Категории
Самые читаемые

Дым и тени - Таня Хафф

Читать онлайн Дым и тени - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
Перейти на страницу:

Существует множество веских причин, по которым Тони не смог бы связаться со мной. Но слова волшебницы о том, что он позвонил бы, если бы мог, снова и снова звучат в моей голове.

Если Тони не отправился домой с Зевом, он должен был сесть в автобус и поехать на север по Оук-стрит. — Фицрой прошел три метра до автобусной остановки, чтобы выяснить это раз и навсегда. — Если запаха Тони на остановке нет, то я позвоню волшебнице, чтобы узнать адрес Зева. Если же есть…»

Он там был. Влажный воздух помешал рассеяться запаху Тони, страха, другого мира.

Семь теней прошли через ворота этим утром. Одна из них, похоже, изучала карту города на этой автобусной остановке.

Смесь запахов двух человек. Один тащил другого к дальней стене остановки.

За пределами остановки дождь смыл большую часть запаха Тони, но на запах второго человека почти не оказал подобного воздействия. Даже погода, казалось, избегала его. Зато за ним было достаточно легко последовать.

Генри зарычал, когда голод взметнулся в нем, почуяв кровь. Ее запах был слабым, рассеянным, но безошибочным.

Ошибки быть не могло. Кровь принадлежала Тони. Она была на тротуаре, в трещинах бетона, и на краю дороги. Капля запеклась на бордюре, как раз над ручейком, бегущим к водосточному желобу.

Фицрой все понял. Раненый юноша был брошен в машину. За ним последовал человек, захваченный тенью. Потом они уехали.

Тони мог быть где угодно.

Теперь они двигались в сторону студии. Другой причины находиться в Бернаби у них не было. Ладно, вообще-то, если верить тамошней торговой палате, таких причин было множество, но в данный момент Тони испытывал дурное чувство, что к делу относятся лишь студия и ворота в другой мир.

— Я ничего тебе не скажу.

Маус только обогнул внедорожник, пробормотал:

— Чертовы альбертанцы,[40] — и продолжал гнать.

— Я ничего не знаю!

— Ты меня видишь.

— Только по счастливой случайности, клянусь. Несколько лет назад я накачивался наркотиками. Наверное, они растопили какую-то часть моего мозга, оттого я и вижу тебя.

Тони безудержно болтал. Он знал это, но не мог остановить поток слов, льющийся изо рта.

— Я чего только не видел, знаешь ли. Такие вещи повидал, что ты не поверишь. Наверное, потому и вижу тебя. Вот и все.

Маус рванул на гаснущий желтый свет, повернул голову и сощурился:

— Что ты видел?

«Дерьмо».

— Ничего похожего на тебя!

Тень, растекшаяся на коленях Тони, начала медленно плескаться взад-вперед. Ее движения не зависели от колыхания машины.

— Например?

Мимо промчался грузовик, отчаянно сигналя.

— Например, наблюдай за чертовой дорогой, старик!

Сердце юноши колотилось о ребра. Он был почти убежден в том, что лужа на его коленях стала значительно теплее, чем была.

Тони старался сладить со своим дыханием, когда Маус неуклюже вывернул обратно на восточную полосу.

«Что случится с тенью, если ее хозяин будет зажат под машиной? Я окажусь там вместе с ним, так действительно ли хочу это знать?»

Арра не собиралась садиться в машину обитателя ночи. Она решила, что снесет два термоса с зельем вниз, к поребрику, передаст их Генри и пожелает ему Божьей помощи.

«Сам выбирай, какой именно бог. Если Тони схватил один из заложников тени… Что ж, досадно, но это не моя забота.

Фостер сказал бы, что я во всем виновата. Я открыла ворота в этот мир и подарила Повелителю возможность сюда явиться!

Нет! Я этого не делала. — Арра пожала плечами под ярко-желтым дождевиком и вытащила зонтик из большой раскрашенной молочной канистры, стоявшей у дверей. — Хорошо, технически я открыла ворота, но они закрылись за мной. Я прошла через них, они захлопнулись. На этом моя роль была завершена».

Зазу потерлась о ее лодыжки, и Арра отпихнула ее от двери.

— Даже не думай об этом.

Термосы были аккуратно уложены в огромные желтые карманы.

— Я вернусь через…

Уитби ринулся через прихожую, гонясь за невидимыми чужаками. Шерсть дыбом, хвост набок. Кот неуклюжей грудой скользнул под кофейный столик.

— Что ж, когда вернусь, тогда и вернусь, — вздохнула Арра.

«Ты думаешь только о себе!»

Она заперла входную дверь и двинулась к лифту.

С легкостью, выработанной долгой практикой, волшебница не обращала внимания на обвинения, вопящие в ее голове: «„Забота“ — пустое слово!»

Ее собственный голос подхватил такую вот литанию. Это оказалось чем-то новеньким.

— Если ты ожидаешь, что я буду это обсуждать, то лучше подумай еще раз, — пробормотала она, когда двери лифта открылись.

Джулиан Роджерс, ее сосед, живущий по другую сторону коридора, переложил чихуахуа из одной руки в другую и пренебрежительно потянул носом, проходя мимо.

— Снова разговариваешь сама с собой, Арра?

— Я обнаружила, что это единственный способ вести умную беседу. А твоя псина такая толстая! — добавила она, когда двери благополучно закрылись.

Машина обитателя ночи подкатила к поребрику через несколько секунд после появления Арры. Если бы он немного помедлил, то дал бы ей больше времени поразмыслить… Но этого не случилось.

Когда вампир потянулся через переднее сиденье и открыл пассажирскую дверь, волшебница сложила зонтик, встряхнула его разок и забралась в машину. Она не собиралась тратить ни времени, ни сил на борьбу с Повелителем Теней, но у нее была информация, которая могла бы помочь обитателю ночи, если он собирался спасти Тони.

«Может помочь, а может и не помочь. Конечно, все это так и останется под вопросом, если я погибну в огненной автокатастрофе, прежде чем застегну страховочный ремень».

Арру швырнуло влево, потом вправо, когда вампир заставил мотор взреветь, вернулся на улицу и завернул за угол, на Денман.

Из-за термосов застегнуть ремень оказалось невозможно, поэтому Арра вытащила их и поставила у ног. Потом она даже прижала эти штуковины ступнями, потому как один термос стукнул ее по лодыжке после особенно резкой смены ряда.

— Почему ты думаешь, что заложник тени забрал Тони на студию? — спросила она, в конце концов пристегнувшись.

— Его куда-то увезли. Единственное «куда-то», которое есть у этих тварей, — ворота.

— Полагаю, это довольно логично.

— Полагаешь? Если у тебя есть идея получше…

— Нет. Наблюдай за дорогой!

Когда Генри перевел взгляд с нее на поток машин, Арра дернула за складку пластика у себя на колене.

— Я не буду встречаться с этой тварью лицом к лицу, не приближусь к заложнику тени. Больше — нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дым и тени - Таня Хафф.
Комментарии