Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова

Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова

Читать онлайн Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:
расправив юбки.

Мне начинала нравиться местная мода. До тех пор, пока меня не запихивали в корсет, все просто прекрасно! И качественные ткани, и тщательная отделка, и ручная работа с аккуратными стежками и кропотливой вышивкой. Женщиной себя чувствуешь, а не теткой в регистратуре!

– И кто навел ее на эту светлую мысль? Не сама ведь дошла.

Генерал помолчал, переложил записи с места на место. Откровенно тянул время перед ответом. Видно было, что ему некомфортно обсуждать со мной бывшую любовницу. Странно, я ему не жена и даже не новая подружка, с чего переживания? Стесняется, что ли?

– А вот тут проблема, – выдавил он наконец. – Киара уверена, что сама придумала столь хитроумный план. И упорно стоит на своем. Она подговорила дворецкого, обещала ему золотые горы в случае, если покушение увенчается успехом.

– Золотые горы он и так мог иметь, в качестве твоего личного слуги, – покачала я головой. – Зачем ему рисковать теплым – уникально теплым, я бы сказала – местом ради какой-то профурсетки, которых у тебя был десяток и столько же еще будет?

Эмберскейл закашлялся.

– Все-таки она родственница его бывших хозяев. Возможно, он перенес на нее часть преданности и признательности, которые к ним испытывал?

– А возможно, его подкупил кто-то еще, – парировала я. – Кто-то, кому было что предложить старому дворецкому. Чего бы он хотел больше всего на свете? У него ведь есть мечты, планы? Амбиции, в конце концов?

Дракон глубоко задумался. Я ему не мешала, молча сидела, покачивая ногой и изучая смуглое суровое лицо. С виду такой пугающий, а на самом деле заботливый, сообразительный и очень тактичный. Надо же… не будь он представителем иной расы, я бы точно заинтересовалась. Всегда была падка на мужской ум.

А уж когда к нему такое тело прилагается – вообще бинго!

– Любой слуга желает подняться выше по карьерной лестнице, – Эмберскейл выдал вслух результат своих размышлений. – В данный момент – ты права – Фергусу некуда стремиться. Он достиг пика. Дворецкий наместника – что может быть значительнее?

– Камергер королевского дворца? – не задумываясь, предположила я. – Личный камердинер его величества?

Мы переглянулись.

Я торжествующе усмехнулась – как же, разгадка найдена! Ну, почти. Осталась сущая малость – выяснить, от кого все-таки в этом контексте пытались избавиться.

От королевского наместника, мешающего взойти на трон некоему потенциальному наследнику, или же от меня, законной принцессы?

Учитывая, что в первом случае заговорщикам выгоден скорый отъезд Эмберскейла, а значит, обретение им второй ипостаси – они не стали бы меня травить. Зачем? Лучше тихо дождаться пока генерал излечится и улетит сам.

Нет, целились именно в меня. И радоваться особо нечему.

Дракон же настороженно хмурился.

Он понимал, что мы еще очень далеки от раскрытия дела. И оное начинает дурно попахивать придворными интригами.

Глава 24

Иллюзий по поводу дворцового быта я никогда не испытывала. Гадючник тот еще. Наивные драконы полагали, что люди подождут их отъезда и лишь потом начнут грызню за трон?

Ну да, конечно.

– Где сейчас Фергус? – задала я неожиданный вопрос.

Эмберскейл вздрогнул и поднял на меня усталые глаза. Похоже, не спал всю ночь, бедолага.

– Где ему и положено быть. В подвале. Хоть это и усадьба, а строили ее под королевские нужды, так что и казематы есть, и пыточная с древних времен сохранилась.

– Пыточная? – заинтересовалась я.

Драконий взгляд приобрёл некую опасливость.

– Помещение пыточной, – поправился он. – Инструмент давно утилизировали за ненадобностью. Ну право, мы же не в дикой стране живем?

– Это как посмотреть, – задумчиво протянула я, теребя юбку.

Заново оценила нежно-голубой наряд с легкомысленными белыми цветочками по подолу и поджала губы. В таком на допросы не ходят. Преступник если и пострадает, то разве что от колик после неудержимого хохота.

Нет, нужно что-то более суровое. Я бы сказала, величественное.

Достойное будущей королевы.

От того как я сейчас разберусь с заговором, зависит не только мое возможное правление. Само мое существование! Не могу же я всю оставшуюся жизнь оглядываться и питаться одними яйцами? Если постараться, то и их отравить можно…

– Киара тоже до сих пор там, – зачем-то добавил генерал, хотя я не спрашивала. – У меня есть показания очевидцев о том, что мисс Найл недавно побывала в лавке с химикатами, где жаловалась на крыс в доме. Слуги ее никаких грызунов не замечали, но хозяйке виднее. Она велела разложить отравленную приманку по всему дому, так что свидетелей предостаточно. Передать яд Фергусу она могла в любой момент – город небольшой, за ними обоими никто не следил.

– Точно дура, – покачала я головой. – Решила, что если в открытую уничтожать крыс, то ее никто не заподозрит в отравлении меня тем же веществом?

– Если бы мы не поймали Фергуса, ее действительно никто бы не заподозрил, – вздохнул дракон. – По весне бывают целые нашествия, тем более рядом с массовыми захоронениями. А что ни говори, ближайшие леса в пригороде – одно сплошное кладбище… многие устраивают превентивную травлю, не дожидаясь реальных проблем. Так что на первый взгляд план был идеален.

– Очень удобно, – согласилась я, положив ногу на ногу и покачивая туфелькой. – Заказчик есть, исполнитель тоже, оба во всем признались. Надо закрывать дело, не так ли? Что им грозит?

– Зависит от того, обнародуем ли мы твою личность, – пожал плечами Эмберскейл. – За покушение на деревенскую травницу, тем более не увенчавшееся успехом, – максимум штраф. Убийство слуги – тут уже посерьезнее, возможно тюремное заключение. Но опять же – не аристократия, и действовал Фергус в интересах хозяйки, защищая ее доброе имя, так что как человеку подневольному ему могут сократить срок. Еще и похвалят за верность прежней семье!

– А Киаре? – мрачно уточнила я, чувствуя зарождающуюся здоровую злость.

За простую травницу – штраф, значит? А то и пальцем погрозят? Ох, ждет их законодательство радикальная реформа!

– О, тут еще проще. Денежная компенсация пострадавшей, возможно, общественно-полезные работы. В приюте или больнице, от месяца до двух лет, смотря как судья будет настроен.

– Потому она так легко призналась! – дошло до меня наконец. – Понимала, что максимум ей скажут а-та-та и отправят с ребятней возиться.

– Для нее это страшное наказание! Она детей терпеть не может, – фыркнул дракон и осекся, понимая что сморозил глупость.

За смерть невинного человека и покушение на мое убийство – общественные работы?

Серьезно?

– Но если официально объявить что ты принцесса, то все меняется, – поспешил добавить Эмберскейл. – Тут и казнью запахнет. Для Фергуса – точно.

– Как ты думаешь, он в курсе, кого пытался прикончить? –

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова.
Комментарии