Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятый лорд (СИ) - Анастасия Милославская

Проклятый лорд (СИ) - Анастасия Милославская

Читать онлайн Проклятый лорд (СИ) - Анастасия Милославская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
Перейти на страницу:
глаза:

— Магистровские штаны? Зачем? Её интересуют склянки с редкими зельями у него на поясе?

— Ты совсем дура? — подняла бровь Алана, ответив мне многозначительным взглядом.

Я посмотрела вперёд на Леннарда Вебстера, явно испытывающего дискомфорт от поездки на лошади, и на Шейлу Мэрвей, старающуюся держаться к нему поближе. А ведь и правда… Я всегда думала, что она интересуется учёным для того, чтобы узнать все его секреты. Думала, что это соперничество… Неужели она сохнет по моему учителю?

— Но зачем? — невольно вырвалось у меня. — Магистр же такой вредный, невыносимый и…

— И самый умный учёный Авалона, — прервала меня Алана хмыкнув. — К тому же это продолжается у неё уже довольно давно.

— Давно? Её муж умер всего год назад. Разве нет? — уточнила я, поглаживая лошадку.

— Да ему было лет сто, — закатила глаза Алана. — На вид по крайней мере точно.

— Она странная, — вынесла вердикт я.

Рассказ Аланы запутал меня ещё больше. Мэрвей водится с Реймондом, но при этом она якобы мечтает о Леннарде Вебстере… Какая гадость… Я представила учителя целующимся с кем-то… Нет, это просто невозможно!

Кивнула Алане и припустила лошадь вперёд, поравнявшись с учёным.

— Скажите, магистр, почему вы до сих пор не женаты? — спросила я с невинной улыбкой.

Колдун развернулся ко мне и сжал губы в тонкую линию:

— Ты голову отморозила?

— Ну… Быть может, вы в кого-то влюблены? Поэтому не женитесь?

Я бросила незаметный взгляд на Шейлу. Она действительно уставилась на Леннарда Вебстера с повышенным интересом и даже не пыталась это скрыть.

— Влюблён? — насмешливо повторил магистр. — Я учёный, а не какой-то там мальчишка! Оставлю это дело тем, кто не в состоянии контролировать свои тело и разум!

Колдун окинул взглядом меня, а потом Реймонда. Многозначительно ухмыльнулся и с довольным выражением лица отвернулся.

Я вспыхнула, уже пожалев, что решила посмотреть на реакцию рыжей ведьмы, используя магистра.

— Что-то не так, Леннард? — Мордейл вцепился взглядом в магистра, и в его синих глазах забурлила злость. — Или тебе напомнить наш последний разговор?

— Отличная память — одно из моих многочисленных достоинств, — вскинулся учёный.

— Тогда лучше заткнись, — приказал Реймонд.

Магистр сухо кивнул и обиженно посмотрел на меня, словно я была виновна во всех его бедах.

Спустя полчаса езды, я увидела впереди нечто, напоминающее гигантский кратер. Когда мы подъехали ближе, я поняла, что это огромное углубление в земле площадью несколько сотен квадратных километров, в центре которого и находился огромный, пышущий странным льдистым туманом, вулкан. Местность была испещрена расщелинами, из которых исходило лёгкое голубоватое свечение. Дух магии буквально сбивал с ног, я вцепилась в поводья.

— Привыкнешь, — негромко успокоил меня Мордейл, видимо, увидев, моё странное состояние. — Держись поближе ко мне. Здесь могут быть вампиры.

— Я взяла с собой кинжал, — гордо сообщила я, демонстрируя колдуну своё оружие.

Тот насмешливо покачал головой.

— Охраняй её, — бросил он Алану.

— Да, мой лорд, — Альбинос подъехал ко мне ближе, видимо, чтобы ни у кого не осталось сомнений, кто здесь самый беспомощный и нуждающийся в защите.

— Откуда здесь вампиры? — полушёпотом спросила я у Алана.

