Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Глубоко под кожей - Нора Робертс

Глубоко под кожей - Нора Робертс

Читать онлайн Глубоко под кожей - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:

— Сейчас я тебе покажу. — Одним быстрым движением он уложил Шантел на спину, и она оказалась под ним. Полотенце, закрывавшее его бедра, держалось на месте только благодаря тому, что их тела прижимались друг к другу. Когда губы Квина нашли ее губы, она начала вытаскивать полотенце. Почувствовав возбуждение, Квин рассмеялся и быстро расстегнул пуговицы на блузке Шантел. Но тут, к их досаде, раздался стук в дверь… Шантел приподнялась на локте и отбросила назад спутанные волосы.

— Ты, кажется, заказывал завтрак?

— Ничего, принесут попозже. — Квин просунул руку под ее юбку и стал гладить бедро. Но стук повторился, на этот раз сильнее.

— Я открою. — Отодвинувшись от него, Шантел застегнула блузку. Потом она с улыбкой подхватила полотенце и бросила его в другой конец комнаты. — А ты лежи здесь. Она быстро поцеловала его. — И не вставай.

— Слушаюсь, господин начальник.

— Да, я твой начальник — никогда не забывай об этом. — Шантел улыбнулась и торопливо вышла в прихожую. Квин, конечно, позавтракает, только все уже будет остывшим.

Не вставая с постели, Квин небрежным движением включил радио. «Музыка нам не помешает», — подумал он. Шторы были еще опущены, и в комнате стоял полумрак. Они могли находиться в любом месте. На мгновение он представил себе, что они лежат в их супружеской спальне, но не в ее доме и не в его и не в роскошном отеле, а в их собственном доме. Когда любишь, понял он, думаешь не о сиюминутном, а о вечном.

Может, пришло время сказать ей, признаться ей, а не только самому себе, что он ее любит и хочет, чтобы она разделила с ним свою жизнь. Свою жизнь — это значит прошлое, настоящее и будущее, а вовсе не преходящее желание ублажить свою плоть и удовлетворить свою страсть. Он испытывает к Шантел самую настоящую страсть, но никогда не сможет до конца насытиться ею. Удовлетворить свою страсть. Более того, он испытывал к Шантел настоящую любовь, которая с каждым мгновением, проведенным вместе, становилась все сильнее.

И тут ему захотелось, чтобы она стала его женой. От этой мысли он должен был бы прийти в ужас, но ему стало весело. Он хотел от нее того, чего хочет от женщины любой другой мужчина, того, с чем он сам, правда, всегда боролся, считая семейную жизнь ограничителем свободы. Он хотел, чтобы у него был свой дом, своя семья и чтобы он носил на пальце ее кольцо, а она — его. Квин Доран, семейный человек. Эта мысль ему неожиданно понравилась.

Она, наверное, согласится не сразу. Будет отказываться. Ему придется немного надавить на нее. Мысль об этом заставила его улыбнуться. Убедить Шантел О’Харли выйти за него замуж — с таким крепким орешком он еще в жизни не сталкивался!

— Квин!

— Да?

— Подойди сюда на минутку.

Он уловил напряжение в ее голосе, отбросил свои мечты и потянулся за халатом. Войдя в прихожую, он тут же увидел цветы. Дюжина кроваво-красных полураспустившихся роз стояла на столике у двери. Шантел застыла рядом, и лицо ее было таким же бледным, как и карточка, которую она держала в руках.

— Он знает, что я здесь. — Ей удалось произнести эти слова ровным, почти бесстрастным голосом. — Он пишет, что следует за мной повсюду. — Она протянула карточку Квину. Пальцы ее не дрожали, но когда он коснулся их, то почувствовал, что они ледяные. — Он пишет, что ждет подходящего момента.

Квин взял карточку и быстро прочитал. В углу конверта он увидел название магазина, где были куплены розы.

— Вот ты и сделал свою первую ошибку, — прошептал он. — Кто принес эти цветы?

— Рассыльный. — Шантел смотрела на противоположную стену комнаты, где висела репродукция картины Моне, и удивлялась, почему она совсем ничего не ощущает. Совсем ничего. — Я даже не дала ему чаевых.

— Прекрати.

Его голос вернул ее к реальности. Пожав плечами, она посмотрела на Квина. Она не дождется от него сочувствия, успокаивающих слов или пустых обещаний. Но они ей и не были нужны. Ей нужна была правда.

— Он тоже здесь, так ведь? И остановился, наверное, в этом же самом отеле.

— Сядь. — Квин хотел взять ее за руку, но она не далась.

— Я не хочу садиться, Я хочу получить ответы…

— Шантел…

Снова раздался стук в дверь, и Шантел прижала ко рту ладонь, чтобы заглушить крик. Выругавшись, Квин усадил ее в кресло и пошел открывать дверь. Через глазок он увидел официанта, который привез тележку с едой.

— Не бойся, — бросил он через плечо. Это официант, который доставил завтрак.

Квин открыл дверь, и посыльный подкатил тележку к столу у окна. Нацарапав свое имя на квитанции Квин проводил его до двери и быстро осмотрел коридор.

— Выпей-ка лучше кофе, — бросил он, проходя мимо Шантел к столику.

— Нет, сначала я хочу получить ответы. — Она встала, несмотря на то что колени у нее подгибались Я не знаю почему, но мне кажется, ты все знаешь. Ты был в курсе, что он приедет сюда.

Несмотря на то что она отказалась от кофе, он налил две чашки.

— Верно, был.

— Да. — Шантел прижала пальцы к вискам и издала сухой смешок. — Тебя невозможно обмануть, правда, Квин? Откуда ты узнал, что он сюда явится? Шестое чувство, интуиция, инстинкт?

— Все вместе. — Повернувшись и взглянув в ее лицо, он почувствовал, что в груди у него все сжалось. — Я ожидал, что он будет следовать за тобой повсюду, кроме того, он сообщил об этом в своих последних письмах.

Шантел скрестила руки на груди. По ее спине пробежал холодок. Ее охватил гнев, который быстро усиливался.

— А ты не подумал, что мне тоже надо об этом знать?

— Если бы я так думал, то сообщил бы тебе. Почему ты ничего не ешь?

Да, она сильно разозлилась. Гнев так и кипел у нее внутри, угрожая прорваться наружу с первым же произнесенным словом. Шантел подошла к столу и, не сводя глаз с Квина, взяла тарелку и швырнула ее на пол.

— Что ты о себе возомнил, черт бы тебя подрал? — В ее голосе, низком и ровном, прозвучал едкий сарказм. — Кто позволил тебе обращаться со мной как с безмозглой, трусливой бабенкой, которую можно водить за нос? Я имела полное право знать, что он намерен последовать за мной сюда, что здесь повторится то же самое, что и на Восточном побережье.

Квин раздумывал, дать ли волю своему гневу или сдержаться. Он сел и взял чашку с кофе. Хорошо уже то, что вместо испуга в ее глазах появился гнев. Квин дал ей возможность высказаться.

— Этим делом занимаюсь я. И ты платишь мне за то, чтобы я сам решал, что надо делать.

Растерявшись, она сделала шаг назад. Да, она платит ему за работу. Как это она забыла, что он всего лишь наемный работник? Ее пронзила острая боль. Но даже это было лучше молчания.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Глубоко под кожей - Нора Робертс.
Комментарии