Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Боевик » Шесть секунд до взрыва - Лев Пучков

Шесть секунд до взрыва - Лев Пучков

Читать онлайн Шесть секунд до взрыва - Лев Пучков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:

Задачу пасть смертью храбрых на бывших позициях заставы 47-го полка нам никто не ставил – район уже негласно перешел под контроль отряда Ахсалтакова, а потому мы с Толиком, коротко посовещавшись, моментально пришли к консенсусу и, погрузив бойцов под броню, дернули оттуда во все лопатки.

Позже Толик высказывал желание вернуться на эту заставу и завершить разминирование, а заодно попробовать осуществить свой идиотский трюк. Но, как это частенько бывает, то времени не хватало, то более важные заботы одолевали. В общем, остался один минный сектор и сделанное ловкими руками Матюкова сооружение, которому суждено было тихо гнить под мрачным небом Ичкерии. Судя по всему, никто на заставу не лазил – только злополучная корова, про которую упомянул предводитель контрольной группы «духов» Алдат. Местные жители прекрасно знают, что из существующих на вооружении у федералов мин и комбинаций из них примерно половину могут снять только специалисты, а процентов тридцать вообще не подлежат извлечению, – вот и не лезут куда попало…

Спустя двадцать минут лесополоса с обеих сторон грунтовки несколько поредела – мы добрались до разрушенного КПП заставы. Головная «Нива» остановилась в двухстах метрах от первой линии позиций. На дороге валялись бетонные блоки, столбы, рельсы – короче, необъездная преграда. Алдат вылез из машины и, полюбовавшись некоторое время на искореженные обочины, усеянные сплошь и рядом подозрительными ямами, помахал нам рукой – дескать, выходите.

– На выход, англичанин, – скомандовал Исрапи. – Приехали.

– Хоть веревки на ногах распутайте! – возмутился я, попытавшись выбраться из салона самостоятельно и при этом больно звезданувшись об обочину. – Я что вам тут – скакать буду? Тут, между прочим, кое-где мины остались – как скакну, так и взлетите вместе со мной.

– Распутайте ему копыта, – распорядился подоспевший Алдат. – Только так, чтобы он их не мог шибко широко ставить. – А мне сообщил: – Вот когда откопаем погреб и полезешь разминировать – тогда мы тебя совсем развяжем. А то Исрапи утверждает, что ты очень шустрый – еще заведешь нас на минное поле и свалишь.

– Это точно, – подтвердил Исрапи, вынимая из багажника средней «Нивы» лопату. – Он запросто заведет, Сусанин, мать его…

Якуб слегка ослабил у меня на ногах путы, и я, подгоняемый пристроившимся сзади Алдатом, мелкими шажками двинулся к позициям, беспрестанно жалуясь на неудобства при движении. Вслед за нами двинулись еще шестеро «духов», смешно семеня ногами – старались ступать след в след, идиоты. Наверно, со стороны это выглядело весьма забавно: впереди стреноженный гражданин со связанными за спиной руками – переваливается, как утка, а за ним, как летка-енка, еще семеро автоматчиков, однообразно повторяющих нелепые коленца.

Едва мы обогнули завал, я отметил периферийным зрением, что один из двух «духов», которых Алдат оставил охранять машины и Тэда – чубатый водила, – метнулся ко второй «Ниве», извлек из багажника ведро и вернулся к «ленду». Ну-ну…

– Интересно, как ты собираешься через окопы свою тачку тащить? – поинтересовался пристроившийся за Алдатом Исрапи.

– А, объеду вокруг, – беспечно ответил я, подавляя страшное волнение и жалея, что не могу вытереть вспотевший лоб. Где-то там, в высокой траве, прячется мое чудо – стальная проволочка с петелькой на конце, торчащая из земли сантиметров на тридцать. Вернее, должна прятаться…

– Вокруг мины! – не отставал Исрапи. – Поедешь вокруг – накроется твоя тачка!

– Да знаю я, как объехать! – успокоил я Исрапи и едва сдержался, чтобы не наорать на него – мне сейчас, как никогда, нужно было сосредоточиться.

– Ну что, скоро там твой погреб? – поинтересовался Алдат. – Вот они – позиции.

– Ага, скоро, – буркнул я, – метров 50 осталось, по-моему.

– Ты что – не помнишь точно? – удивился Алдат. – А говорил… – В этот момент я застопорился как вкопанный. Алдат с разбегу ткнулся мне в затылок, не успев договорить, и коротко ругнулся. – Ты что тормозишь, идиот?!

– Да вот, думаю, как лучше подойти, – растерянно пробормотал я, впиваясь взглядом в нетронутый травой квадрат грунта, внезапно появившийся в десяти метрах впереди – как пятно среди сплошного травяного ковра.