— Живой лёд… — пояснил колдун. — Они рыщут здесь, пытаясь отыскать хотя бы что-то. Иногда, когда вулкан извергается, небольшие кусочки могут падать на землю…

— Как он влияет на вампиров? — спросила я.

Мы уже начали спускаться в кратер по небольшой тропинке, я то и дело жалась к холке лошади, боясь свалиться вниз. Справа от меня разверзла свою пасть огромная ледяная пропасть.

— Создаёт ощущение настоящей жизни, — Алан слегка задумался, наморщив лоб. — Если принять слишком много, то возможно даже вампирское сердце сможет забиться на пару минут. Вампир сможет почувствовать теплоту собственной кожи, жажда уйдёт ненадолго. Говорят, меняется само мироощущение, некоторые даже рыдают, впервые попробовав его.

Я закусила губу. Виндроуз ради живого льда готов пойти на всё… Наверняка он использует его, чтобы контролировать других вампиров, и для укрепления своей власти в Арванде. Поэтому так жаждет его заполучить.

— А разве вампирам не запрещено заходить на землю Милинора? — уточнила я.

— Это территория находится на стыке наших государств. И является предметом спора уже в течение многих десятков лет…

— То есть мы даже не в Милиноре? — ужаснулась я.

Алан кивнул, подтверждая мои слова.

Виндроуз наверняка будет в ярости, когда узнает, что я поехала к вулкану и не предупредила его… И будет спрашивать зачем… Я тяжело вздохнула — придётся снова придумывать причину, лгать и изворачиваться.

Спустившись в самый низ, я заметила, что туман становился всё плотнее, а воздух холоднее. У меня застучали зубы. Я знала, что колдовать здесь опасно, но Реймонд всё-таки сотворил для всех согревающее заклинание, наплевав на все правила. Я нисколько не удивилась его самоуверенности, зато магистр Вебстер ворчал ещё полчаса, предрекая нам скорую гибель.

— И какой у нас план? Просто бродить тут пока мы не заледенеем до смерти? — вопросила я, когда ехать стало уже совсем невмоготу.

— Ты замёрзла? — уточнил Мордейл.

— Нет, просто устала! — призналась я.

Мне было стыдно жаловаться, но руки даже в тёплых перчатках уже не могли держать поводья, а про мягкое место, отбитое лошадью, я вообще даже думать не хотела.

— Неженкам здесь не место, — Алана вперила в меня суровый взгляд. — Ты должна была стать хотя бы чуточку выносливее, с учётом того, сколько ты тренируешься.

Я сжала зубы, понимая, что придётся терпеть.

— Хочешь, садись ко мне на лошадь? Я тебя подержу, — ухмыльнулся Реймонд.

Я едва не задохнулась от возмущения:

— Нет! Я справлюсь! Мне уже лучше!

Как можно говорить такие вещи ещё и при всех? Я посмотрела на магистра Вебстера. Он ответил мне сердитым взглядом, но промолчал.

— Так какой всё-таки план? — я прервала неловкое молчание.

— У нас есть чёткое задание, — ответил Алан. — Отыскать хранителя Орны и раздобыть немного его крови для зелья. Соответственно, мы движемся напрямую к вулкану, в надежде, что огромная виверна не засела в самом жерле, а лишь кружит неподалёку.

— Дракон, — поправила я. — Не виверна.

— Да поможет нам Амони, да пошлёт он нам лучи света в беспросветной тьме ночи, — пробормотала Мэрвей дрожащим голосом где-то позади меня.

— Хватит ныть, женщина! — возмутился Леннард Вебстер. — Ты учёный или базарная торговка? Очень скоро мы увидим величайшее чудо, доступное лишь избранным!

Я уже видела это чудо на планете с погасшим Шеном, и совсем не хотела бы встретить его вновь…

— Нельзя приближаться к вулкану так близко, это одна из древнейших аксиом… — начала рыжая ведьма.

Учёный издал смешок:

— Никаких открытий бы не случилось, если бы колдуны боялись высунуться дальше своего носа! Всё величайшее происходило

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Проклятый лорд (СИ) - Анастасия Милославская.
Комментарии