Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Религия и духовность » Индуизм » Йога т3 - "Васиштха"

Йога т3 - "Васиштха"

Читать онлайн Йога т3 - "Васиштха"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111
Перейти на страницу:

мечтает разум и к чему стремится, только то и достигается! Потому различай,

каковы твои мысли - приятные или отвратительные, и поняв, что приводит к

очищению, стремись к тому!

Этим заканчивается сарга сорок пятая «История о Лиле: Об исполнении

желаний» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи,

ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 46. История о Лиле: Выход Видуратхи.

1. Рама сказал:

Скажи, что сделал Видуратха, когда он, разъяренный, вышел из своих покоев,

оставив там разговаривающих между собой женщин?

2. Васиштха ответил:

Видуратха вышел из своих покоев, окруженный свитой, подобно полной луне в

окружении звезд.

3. Защищенный со всех сторон доспехами, украшенный гирляндами и

драгоценностями, с громкими криками победы «джая! джая!», его выход был

подобен выходу короля богов Индры.

4. Отдав приказания боевым построениям, выслушав доклады о состоянии дел,

оглядев воинов, король поднялся в свою боевую колесницу;

5. Напоминающую своим видом скалу, украшенную жемчугом и драгоценными

камнями, с пятью флагами, похожую на небесные колесницы, заполнившие небо.

6. Ее колеса сверкали золотыми спицами, и при ее движении звенели подвешенные

цепочки прекрасных жемчугов.

7. С выгнутыми шеями, с благоприятными знаками, чистопородные, дрожащие и

поджарые, летящие по воздуху, как будто несущие небесных божеств-сур;

8. Нетерпеливо обгоняющие ветер, отбрасывая его копытами, и как будто пьющие

небо;

9. Восемь лошадей, сходных с восьмью полными лунами, с прекрасными хвостами,

похожими на опахала, были запряжены в эту колесницу, наполняя своим ржанием

все пространство.

10. Тут поднялся оглушающий рев слонов, которому ужасным эхом откликнулись

среди горных ущелий дробь боевых барабанов;

11. Их подхватили боевые крики разъяренных воинов «кала-кала!», звон

колокольчиков и звуки сталкивающихся орудий;

12. «Чата-чата!» - звуки отпускаемой тетивы луков, свист стрел «сииит!», и звон

множества сталкивающихся доспехов - «джхана! джхана!»;

13. Треск полыхающего пожара, жалобные стоны раненых, боевые кличи воинов, и

печальные крики захваченных в плен;

14. Наполняя все десять сторон света настолько плотным ужасным шумом битвы,

что его можно было удержать в руках; твѐрдым, как каменная внутренность Брахма-

анды, содержащей всю вселенную!

15. Клубы пыли, поднимающиеся с земли в воздух, скрывали собой небесное светило

и задерживали его движение.

16. Великий город укрылся тучей пыли, как в утробе; и су мерки переходили во тьму,

подобно глупостям молодости.

17. Огни пожаров потускнели, как звезды днем, и в этой тьме появились из своих

укрытий силы ночных демонов.

18. Две Лилы и принцесса смотрели на великую битву, видя все ее детали с помощью

благословления богини, как будто сразу в своем сердце.

19. Теперь боевые кличи «ката-ката» среди оружий утихли, как подводное пламя

успокаивается под водами огромного океана.

20. Видуратха собрал свою армию, и, не зная силы противника, врезался в их ряды,

подобно крылатой горе Меру погрузившейся в единый океан вселенского

разрушения.

21. Тут поднялся звон тетивы спускаемых луков «чатат! чатат!» и ряды против ников

пришли в движение, как грозовые тучи с мелькающими молниями оружий.

22. Многочисленные сияющие оружия взлетали в небо, как птицы, и скоро

возвращались на землю, темные от забранных с собой жизней.

23. Сверкающие мечи сталкивались, разбрызгивая горящие уголья искр; стрелы

летели звенящим потоком, как дождь, посылаемый облаками воинов.

