучных,Что ты одна – вся жизнь, что ты одна – любовь.
Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки,А жизни нет конца, и цели нет иной,Как только веровать в рыдающие звуки,Тебя любить, обнять и плакать над тобой!
1877
* * *Это утро, радость эта,Эта мощь и дня и света,Этот синий свод,Этот крик и вереницы,Эти стаи, эти птицы,Этот говор вод,
Эти ивы и берёзы,Эти капли – эти слёзы,Этот пух – не лист,Эти горы, эти долы,Эти мошки, эти пчёлы,Этот зык и свист,
Эти зори без затменья,Этот вздох ночной селенья,Эта ночь без сна,Эта мгла и жар постели,Эта дробь и эти трели,Это всё – весна.
1881
БАБОЧКА
Ты прав. Одним воздушным очертаньемЯ так мила.Весь бархат мой с его живым миганьемЛишь два крыла.Не спрашивай: откуда появилась?Куда спешу?Здесь на цветок я лёгкий опустиласьИ вот – дышу.Надолго ли, без цели, без усилья,Дышать хочу?Вот, вот сейчас, сверкнув, раскину крыльяИ улечу.
1885
* * *Одним толчком согнать ладью живуюС наглаженных отливами песков,Одной волной подняться в жизнь иную,Учуять ветр с цветущих берегов,
Тоскливый сон прервать единым звуком,Упиться вдруг неведомым, родным,Дать жизни вздох, дать сладость тайным мукам,Чужое вмиг почувствовать своим,
Шепнуть о том, пред чем язык немеет,Усилить бой бестрепетных сердец —Вот чем певец лишь избранный владеет,Вот в чём его и признак и венец!
1887
* * *Ель рукавом мне тропинку завесила.Ветер. В лесу одномуШумно, и жутко, и грустно, и весело, —Я ничего не пойму.
Ветер. Кругом всё гудит и колышется,Листья кружатся у ног.Чу, там вдали неожиданно слышитсяТонко взывающий рог.
Сладостен зов мне глашатая медногоМёртвые что мне листы!Кажется, издали странника бедногоНежно приветствуешь ты.
1891
А.Н. Майков
(1821–1897)
Аполлон Николаевич Майков родился в Москве. Его отец был академиком живописи. В начальном образовании будущего поэта принимал участие И.А. Гончаров.
В 1841 г. Майков окончил юридический факультет Петербургского университета и отправился для продолжения образования за границу: изучал искусство в Италии и Франции, слушал лекции в Сорбонне. По возвращении Майков работал сначала библиотекарем, а с 1852 г. и до конца жизни – цензором.
Стихи он писал с ранней юности. Его первые напечатанные произведения были одобрены В.Г. Белинским.
Майков продолжал пушкинские традиции ясности, точности и простоты. Тематика его творчества включала философские и исторические проблемы. Он создавал онтологические стихи, живописал картины русской природы, придавая им глубокий аллегорический смысл. В своих поэмах, часто используя драматическую форму, поэт обращался к произведениям античных и раннехристианских авторов, к фольклорным произведениям. Ему принадлежит перевод «Откровения Иоанна». Майков перевёл также «Слово о полку Игореве». Эта его работа и сегодня успешно конкурирует с переводами позднейших авторов.
Многие стихи поэта положены на музыку.
СОН
Когда ложится тень прозрачными клубамиНа нивы желтые, покрытые скирдами,На синие леса, на влажный злак лугов;Когда над озером белеет столп паров,И в редком тростнике, медлительно качаясь,Сном чутким лебедь спит, на влаге отражаясь,Иду я под родной соломенный свой кров,Раскинутый в тени акаций и дубов;И там, в урочный час, с улыбкой уст приветных,В венце дрожащих звёзд и маков темноцветных,С таинственных высот, воздушною стезёй,Богиня мирная, являясь предо мной,Сияньем палевым главу мне обливаетИ очи тихою рукою закрывает,И, кудри подобрав, главой склонясь ко мне,Лобзает мне уста и очи в тишине.
1839