Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Очарованная невеста - Эллен Марш

Очарованная невеста - Эллен Марш

Читать онлайн Очарованная невеста - Эллен Марш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:

Глава 17

Тайки был уже на полпути к деревне Чалиш, вдали показался скачущий ему навстречу Лэдди; Тайки пришпорил коня, и вскоре всадники встретились в тени старой каменной церквушки.

Обветренное и запыленное лицо Тора искажала гримаса ярости. Он с силой дернул жеребца за поводья.

— Ах, так! Значит, она послала тебя за мной. Ты опоздал, Тайки. Я вернулся по своей воле, хотя зачем — одному Господу известно!

Он откинулся назад в седле, и устало потер глаза.

— Ты видишь, до чего она меня довела? — сердито спросил он. — Последний раз мне приходилось сбегать из дому, когда я был еще мальчишкой. Как было бы хорошо!.. Никто бы не стал больше трепать мне нервы… не говоря уже о твоей хозяйке с поросячьими мозгами! Да что там говорить… О Боже всемогущий! Что с тобой, Тайки?!

— О-о-о! О-о-о!

Тор, разинув рот от изумления, уставился на Тайки. Тот отчаянно жестикулировал, издавая странные звуки.

— Что, черт побери… — недоуменно начал Тор.

И в тот же миг ему все стало ясно.

— Джуэл? Ты хочешь сказать мне что-то о Джуэл? — спросил он, схватив Тайки за воротник.

Тайки бешено закивал. В глазах его блеснули слезы облегчения.

— Что? С ней что-то случилось?

Тайки снова закивал. Невнятные слова клокотали у него в горле, но Тор, само собой, ничего не мог разобрать.

— Не спеши. Повтори медленнее, Тайки. Так у тебя ничего не выйдет.

Тайки прерывисто вздохнул. Указав пальцем на Лэдди, он повернулся и махнул рукой в сторону запада.

— Я знаю, — сказал Тор. — Я ехал по Галашильской дороге, пока не передумал и не вернулся.

— О-о-о! — воскликнул Тайки, тряся головой.

— Джуэл поехала за мной следом? — догадался Тор. — Она тоже отправилась по этой дороге? Тайки кивнул.

— И с ней что-то случилось?

Тайки опять кивнул, на сей раз более взволнованно. Серьга в его ухе судорожно затряслась.

— Что же? Она упала с лошади?

Тайки отрицательно промычал. Вцепившись пальцами в волосы, Тор приказал себе успокоиться.

— Давай попробуем еще разок. Только помедленнее, пожалуйста.

Тайки указал на Лэдди, а затем поднял вверх четыре пальца. Одной рукой он изобразил скачущее животное, а другой — еще четырех, скачущих следом.

— О-хо-хо! О-о-о!

— Кто-то погнался за ней? — предположил Тор, хотя такая мысль показалась ему нелепой. — Четверо всадников? — На какое-то мгновение он замер, точно громом пораженный, когда Тайки подтвердил его предположение энергичным кивком.

— Что ты хочешь сказать? Кому понадобилось гнаться за ней? Зачем?

Тайки развел руками и изобразил на лице полное недоумение.

— Ты их не знаешь? Они чужаки в Глен-Чалиш?

Тайки снова кивнул. Увидев, что Тор на верном пути, он, похоже, немного успокоился.

Тор же, напротив, с каждым вопросом тревожился все сильнее и сильнее.

— Ты думаешь, что они хотели причинить ей зло? Куда они ее увезли?

Тайки указал на запад и жестами объяснил, что всадники уже слишком далеко, чтобы гнаться за ними. И тут в голову ему пришла блестящая идея. Он постучал кулаком себе по плечу и изобразил движением руки очертания капюшона.

Тор сразу же все понял.

— Пледы! Эти люди были в пледах. Ты узнал цвета? Чьи это были цвета, Тайки?

Наклонившись с седла, Тайки дотронулся до груди Тора и обвиняюще уставился на него.

На мгновение Тор онемел. Тревога на его лице сменилась изумлением.

— Камероны? Ты хочешь сказать, это были Камероны?

