Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Третье правило возврата - Fallenfromgrace

Третье правило возврата - Fallenfromgrace

Читать онлайн Третье правило возврата - Fallenfromgrace

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:

 - Первый, - повторяет Дайна. - На пути к возвращению самой себя. Второй ты увидишь уже сама. Только пожалуйста - не сворачивай с намеченной дороги, девочка, - тут она порывисто обнимает меня и продолжает уже шепотом. - Иди к мужу, милая. Иди к нему.

Глава 9. Откровение

Without you within me I can't find no rest

Where I'm going is anybody's guess

I've tried to go on like I never knew you

I'm awake but my world is half asleep

I pray for this heart to be unbroken

But without you all

I'm going to be is incomplete

Backstreet Boys "Incomplete"

(Когда тебя нет рядом, я не могу найти покой,

А о том, куда я направляюсь, не узнает никто.

Я пытался продолжать жить так, словно никогда не знал тебя,

Проснулся, но половина моего мира так и осталась погруженной в сон.

И мне остается лишь молиться, чтобы это сердце не было разбитым,

Но без тебя все, что я соберусь делать, все равно останется несовершенным)

 Мобиль останавливается на подъезде к аллее дома, занимаемого инквизиторами. Я специально прошу водителя высадить меня пораньше, чтобы хоть немного подышать свежим воздухом и привести себя в норму после того, как меня изрядно подсушил дополнительный атрибут, сообщенный Куинном кольцу. Деревья на фоне темнеющего неба выглядят особенно устрашающе, хотя днем аллея прекрасна и тянет остаться здесь подольше. Сейчас у меня создается стойкое ощущение, что все вокруг винит меня в том, что я забыла предупредить Гриона. Но я стискиваю зубы и продолжаю путь в полном молчании. Самовнушение, все-таки, великая вещь.

 Потайная кнопка на кольце вызывает мистера Уэйтринга спустя минуту. Он с удивлением смотрит на меня:

 - Виола? А мы вас уже не ждали. Мистер Траст предупредил об этом.

 Я удивленно поднимаю брови, потом невольно хмурюсь:

 - А сам мистер Траст здесь или мне стоит поискать его в другом месте?

 - Нет, что вы, - опомнившись, агент-мажордом освобождает проход и пропускает меня внутрь. - Он здесь, спустился на этаж вашей группы.

 - Прекрасная новость, - с некоторым облегчением выдыхаю я, понимая, что не знаю причин поведения Гриона, и оттого подсознательно начинаю готовиться к неприятностям. Нет. Только не сегодня. Нельзя ничего испортить. Нельзя отдаляться после того, как...после того, что случилось в администрации. Грион - мой маяк, неизменно ведущий к свету. - Большое спасибо за информацию, мистер Уэйтринг.

 - Чарльз, с вашего позволения, миледи, - почтенно склоняет голову мужчина, отчего я проникаюсь к нему глубоким уважением вперемешку с оторопью: наверняка не всякому сослуживцу он позволяет называть себя по имени. - Надеюсь, мистер Траст просто ошибся с вашим отсутствием, - он смотрит на меня мудрыми глазами, и мне очень хочется верить в правоту его слов. Коротко кивнув, я беру курс на лифт и, зайдя внутрь, нажимаю кнопку "минус пять".

 Этаж встречает меня гробовой тишиной. Даже если здесь есть Руди, то точно забился в свою комнату и не кажет оттуда носа. Шорох, сопровождающий возню Дока и Куинна в лабораториях, тоже отсутствует. Ну а Кири банально старается проводить в штаб-квартире как можно меньше времени с тех пор, как здесь появилась я. Наверное, психокинетический воздух вреден для жизнедеятельности валькирий. В любом случае, я не испытываю от осознания этого факта ни малейшего дискомфорта. Скорее наоборот, неожиданное вторжение брюнетки не пошло бы на пользу.

 Повинуясь внезапно проснувшейся интуиции, я сразу иду в комнату отдыха персонала. Первым впечатлением, ощущаемым после открытия двери, становится крепкий запах алкоголя, которым буквально пропитана атмосфера помещения с баром. Свет приглушен, и я снова чувствую себя так же, как и на аллее с вековыми деревьями. Грион сидит за столом в центре, рядом с ним - бокал для виски, открытая, но почти полная бутылка. Источник запаха я нахожу почти сразу: это еще одна бутылка, правда, разбитая, содержимое которой осталось на внешней стене бара и ковролине, устилающем пол в комнате. Я с облегчением думаю, что основной пар Грион мог спустить именно на броске, но на всякий случай вешаю сумочку на ручку двери и направляюсь к бару, где наливаю себе стакан воды, который перебивает вкус от травяного чая Дайны. И несколько остужает мой пыл и страх. С нового ракурса я замечаю еще одну деталь, сопровождающую смотрящего в пустоту и не реагирующего на меня Гриона: папка-файл с какими-то бумагами, лежащая справа от мужа. Наверное, она тут не просто так. Инквизитор поднимает заполненный на четверть бокал, осушает его, и мне становится интересно, почему же, все-таки, он горько пьет, а не устраивает мне крупный разнос хотя бы за неподчинение.

 - По какому поводу праздник? - спокойно интересуюсь я, указывая на пустой бокал и заодно отставляя свой стакан.

 - Да вот... - хрипло отзывается Грион, рассматривая стеклянные грани,- собирался встретить жену после вечера в администрации, а потом увидел ее целующейся со своим начальником.

 - Я подписывала бумаги о разводе, - пожимаю плечами я, намекая на свободу в выборе связей, хотя внутри все готово взорваться от гнева. Чертова Виктория! Как не вовремя она решила продемонстрировать свою страсть к Гарду...а Судья, получается, так и продолжал внушать всем и каждому, что она является мной. И Грион тоже попал под влияние...Черт! Черт. Черт...

 - Ах, да... - хмыкает Грион. - Эти? - он двигает папку на столе ближе ко мне, я подхожу и забираю листы в руки. Те самые...на которых я поставила закорючку, не глядя. Я с замершим сердцем вытаскиваю их, открываю последнюю страницу и не верю своим глазам: Грион их не подписывал! Несколько помятая бумага все также содержит только мой автограф, и это откликается волной облегчения во всем теле. - Когда я очнулся и мне их показали, я сразу ушел от стражей. Потом меня и пригласил к себе Аврелий. А теперь я думаю, что зря не освободил тебя от брака. Так ведь, Виола? - застывшая на дне его глаз боль рвет меня на части, но поощрять жалость к самому себе я сейчас не намерена.

 - Так, - холодно соглашаюсь я. - Подписывай, раз не можешь видеть меня с другим мужчиной.

 Последнее предложение заставляет мужа сузить глаза. Черт...очередной прокол! Я не назвала имени этого другого, хотя, по-хорошему, могла бы встать на защиту Гарда, будь он мало-мальски моим любовником. Что-что, а выводы Грион умеет делать лучше всего...и, похоже, он как раз сейчас их и сделал.

 Инквизитор медленно поднимается с места и делает шаг ко мне. Я - от него. Склонив голову набок, совсем по-звериному, он хищно улыбается и продолжает движение. Я тоже, пятясь по ступеням "арены" и ощущая, что скоро встречусь спиной с барной стойкой. Хватает моего бегства еще ровно на три шага.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Третье правило возврата - Fallenfromgrace.
Комментарии