Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дальние континенты - Тильда Гир

Дальние континенты - Тильда Гир

Читать онлайн Дальние континенты - Тильда Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:

- Клуц, мой сигнал почему-то уходит дальше, но я уверен: даже если Иеро и остальные услышат нас, ответить они не смогут. Их ответ тоже увязнет. Так что придется нам с тобой как-то самим выкручиваться.

- Ну, тогда пошли на восток. Лес ведь когда-нибудь кончится, так? Там все и встретимся.

- Пожалуй, ты прав. Они все тоже наверняка на восток двинут.

Еще раз тщательно осмотрев тот участок леса, в который они по какому-то недоразумению попали, и пройдя немного на север, где огромные деревья немного расступились и позволили образоваться небольшой полянке, они окончательно убедились, что их друзей поблизости нет. Впрочем, они и так уже понимали, что существа, поймавшие их, так просто не расстанутся со своими жертвами... или игрушками? В этом еще предстояло разобраться.

А потом Горм и Клуц отправились на восток. Они не спешили. Спешить ночью в незнакомом лесу - себе дороже. Легкий ветерок приносил то запах пробежавшей неподалеку мыши, то едкую холодную вонь ядовитой змеи, то сухой дух птичьего гнезда... чуткие уши друзей ловили малейший шорох, звучавший в ночи, но ни звуки, ни запахи не говорили о том, что где-то поблизости проходил человек или кошка. Оба путника старательно искали хотя бы признаки того, что здесь есть разумные существа, но и этого не находили. Неужели местные природные духи разумом не обладают? Неужели это темные безмозглые силы? С такими не договоришься...

Но вскоре Горм понял, что лес битком набит мыслящими тварями, просто эти твари умеют отлично прятаться и экранироваться. Ему стало интересно. И у него возникли кое-какие идеи. Он осторожно, на предельно узкой волне, поделился ими с лорсом, и Клуц, мгновенно сообразив, что к чему, весело фыркнул. Друзья решили попытаться заставить местных умников раскрыться.

Они прошли еще немного, перебрасываясь ничего не значащими замечаниями, а потом медведь отчетливо заявил:

- Слушай, я проголодался, да и пить хочется. Вода, я чувствую, здесь есть, и не слишком далеко, но вот съедобного я что-то не чую.

- А ты залезь на дерево, - так же отчетливо посоветовал Клуц. Наверняка там птицы ночуют, а может быть, и гнездо найдешь, яйца оттуда вытащишь, или птенцов.

- А и правда, - согласился Горм, стараясь, чтобы его ментальная волна распространилась как можно шире. - Я что-то совсем отупел от усталости. Все ищу чего-нибудь на земле. Рвану-ка я наверх...

Медведь деловитым шагом обошел один толстенный ствол, другой, подняв голову деловито принюхиваясь. Наконец он сообщил:

- Вот, на этом дереве большое гнездо. Да еще и дупло, здоровенное, похоже, там тоже можно найти что-нибудь съедобное.

И он начал карабкаться вверх по стволу. Что-то, а лазать по деревьям американский лесной народ умел, и еще как отлично умел. В несколько секунд Горм добрался до дупла и осторожно сунул в него здоровенную мохнатую лапу. Он отлично знал, кто сидит внутри - зверек, похожий на американскую серую белку, только гораздо меньше ростом. Зверек дрожал от страха, и Горм старался действовать как можно осторожнее, чтобы глупый малыш с перепугу не повредил сам себе. Медведи были людьми ловкими, так что мохнатая лапа со втянутыми когтями взяла зверька хотя и крепко, но тем не менее весьма мягко. Зверек заверещал на весь лес. Горм вытащил его из дупла и принялся рассматривать.

- Уж очень маленькая эта белка, - сообщил он Клуцу жалобным тоном. Таких штук пять нужно для хорошего завтрака.

- Не ешь меня! - мысленно заверещал зверек. - И не белка я никакая, а вовсе даже бурундук!

- Эй, да он разговаривать умеет! - демонстративно удивился медведь. Смотри-ка! Дурундук, говоришь? А ты не ядовитый?

- Не дурундук, а бурундук! - возмутился зверек, изо всех сил пытаясь вырваться из захвата. - Бу-рун-дук! Вот сейчас как врежу! Ишь, выдумал ядовитый! Сам ты ядовитый, гора шерсти!

Горм расхохотался. Бурундук, хотя и дрожал всем своим маленьким тельцем, все же труса не праздновал. Дерзкая кроха!

Клуц тем временем с предельным вниманием прислушивался к ночному лесу. И сразу после того, как бурундук издал свой оглушительный вопль, уловил в нескольких местах короткие всплески чувств и мыслей, прорвавшихся сквозь плотную ментальную защиту. Лесные обитатели возмущались безобразием, чинимым огромным черным медведем. И, похоже, готовы были вмешаться... Отлично.

Горм, держа в лапе бурундука, быстро спустился на землю и сообщил Клуцу:

- Маленький зверь, но жирный. Маловат, конечно... ну, ничего не поделаешь. Хоть какая-то закуска.

И широко разинул зубастую пасть, горячо дохнув на бурундука. Малыш взвизгнул, и...

Лес словно взбесился. Вокруг двоих чужаков поднялся дикий шум - и физический, и ментальный. Что-то невидимое трещало, скрипело, каркало, грохотало, шипело и свистело... И все те голоса, что доносились до Клуца и Горма, дружно орали:

- А ну, отпусти Петю! Отпусти, негодяй! Мы тебя на волоски разберем, толстозадый!

Горм, стоя на задних лапах и по-прежнему держа в правой ладони вертлявого Петю, огляделся по сторонам, ухмыльнулся и передал:

- Вот давно бы так. А то как дети малые, в прятки играете. Иди, Петя, и не шали! А вы, ребята, вылезайте, поговорим. Или я еще кого-нибудь поймаю, и уж тогда точно голову откушу. - Он посадил бурундука в траву, и тот с писком рванул в сторону и спрятался за толстым стволом.

Шантаж отлично подействовал на местных жителей.

Не прошло и минуты, как вокруг двоих американцев собралась большая разношерстная толпа. Горм и Клуц удивленно рассматривали странных жителей леса. Конечно, кое-кто из них выглядел вполне прилично - это были звери, похожие на знакомых им американских лисиц, волков, шакалов, бобров, лягушек и так далее. Но остальные...

Комья мха, трухлявые пни, корявые обрубки древесных стволов, огромные лопухи, кучи листьев, просто толстые и тонкие ветки деревьев, разноцветные грибы, огромные еловые и сосновые шишки, а то и вовсе нечто несусветное, чему невозможно было подобрать определение.

И все они гомонили на разные голоса, ругая чужаков на все корки, угрожающе размахивая тем, что служило каждому из них руками, и топая ногами. Изумленные Горм и Клуц несколько минут рассматривали это сборище, а потом вдруг оба разом начали хохотать. Гомон мгновенно затих. Американцы помирали со смеху, а лесная братия недоуменно таращила на них глаза.

Наконец медведь и лорс немного успокоились - ровно настолько, чтобы спросить:

- Ребята... да кто вы такие?

Из толпы чудес выступил вперед небольшой стожок сухой травы - ростом по колено лорсу - и горделиво заявил:

- Мы - природные духи.

Клуц фыркнул и принюхался. Хорошее сено, съедобное, свежее... таким духом неплохо бы позавтракать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дальние континенты - Тильда Гир.
Комментарии