24. Безжалостные метательные диски с острыми краями и летящие дротики

вонзались в тела героев, пикируя на них с небес со звуком «пата-пата!»

25. Опустившаяся было тьма мгновенно пропала в блеске и огне оружия, и вся армия

снова ощетинилась выросшими стрелами.

26. Ряды безголовых тел казались процессией танцоров на празднестве Смерти; и на

поле битвы поспешили толпы демонш-пишачей, дочерей войны.

27. Боевые слоны с силой сталкивались бивнями «тамм!»; в небо взлетали огромные

струи камней, выпущенных из пращей.

28. Трупы падали, как в безветрие листья с сухих деревьев; кровавые реки текли с

гор битвы после дождей смерти.

29. Кровь прибила к земле облака пыли, и огни сражения разогнали тьму; слова

забылись в сосредоточенности битвы и страх - в неминуемости смерти.

30. Во всепоглощающем сражении не было лишних слов и сомнений - это была

непрерывная грозовая туча, сверкающая молниями мечей и сабель, с громом «там!»

31. Потоки летящих стрел свистели «кхада! кхада!»; боевые дубины падали с треском

«така-такита!»; секиры и алебарды сталкивались в воздухе с шипением «джхана!

джхана!»; непобедимые боевые луки звенели в битве «тими-тими!»

Этим заканчивается сарга сорок шестая «История о Лиле: Выход

Видуратхи» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи,

ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 47. История о Лиле: Столкновение Видуратхи и Синдху.

1. Васиштха сказал:

Пока шло это ужасное кровопролитие, обе Лилы снова спросили богиню Знания.

2. Две Лилы спросили:

О богиня! Почему наш муж не может победить в битве? Почему, несмотря на твои

благословения, он будет убит?

3. Сарасвати ответила:

О дети! Король Видуратха не просил у меня победы! Его противник долго

поклонялся мне, чтобы победить в войне.

4. Поэтому он и будет победителем, а не Видуратха. Я есть мудрость, сознание в

каждом существе;

5. Что бы и кто бы ни просил у меня, я вскорости даю результат. Результат

появляется в соответствии с запросом!

6. Таков естественный закон и невозможно по иному, это во мне также естественно,

как жар в огне. Видуратха просил меня об освобождении,

7. И он получит его, О дитя! И противник короля по имени Синдху станет

правителем земли.

8. Он поклонялся мне, желая победить в сражении, в то время как Видуратха,

получив новое тело, вместе со своей женой,

9. И с тобой, дорогая, через некоторое время достигнут освобождения. Точно также

Синдху, его враг, станет великим правителем;

10. Убив Видуратху, он займет место на королевском троне.

Васиштха сказал:

Когда богиня сказала это о силах двух противников в битве,

11. Солнце взошло над вершинами гор, как будто тоже посмотреть на удивительную

картину. Тьма битвы несколько рассеялась, и стали видны силы противников -

12. Множество окровавленных воинов, подобных звездам в предрассветный час.

Постепенно темные небеса над вершинами гор посветлели;

13. Земля засияла, словно поднявшись из темного океана, и прекрасные лучи солнца

устремились на землю золотыми потоками.

14. Скалы выглядели горами окровавленных тел лучших из воинов, и небо над

битвой само казалось полем брани.

15. Где руки были как извивающиеся змеи, свет - как сияющее золото, браслеты и

украшения - как множество драгоценных камней, головы воинов - как цветы

лотосов;

16. Оружие - множество рогов носорогов, стрелы - стаи саранчи, окровавленная

земля - начало дня, мертвые тела - неподвижные йоги;

17. Гирлянды - множество гадюк, доспехи - сияющие холмы, флаги и вымпелы -

качающиеся лианы, ноги - мощные колонны;

18. Ладони и ступни - молодые ростки, копья - густые заросли, острые концы орудий

- зеленая трава, блеск сабель - цветы катаки;

19. Потоки оружий - как обезумевший ужасный Бхайрава, сталкивающиеся

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Йога т3 - "Васиштха".
Комментарии