Посреди квадрата торчала проволока с петелькой на конце, упруго покачиваясь на ветру. Горячий комок подступил к горлу. Захотелось крикнуть от отчаяния (грунт в квадрате неровно просел сантиметров на 25), что я, будучи в стреноженном виде, не сумею выбраться из этой ямки, если, спрыгнув в нее, зацеплю петельку ногой! Руки же у меня связаны за спиной. Какое чудовищное недоразумение! Вот она, ошибка в расчетах, – недоучел один-единственный нюанс. Теперь только и остается, что попрощаться со своей жизнью! Такая тупая голова не имеет права на совместное существование с телом – она вполне прилично будет смотреться на колу у входа в штаб Ахсалтакова!

Развязали бы вы мне руки, – жалобно попросил я дрогнувшим голосом. – Чешусь весь от пота, как вшивый!

– Топай, индюк! – прикрикнул Исрапи. – Руки ему развязать! Может, тебе и застрелиться еще, а?

– Ну ты вспомнил? – напористо спросил Алдат.

– Ага, вспомнил, – обреченно ответил я, вымеряя расстояние до торчавшей над краем ямки проволочной петельки. – Теперь вспомнил.

– Ну, топай тогда, – Алдат подтолкнул меня в спину.

– Потопал, – согласился я и, как стреноженный конь, запрыгал вперед.

– Э, англичанин! Ты что, совсем сдурел? – удивленно воскликнул Алдат. – Ты куда это прыгаешь, идиот?

– Давай за мной, ребята! – отчаянно крикнул я, краем глаза отметив, что мои сопровождающие в нерешительности застыли на месте. – Здесь безопасно, давайте! – и, не доскакав полутора метров до провалившегося квадрата, нырнул вперед, сильно оттолкнувшись ногами.

Не знаю, что скажут по этому поводу циркачи, но я никогда в жизни не согласился бы повторить этот идиотский акробатический этюд со связанными за спиной руками и стреноженными нижними конечностями.

За какое-то мгновение до вхождения головы в контакт с почвой я сумел поймать зубами проволочную петельку, намертво стиснул челюсти и, сгруппировавшись, умудрился перекувыркнуться через голову, больно ударившись затылком о край ямки.

Завершая этот немыслимый кульбит стремительным выходом в положение полуприседа где-то в двух метрах от провалившегося квадрата, я периферийным зрением отметил, что проволока, один конец которой был зажат в моих зубах, полностью вылезла из грунта – на другом ее конце болталась чека от запала гранаты.

– О-еее!!! – заорал я, на краткий миг повернув голову назад и зафиксировав, что мои попутчики сгрудились на небольшом расстоянии вокруг осевшего грунта. В неимоверном усилии напрягая тело, я кувыркнулся еще раз, больно ударяясь спиной и преодолевая следующие шесть метров, затем еще и еще – на завершающей четверти третьего кульбита мое многострадальное перевязанное веревками тело рухнуло в полуразрушенный окоп, ободрав о дощатый бруствер плечи и грудь. Свалившись на дно, я скрючился, как червяк, закрыл глаза и широко разинул рот.

Шарахнуло так, будто рванул полковой артиллерийский погреб. Сила взрыва была такова, что секунд на десять я потерял ориентацию и перестал соображать – вдобавок ко всему, сверху на меня обрушился столб земли, который засыпал меня с головой.

С невероятным трудом выбравшись из траншеи, я обнаружил огромную воронку почти правильной конической формы, содержимое которой было разбросано далеко за пределы позиций первой очереди.

Из своих спутников я нашел только рыжего Исрапи. Его отбросило всего лишь метров на десять, и, как ни странно, он был еще жив. Низко пригибаясь, чтобы не быть замеченным оставшимися на дороге, я подсеменил к рыжему и несколько секунд смотрел в его сохранившийся глаз, который выглядел как чужеродный орган на лице, превратившемся в свежий мясной фарш. В этом глазу я обнаружил животный ужас и нечеловеческое страдание.

Зафиксировав мое присутствие, глаз Исрапи пару раз моргнул – среди кровавой каши открылось отверстие, из которого раздался еле слышный хрип и что-то, похожее на: «Ты-ы-ыыы…»

– Ты молодец, Исрапи, – тихо пробормотал я, поворачиваясь к умирающему задом и вытаскивая у него из ножен кинжал. – Зря они тебя не послушались… Теперь я разрежу веревку, найду автомат – из семи хоть один должен уцелеть, – убью тех, кто на дороге, и поеду дальше. Вот так…

Перерезав веревки, я присвоил кинжал и некоторое время возился в земле, пока не отыскал чей-то автомат, мало пострадавший от взрыва. Ну подумаешь, приклад оторвало да слегка погнуло крышку ствольной коробки. Уделив чистке оружия совсем немного времени, я вдруг обнаружил, что у меня порваны губы и отсутствует один клык, а изо рта сочится кровь – распорол язык. Еще я отметил, что вследствие взрыва стал туго соображать – у автомата не было магазина! Поискав вокруг, я не обнаружил ни одного целого магазина. Найдя один патрон, я вставил его в патронник. Затем я пришел к выводу, что более заниматься поисковыми работами нет времени – пора было позаботиться о «духах», оставшихся у машин.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шесть секунд до взрыва - Лев Пучков.
Комментарии