Спящая планета - Уильям Беркетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дойдя до конца, он пересек улицу, зашел в передний двор, частично закрытый от окон высокими изгородями, и потом свернул в поперечную улицу. Миновав два квартала, он очутился у специальной дороги, зарезервированной для ремонтных машин, «скорой помощи» и мусороуборочной техники. Она вела прямо в центр города.
Наконец он почувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы остановиться, перевести дыхание и собраться с мыслями. Он выбрал для этого место между грузовой рампой и лестницей, ведущей наверх. Только свет от вывесок чуть разгонял царящую повсюду тьму. Уличное освещение не работало, так как все источники энергии были давно отключены лларанцами. Здесь было холодно, гораздо холоднее, чем в квартире, и легкий ветерок, дующий в туннеле, ощущался так же, как если бы дуло с ледника.
Что-то двигалось в туннеле впереди. Черная тень неслась прямо на него с ошеломительной скоростью.
Он выстрелил с бедра.
Звук выстрела был оглушающим. Желто-оранжевое пламя ударило в эту фигуру, на мгновение осветив ее черты. Она на минуту остановилась, но не упала. Риерсон раздумывал, не припустить ли ему прочь со всех ног. Его уши были заложены после ружейного выстрела, а глаза ослеплены вспышкой. Он напряженно ждал, что будет дальше, понимая, что он бессилен предотвратить что-либо. Плазменный пистолет был в куртке, и он ни за что бы не успел достать его вовремя, если впереди был враг. Потому что мгновенная вспышка показала: пуля бесполезна.
Ужасное эхо от ружейного выстрела наконец замерло, он стоял с винтовкой, направленной в загадочного противника. Напряженное молчание тянулось бесконечно.
Затем извиняющийся голос произнес:
— Прошу прощения, сэр, за беспокойство, но мне надо кое-что сказать вам.
Риерсон остался в той же позе и ничего не ответил.
— Сэр, такой образ действий очень меня расстроил бы, и, если вы будете упорствовать в своих попытках дезактивировать меня, я должен буду принять защитные меры.
Робот поднял руку, и в слабом свете стали видны очертания парализатора.
Риерсон выпрямился и опустил ружье. Он продолжал молчать.
— Спасибо, сэр, большое спасибо. А теперь могу я поговорить с вами?
— Кто послал тебя? — осторожно спросил Риерсон.
— Боюсь, сэр, что я не понимаю суть вашего вопроса.
— Кто приказал тебе искать меня? Был ли он высоким? С остроконечной головой? С оранжевой кожей? Было ли у него четыре пальца вместо…
— Сэр, — вежливо прервал робот, — меня никто не посылал. Я пришел по собственной воле, а лучше сказать — по воле моего Главного компьютера.
Он прошел вперед, пока не очутился на свету. Это было именно то, что Риерсон увидел в свете вспышки выстрела: сине-стальной полутора метровый технический робот, вылитая копия тех пяти во дворе дома.
Робот повернулся:
— Боюсь, сэр, что ваш довольно неосмотрительный выстрел мог привлечь нежелательное внимание. Инопланетяне повсюду.
Риерсон изумленно вытаращил глаза:
— Ты знаешь о них — о том, кто они?
— О, разумеется, сэр. Они довольно шумны и, кроме того, причиняют много разрушений.
Они демонстрируют абсолютное отсутствие уважения к частной или общественной собственности. Они также, — изменился ли голос робота на самом деле или это только показалось? — очень рады нажать при случае на курок. Один из моих товарищей по работе был жестоко дезактивирован прямо перед моими зрительными линзами. Именно об этом я — или, скорее, наш Главный компьютер — и хотел поговорить с вами.
— Понимаю. А что Главный компьютер хотел сказать?
— Этого я не знаю, сэр. Мне были даны инструкции просто найти и привести с собой разумное человеческое существо.
— Просто любого человека? Не определенного человека?
— Нет, сэр. Любого.
— Гмм, — нахмурился Риерсон, — а что, если я не захочу пойти с тобой?
— Мне были даны инструкции привести с собой человека, — повторил упрямо робот.
— А то, желает ли человек идти или нет, не важно?
— Нет, сэр. — Голос робота звучал убедительно до слез. — Мне очень жаль, сэр.
— Разве это не странно, что желания Главного компьютера важнее желаний человека?
— Обстоятельства необычны, сэр, — уверенно сказал робот с традиционной сдержанностью.
— Вы можете сказать это еще раз? — сказал ему Риерсон с чувством.
— Я знаю, что могу, сэр, — моему речевому аппарату не было причинено повреждений. Вы хотите, чтобы я повторил это?
— Не важно, — сказал он торопливо. Он чуть не забыл, как утомительно иногда разговаривать с роботами.
— Да, сэр. Как вам угодно. Мы можем идти?
Риерсон колебался:
— Последний вопрос.
— Да, сэр.
Он быстро выпалил вопрос, надеясь, что застанет врасплох следящего за беседой техника — если там был техник — и получит правдивый ответ от робота до того, как сработает контроль.
— Работает ли Главный компьютер на инопланетян? Работаешь ли на них ты?
— Сэр! — Казалось, что робот выпрямился в полный рост. — Как вы могли такое подумать! Мой Главный компьютер является составной частью Сети гражданской обороны этой планеты. То, что вы предположили, это измена!
— Хорошо, хорошо, не надо столько патетики… — начал было Риерсон.
И остановился.
Ибо свет пролился на его разум.
— Прояснилось, — пробормотал он, раздумывая, не попросить ли маленького робота дать ему хорошего пинка под зад. Он даже был бы должен попросить об этом, учитывая то, что он оклеветал его дорогой Главный компьютер. Он выругался. Если кто и заслуживал пинка, так это он — это могло бы заставить мозги заработать. А его мозгам явно была нужна встряска.
Ведь он позволил лларанцам гнать его по всему штату Джорджия, не предпринимая ничего, кроме того, чтобы подстрелить нескольких то тут, то там. Первобытная тактика, в лучшем случае тактика апачей. А предполагается, что он — хорошо образованный гражданин двадцать пятого века, юрист!
— Нет, сэр, — сказал робот чуть раздраженно, — рассвет был одиннадцать минут пятьдесят шесть секунд назад.
— Прошу прощения, — покорно сказал Риерсон. Он поставил ружье на предохранитель, поправил лямку и забросил его за спину. Если об этом когда-нибудь станет известно, ему лучше поторопиться сменить фамилию. — Я приношу свои самые искренние извинения.
— В этом нет необходимости, сэр, — ответил робот, смягченный сменой его настроения, — теперь мы пойдем?
— Совершенно определенно пойдем. Показывай дорогу.
— Извините, сэр, я не могу.
Риерсон был удивлен:
— Почему?
— Сэр, — сказал робот, — вы говорите, что пойдете мирно, а затем просите, чтобы я повернулся спиной и показывал путь. Сэр, моя грудная пластина повреждена. Вы причинили это повреждение вашим оружием. Я думаю, что вам лучше идти впереди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});