Дворянка из поместья РедМаунтин - Надежда Игоревна Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ах, найра Вероника, такая приятная новость, – манерно закатила глаза к потолку высокая плотная брюнетка в годах. Одетая в темно-синее широкое платье, которое висело на ней балахоном, она изображала безмерную радость. – Мы уже и не надеялись женить нашего милого Арчибальда. И тут в его жизни волею богов появляетесь вы! Самое настоящее чудо!
– Тетушка, – поморщился Арчибальд. – Не нужно пугать пою невесту своим выражением эмоций.
– Ты всегда был грубияном, Арчи, – отмахнулась от него брюнетка. – И даже тесное общение с императором не улучшило твоих манер.
Я сдержала смешок. Один : один. Эти двое, похоже, очень сильно «любили» друг друга. И ничуть не скрывали этого.
– Найра Вероника, вы давно знакомы с Арчибальдом? – вклинилась в нашу милую беседу яркая эффектная шатенка возраста Арчибальда. Ее платье, светло-голубое, нежное и пышное, как будто подчеркивало «воздушный» характер своей хозяйки. – Он ни словом не проговорился нам о вам.
– Близко – всего несколько месяцев, – честно ответила я.
– И ты все это время молчал, – покачала головой моя будущая свекровь. – Арчибальд, ты, конечно, скрытный мальчик. Но не настолько же.
«Скрытный мальчик», судя по разгоравшимся в глазах молниям, сейчас бесился в душе. Что ж, сам виноват. Знал же, что собой представляют семейные застолья.
– Я параллельно еще и работал, – буркнул Арчибальд. – Если ты помнишь, мама, первый раз за последнее время мы с тобой встретились недавно, в столичной ресторации. И ты там была не одна.
– Естественно, не одна, – величаво кивнула свекровь. В ее голосе проскользнули нотки оскорбленного достоинства. – Мне нужно было думать о будущем своего ребенка. А ты старательно отмалчивался на все мои вопросы о твоей личной жизни, игнорировал мой далеко не праздный интерес. Ты совершеннейший эгоист, Арчибальд. Думаешь только о себе. Никто другой тебе просто не интересен.
– Я и сейчас могу проявить эгоизм, – пригрозил Арчибальд, – и вместе с Вероникой уйти отсюда. Ты точно этого хочешь?
Свекровь обиженно поджала губы, но на этот раз промолчала.
Остаток обеда прошел в молчании. Впечатлившись угрозой Арчибальда, никто из его родни больше ни о чем меня не расспрашивал. И сразу же после окончания трапезы Арчибальд из родительского холла открыл портал в мое поместье.
И сам там остался.
– Вы что-то хотели, найр Арчибальд? – спросила я, мысленно выдыхая после встречи с его родней.
– Хотел, найра Вероника, – кивнул он. – Обсудить нашу с вами свадьбу. Полагаю, нам нужно сжать сроки помолвки и провести бракосочетание как можно скорей.
Нет, я, конечно, могла бы и послать его куда подальше. Напомнить про его вранье, по несоблюдение этикета, про мое вдовство, пусть и воображаемое.
Но с его родней я уже познакомилась. А больше мне опасаться и нечего было. Да и лучше уж Арчибальд, знающий очень многое о моем прошлом, чем какой-нибудь брачный аферист, уверенный, что я действительно бездетная вдова.
Встреча в ресторации четко дала мне понять, что этот наглый тип как минимум мне нравится. Сильно нравится. Нас только сильно, что я готова была прибить его, когда увидела рядом с другой.
А потому я пожала плечами в ответ на его предложение:
– Полагаю, найр Арчибальд, вам следует обсудить этот вопрос с моим дядей. Именно он занимается подготовкой моей свадьбы.
– То есть вы не возражаете, найра Вероника? – уточнил Арчибальд.
– Ничуть, – покачала я головой. – Чем еще меня можно испугать после сегодняшней встречи?
Арчибальд удовлетворенно ухмыльнулся, быстро сделал два шага ко мне и решительным жестом накрыл мои губы своими губами.
Несколько минут мы целовались, забыв обо всем, не желая отрываться друг от друга. Затем Арчибальд наконец-то отстранился, тяжело дыша.
– Не хочешь пригласить меня наверх? – с намеком спросил он.
Я хмыкнула, тоже пытаясь привести в порядок дыхание. Почему бы и нет? Все равно мне скоро за него выходить. Но есть одно «но».
– В гостиной рядом будет быстрее. Или тебя именно статус интересует?
– Язва, – буркнул Арчибальд.
И довольно скоро мы, обнаженные, наслаждались друг другом в гостиной внизу, при закрытых дверях и задернутых шторах.
Глава 52
Закончив развлекаться с Арчибальдом, я проводила его назад, в столицу, порталом, конечно, и вызвала к себе экономку. Нужно было дать распоряжения насчет торжественного обеда, который, я так подозревала, состоится со всем скоро. Ну и заодно следовало приказать подготовить комнаты для будущего супруга.
Лирия выслушала все мои указания и заверила, что комнаты найдутся не только для Арчибальда, но и для его прислуги. Одна так уж точно. Для двух лакеев, например.
Вот именно о них я и забыла. Почему-то была уверена, что Арчибальд переедет сюда один. И станет пользоваться услугами моих служанок. Ан нет. У него, получается, есть собственные лакеи. Очередные нахлебники. Впрочем, кормить их будет Арчибальд, ну и заодно остальные жители поместья сытыми будут.
До ночи я наслаждалась жизнью в одиночку. Обдумывала будущую семейную жизнь, строила планы на будущее, в общем, считай, бездельничала. И сладко спала до утра.
На следующий день, сразу после завтрака, в поместье появилась Лилия. Моя двоюродная сестра выглядела веселой и возбужденной. Одетая в светло-зеленое пышное платье, с воланами и кружевами, она казалась в этом наряде яркой розой на тонком стебле.
– Найра Вероника, это правда, что ваша свадьба состоится уже на следующей неделе? – спросила она, не успели мы усесться в гостиной в креслах. – Довольно смелый шаг – свадьба зимой!
– Правда, – кивнула я, мысленно пообещав прибить Арчибальда за такой короткий срок. – Почему же смелый?
– Потому что зиму обычно проводят в кругу семьи, – пояснила Лилия. – Это время для улучшения отношений с родней, например. А вот свадьбы играют уже весной или осенью, от сословия зависит. У вас за столом появится не так уж много гостей.
– И слава местным богам, – честно ответила я. – Чем их меньше, тех гостей, тем мне лучше. Не надо никого развлекать.
Лилия прыснула от смеха.