— Да! — прорычал Тайки, по крайней мере, Тору показалось, что это слово ему удалось произнести.

Итак, они увезли Джуэл на запад…

— О Боже, — тихо выдохнул он. — Не может быть!

Тайки промычал что-то с вопросительной интонацией, но Тор его уже не слушал. Да, он догадывался, чьих это рук дело.

— Я еду в Чалиш-Хаус, — заявил он, подобрав поводья. — А ты возвращайся в Драмкорри как можно быстрее и… О Господи, да перестань ты так смотреть на меня! Это не светский визит!

Взгляд Тайки был полон сомнений.

Тор стиснул зубы.

— Ты утверждаешь, что они были одеты в цвета Камеронов, верно? Ну, и какого черта им было так выставляться, если бы они не хотели, чтобы нам это стало известно? Я подозреваю, что к этому приложила руку Миллисента Маккензи. Похоже, эта фурия объединила усилия с моим дядюшкой, и они похитили Джуэл.

Тайки взвыл, как раненое животное.

— Возьми себя в руки! — рявкнул Тор. — Что толку от тебя, если ты будешь причитать, как старуха? Повторяю еще раз: поезжай в Драмкорри и собери как можно больше людей. Если я не ошибся… а сейчас я это проверю… то мы должны, не теряя ни минуты, ехать в Эр.

И, обрушив яростные удары плетью на бока взвившегося от неожиданности Лэдди, Тор галопом помчался в сторону Чалиш-Хауса, оставив Тайки в одиночестве на пыльном дворике церкви.

Наконец-то подошел к концу длинный, утомительный день. Солнце скрылось за западными холмами, и в воздухе запахло дождем… Джуэл так измучилась, что едва держалась в седле. Вдруг она увидела, что вдали возвышается какой-то мрачный замок.

Насколько она понимала, они проехали вдоль Стрэтклайда и попали в Эр. По пути похитители останавливались только затем, чтобы напоить лошадей и вздремнуть несколько часов. Ни в Глазго, ни в Пэсли, ни в какие-либо деревушки они не заезжали, лишь один всадник порой отделялся от отряда и сворачивал в ближайшую деревню, чтобы запастись едой.

С Джуэл не спускали глаз даже тогда, когда она спряталась за деревьями, чтобы справить нужду. Впрочем, о скромности она сейчас не заботилась. Ей хотелось лишь принять горячую ванну и лечь в мягкую постель, хотя перспективы этого были весьма призрачными, учитывая средневековый вид огромного замка, показавшегося на горизонте.

Это грандиозное сооружение в далекие славные дни расцвета Шотландии, несомненно, принадлежало какому-то могущественному клану. Джуэл никогда прежде не бывала в Эре и понятия не имела об истории этих мест, но догадывалась, кто владеет этим замком сейчас. Она внимательно прислушивалась к разговорам своих похитителей и вскоре сделала свои выводы.

Джуэл выпрямилась в седле и постаралась стряхнуть с себя усталость. Узнав, что ее обманули, она пришла в такую ярость, что готова была убить того, кто послал этих людей в Драмкорри. Но за шесть дней невероятно трудного пути она растеряла весь свой задор и смирилась с неизбежным.

«Ох, если бы мне удалось выспаться по-людски хотя бы одну ночь, — вздохнула она про себя, — я была бы готова на все!»

Всадники проехали в замок через огромные каменные ворота. Ледяной ветер, беспрепятственно летавший над пустошью, в стенах замка немного утих, и Джуэл с наслаждением размяла онемевшие пальцы. Когда она соскользнула с седла, колени ее подогнулись, но конюх, выбежавший из конюшни, вовремя подхватил ее, не дав упасть. Девушку провели через мощенный булыжником двор и двери замка. Поднявшись под конвоем по лестнице и пройдя через полутемный коридор, Джуэл оказалась в комнате со стенами, обшитыми темным деревом. Посреди комнаты стояла жестяная лохань с горячей водой, от которой поднимался пар, а у стены — соблазнительная кровать с балдахином.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Очарованная невеста - Эллен Марш.
Комментарии