Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Волчьи судьбы - Алия Якубова

Волчьи судьбы - Алия Якубова

Читать онлайн Волчьи судьбы - Алия Якубова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:

– За все хорошее, в особенности за чуткость и понимание. И вообще, если ты согласен, то что тогда злишься?

– Я злюсь? – он попытался состроить невинные глазки.

– Не я же! – со мной этот номер давно не проходит.

– Я просто немного… э… раздосадован.

– Ну-ну, досадник, – усмехнулась я. – Лучше бы осторожность соблюдал!

– Да я всегда, – осклабился Андре, и уже серьезно добавил, – Не беспокойся, я же не просто оборотень, но и верховный маг. К тому же практически никто не знает, что я оборотень. А вы что собираетесь делать?

– Как что? Ловить этих поганцев, – фыркнула я. – Шкуру с них спустить мало! А в связи с этим у меня к тебе есть вопрос.

– По спусканию шкуры в домашних условиях?

– Нет, – усмехнулась я. – С этим я сама прекрасно справлюсь. Просто есть достоверные сведения, что один из охотников спирит или телепат.

– Однако ж!

– Вот именно.

– Любопытно узнать, как человека со сверхъестественными способностями втянуло в такую шайку-лейку…

– Хуже того, он этими способностями пользуется.

– Да, весьма необычно. Мог бы найти своим талантам более достойное применение, – ответил Андре, запустив руку в свои роскошные волосы. – Определенно странный человек.

– Как раз его психическое состояние меня мало волнует. Меня интересует, можно ли его отыскать по этим способностям?

– Строго говоря ни дар спирита, ни телепатия магией не являются. Это природный дар. Но сверхъестественное всегда тянется к подобному – это общий закон. Так что его вполне мог почуять кто-нибудь из ему подобных, т.е. других спиритов или телепатов города. Но таковых очень немного. Конечно, если нужно, я могу навести справки.

– Нужно, очень нужно, – подтвердила я. – На карту поставлены жизни. Мы должны избавиться от этой напасти!

– О, я знаю этот тон! Снова на коня и в пекло! – проворчал Андре, пытаясь снова меня обнять.

– Иначе никак, – возразила я. – Это мой долг – защищать свой народ. Я патра, не забыл?

– А ты быстро вжилась в роль!

– Я не вживалась, это всегда было частью меня, – ответила я, чуть отстраняясь.

– Иногда мне кажется, что у тебя гиперответственность.

– Просто есть очень серьезные вещи, – возразила я. – Или ты не согласен?

– Согласен, согласен, – усмехнулся Андре.

Он пытался меня поцеловать, и я была вовсе не против, но что-то заставило меня насторожиться. Я отстранилась, спросив:

– Ты слышишь какой-то шум?

– Что? – не сразу врубился Андре.

– Шум. Он оттуда, – с этими словами я вышла из комнаты. Андре за мной, проговорив:

– Да, там что-то происходит.

Глава 32

Мы ворвались в зал и застали картину маслом и сыром! Крис гонялся за Кураем по всему периметру зала, не разбирая, где пол и потолок, а Курай, улепетывая, отбивался магией. Мы застали финал этой погони. Верлеопард прыгнул, настиг парня, сел на него верхом и заломил руку, приговаривая:

– Я тебе покажу, шельмец, как огненными шарами кидаться! Нравиться, крысенышь?

Судя по всему, у Криса был повод злобствовать, так как левую половину лица украшал не маленький ожог, да и на правую ногу он прихрамывал. А сейчас он вовсю пугал Курая отрастающими клыками. Тогда-то я его и окликнула:

– Крис!

Верлеопард замер, и, если бы он был в другом облике, я бы сказала, что прижал уши, как нашкодивший кот. И все равно отпускать Курая не спешил. Но тот успел воспользоваться секундным замешательством и сотворил пульсар. Еще секунда, и голова Криса стала бы походить на курицу-гриль. Но я оказалась быстрее.

Выпростав вперед руку, я одновременно высвободила и свой ветер. Он подался вперед, как удлинение моей руки. Ветер обнял пульсар, от чего тот пшикнул и исчез. Одновременно с этим Андре велел:

– Немедленно прекратите!

А я добавила:

– Крис, будь добр, выпусти Курая. И вообще, слезь с него.

Верлеопард тотчас исполнил требуемое, и виновато подошел ко мне, проговорив:

– Извини. Я излишне погорячился.

– Да уж.

– Что здесь произошло вообще? – потребовал ответа Андре.

– Ничего, – пытался выкрутиться Курай.

– Крис? – блин, я чувствовала себя воспитательницей в детском саду, выясняющей, кто первый начал.

– Он просто пытался доказать, что магия сильнее какого-то там оборотня. Не вышло. К тому же некоторые приемы были явно ниже пояса, – он, поморщившись, потрогал ожог.

– Курай, ты как дите, в самом деле! – возмутился Андре. – Развязал драку… с использованием магии. На что это похоже вообще? А твой кот, тоже хорош! – и он указал на полный набор глубоких когтистых царапин на спине парня. – А если заражение?

Курай побледнел, но я возразила:

– Да, хорош. Но, во-первых, кошачья ликантропия через простую царапину не передается, во-вторых, он же все-таки маг, и, в-третьих, в следующий раз будет знать, – возмущенно фыркнув, я добавила, – Все вы, мужики, одинаковые! Сначала морды друг другу бьете, потом брататься начинаете. Крис, подойди, я посмотрю твои ожоги, – ну чем не мамочка?

Крис послушно подставил мне лицо, без тени колебания, всем своим видом демонстрируя полное доверие и подчинение. Андре с любопытством смотрел на нас, Курай так просто откровенно вытаращился. Ну и черт с ними!

Может бой был и шуточный, но ожоги – отнюдь. Если ими не заняться, то шрамы останутся если не на всю жизнь, то очень надолго. Но этого я допустить не могла. Поэтому приступила к делу.

Мои пальцы мимолетными прохладными прикосновениями исследовали ожог. Крис замер, лишь иногда мышцы под кожей подергивались от боли. Но он не проронил ни звука.

С каждым прикосновением я все больше открывала свою силу, которая заполняла мои глаза серебреным светом. Но касания пальцами явно недостаточно для исцеления. Нужен более тесный контакт. Что ж…

Положив руку на шею Крису, я заставила его склониться ниже к себе. Он подчинился. Я губами коснулась горячей шершавости ожога, затем стала зализывать его длинными влажными движениями, как кошка, действуя еще и силой.

Крис стоял, боясь шелохнуться, с опущенной головой и полуприкрытыми глазами, в которых боль смешалась с удовольствием, а я продолжала делать свое дело.

После каждого движения языка, кожа становилась более гладкой и приобретала здоровый цвет. Ожог заживал. Заживал стремительно. Это походило на то, как если бы ластиком стирали с рисунка все ненужное.

К концу "процедуры" Крис слегка подрагивал от метавшейся в ном моей силы, его глаза все еще оставались полуприкрыты, дыханье участилось. Не думаю, что ему было неприятно. Скорее наоборот. Моя сила слишком легко находила в нем отклик. Это из-за того, что он верлеопард, а они – непосредственно моя ветвь. А во-вторых, Крис – мое Зеркало, т.е. я могу через него действовать своей силой, при желании он – мои глаза и уши.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волчьи судьбы - Алия Якубова.
Комментарии