Черные викинги - Макс Роуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 36. Последняя
— Авес! — Генрих Холлисток захлопнул книжку, которую читал, спокойно убрал ее в саквояж и с шумом выдохнул воздух. Подойдя к тому, что осталось от Мойлы, он с задумчивым видом поворошил носком ботинка кучку обуглившейся одежды, а затем перевел взгляд на жертвенник, на котором продолжали стоять человеческие головы.
— Знаешь, Кайса, — обратился он к женщине, — ты сейчас, конечно, уже не можешь меня слышать, но я все равно скажу. Твой великовозрастный любовник был далеко не так мудр, как ему самому казалось. Долго прожить — еще не значит набраться ума. Он бросился проводить ритуал, не зная о главном правиле — ошибка при его проведении приводит к результату, обратному от ожидаемого. Он надеялся получить жизнь, но ее забрали у него самого. Забрали через тебя, Кайса, что символично. Теперь его ждет Змеиный Берег Хельхейма, а тебя и твоих друзей долгое очищение под заботливым присмотром Гарма. Я оставляю вас здесь, вместе с вами же убитыми людьми — те, кто найдет ваши головы, разберутся, что к чему. Честь имею!
Холлисток четко козырнул, взял свой саквояж и не оглядываясь направился к выходу. Через несколько минут он уже подходил к Масси и Бернту, ждавшим его на берегу.
— Босс, всё нормально? — Масси, явно обрадованный его появлению, встал и сделал несколько шагов навстречу.
— А что такое?
— Там внизу так грохнуло, что я за вас испугался. Ба-бах, а потом молния как в землю ударит!
Холлисток хохотнул:
— Масси, да я же бессмертный!
— Ну, все равно. Теперь все закончилось, босс?
— Да, Масси, да. Все получили по заслугам….а, не все! — Холлисток посмотрел на Бернта, который сидел на берегу и сейчас напряженно всматривался в темноту, пытаясь разглядеть сливающихся с ней вампиров. — Господин Йёргенсон, вы слышите меня?
— Да, мой господин.
— Прекрасно, — Генрих подошел поближе. — Что же мне с вами делать-то?
— В каком смысле? — от испуга Бернт вжался в дерево за своей спиной.
— Как вас наказать. Скажите, а вы сами считаете себя виноватым?
— Да, — голос Бернта прозвучал так тихо, что Генрих едва его услышал.
— Громче!
— Да, господин! Я сильно виноват.
— Вот так лучше. Знаете что, Бернт Йёргенсон, а идите-ка вы сейчас домой! Но-но, не спешите радоваться, — Холлисток с улыбкой покачал пальцем перед носом Бернта, лицо которого буквально озарилось при этих словах. — Слушайте меня внимательно. Завтра вы явитесь в криминальную полицию и сообщите, что со своими сообщниками произвели пять ритуальных убийств. После этого скажете, что из-за мук совести вы, и еще двое раскаявшихся, убили своих подельников, поступив с ними точно так же, как они поступали с ни в чем не повинными людьми. Все места, где происходили убийства, и их обстоятельства вы знаете лучше меня, так что здесь проблем не возникнет. Далее вы назовете вымышленные имена двух своих друзей, скажем, Магнус Лист и Эрик Остенсон, и поведаете, что после расправы они решили сбежать из страны, а вы пошли в полицию, не в силах терпеть душевные муки. Вам дадут лет двадцать тюрьмы, а еще через десять вы выйдете на волю по амнистии. Не знаю, как сложится ваша дальнейшая жизнь, но этот вариант лучше, чем уже сейчас гнить в земле. Согласны?
— Да, — по лицу Бернта было видно, что он действительно счастлив. — Но если мне не поверят?
Холлисток усмехнулся:
— А вот этого быть не может, потому что вы сами будете однозначно верить в то, что всё происходило именно так. И бежать этой же ночью не будете пытаться, как сейчас подумали. Сбежали ваши вымышленные подельники, а не вы.
— Как это? — Бернт был явно ошарашен. — Я же сам себе не верю.
— А вот так! — Генрих вдруг схватил его за горло, одним движением приподнял от земли и несколько секунд смотрел глаза в глаза. Масси, стоявший неподалеку, видел, как зрачки его хозяина загораются красным, а затем медленно затухают, оставляя внутри Бернта воспоминания о несуществующих событиях, полностью замещающие живую действительность. Много раз Грин видел подобное, но он вновь и вновь восхищался своим господином, поражаясь его силе, уму и смекалке, не знающей себе равных.
— Что вы чувствуете? — отпустив Бернта, Холлисток лукаво посмотрел на него. — Не хочется еще идти в полицию?
— Если честно, пока нет. Но лучше пойти в полицию, чем еще раз пережить то, что сейчас было.
— Вот видите, вам все же уже хочется туда идти! — Холлисток обернулся и подмигнул Масси. — Через пару часов вы станете другим человеком и прежние воспоминания исчезнут, оставив после себя только необходимое. Вы также не будете помнить никого из тех, кого видели сегодня. Ну а пока помните, во время возвращение домой подумайте о многогранности окружающего мира. Он не такой, как многим кажется, Бернт!
— Мне можно идти?
— Идите, идите! — Холлисток мягко улыбнулся. — Дорогу найдете в темноте?
— Да.
— Пока!
Бернт повернулся, кивнул Масси и осторожно побрел среди камней. Иногда он оглядывался, но потом, убедившись, что его никто не преследует, пошел быстрее и вскоре его шаги стихли, потонув в ночной тишине. Глядя ему вслед, Генрих и Масси еще долго молчали, думая каждый о своем.
— Как все просто! — наконец проговорил Грин. — Дело идет, работа кипит, а потом все вдруг резко заканчивается и тишина.
— А ты что хотел? — Холлисток с усмешкой посмотрел на помощника.
— Разнести бы все тут, выковырять этого Мойлу из-под земли, словно червя, да и разорвать на части, собрав всех местных вампиров.
— Зачем?
— А чтобы никому впредь неповадно было.
Холлисток вдруг зевнул:
— Все тебе мало шуму. Посмотри лучше еще раз «Кобру» с Сильвестром Сталлоне — там шуму и убийств предостаточно.
— Хороший фильм! — Масси согласно кивнул. — Но мне больше нравятся «Чужие», вторая часть. Интересно, все это действительно когда-нибудь будет — космические корабли, индивидуальная связь для каждого с определением местонахождения, лазеры, инопланетные монстры?
— Поживем-увидим.
К О Н Е Ц.
1.10.2010 — 24.10.2013