Безрассудство любви - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вернулся домой вскоре после полуночи, усталый, грязный и голодный. Пока Джейс принимал душ, Кэтрин соорудила для него внушительных размеров сэндвич, который он проглотил почти сразу, после чего рухнул в постель и заснул глубоким крепким сном.
Кэтрин попыталась забрать Элисон, но Хэппи настояла на том, чтобы они с Джейсом провели день наедине. Джейсу требовался отдых после пожара, и его не должны были беспокоить капризы Элисон, пусть и крайне редкие. Кэтрин пришла в восторг от перспективы провести целый день наедине с Джейсом и не стала спорить. Так что малышка осталась у Хэппи.
Джейс проснулся лишь час назад и не разочаровал Кэтрин. Он сразу же потянулся к ней, и они любили друг друга с нежной страстью.
Теперь он закинул обе руки за голову и подложил ладони под голову.
– Лэйси, Лэйси. – Его голос звучал презрительно. – Даже не знаю, с чего начать. Она была красавицей и дочерью босса. Она пришла ко мне, амбициозному и жизнерадостному молодому человеку, и я на ней женился. Она правильно повела игру. Пока я за ней ухаживал, Лэйси не позволяла мне никаких вольностей. Представь себе мое удивление, когда во время брачной ночи выяснилось, что у меня были предшественники. Возможно, именно поэтому я был так удивлен, когда моя вторая жена оказалась девственницей.
Джейс потянулся к Кэтрин и чмокнул ее в нос. Она немедленно уткнулась носом в волосы у него на груди.
– В любом случае Лэйси оказалась испорченной женщиной, в чем-то похожей на Питера. Она так же разрушает все, к чему прикасается. У нее был один роман за другим. После каждой измены Лэйси умоляла меня о прощении, лила слезы, угрожала покончить с собой, говорила о том, какая она никчемная. В конце концов мне это надоело, и я сказал Уиллоби, что продолжу работать на него, только если разведусь с его дочерью. Не хочу себя хвалить, но я был слишком ценным работником, чтобы он отпустил меня. И он отлично знал, что представляет из себя его дочь. Его любовь всегда выражалась в том, что он никогда не отказывал ей в деньгах. Думаю, в глубине души он чувствует свою ответственность за то, что создал.
– А что случилось, когда ты поехал в Лонгвью?
– Ревнуешь?
– Да, черт побери.
Джейс рассмеялся, но, начав говорить, сразу стал серьезным.
– Ты же заметила в тот день, когда застала нас в трейлере, что Лэйси отказывается принять тот факт, что мы больше не женаты. Для нее это не имеет значения, потому что вокруг полно мужчин, чтобы составить ей компанию, – сказал он без всякого сожаления. – Вот только я больше не принадлежу ей. Кстати сказать, она никудышная любовница. Ее чувственность только напоказ. Лэйси остается только пожалеть.
Он сменил позу и со вздохом продолжил:
– Но вернемся к нашей истории. Лэйси отправилась в тот бар в Лонгвью и попала в передрягу, попытавшись увести чужого бойфренда. Когда соперница победила, Лэйси впала в депрессию, сняла номер в мотеле, выпила целый пузырек таблеток снотворного и позвонила мне. Сначала я хотел сказать ей, чтобы она отправлялась ко всем чертям, но у меня не получилось. Не знаю, – Джейс покачал головой, – возможно, все дело в моей преданности Уиллоби, но я просто не смог проигнорировать ее. Два дня тому назад ее выписали из больницы. Я позвонил Уиллоби, чтобы он забрал ее. Он пообещал мне проследить за тем, чтобы Лэйси получила психологическую помощь. Сделает он это или нет, я не знаю. Но я ясно дал понять им обоим, что с меня хватит. У меня теперь другая жена, которую я нежно люблю, и я ни при каких обстоятельствах не намерен портить отношения с ней.
– Тебе следовало позвонить мне, Джейс, и объяснить ситуацию. Я бы все поняла.
– Теперь я это понимаю. – Он коротко рассмеялся. – Просто столько всего навалилось, что, честно говоря, это не пришло мне в голову. Я так долго жил один и для себя, что у меня нет привычки сообщать о том, где я и что со мной. Я прошу прощения. И потом, – добавил он, – мне отчаянно не хотелось втягивать тебя в болото своей прошлой жизни.
– Но ты ведь не… не… – Кэтрин застенчиво опустила голову.
– Я не спал с ней задолго до нашего развода, который случился четыре года назад.
– А что насчет детей? – спросила Кэтрин.
Джейс резко рассмеялся.
– Этот вопрос даже не поднимался. Лэйси просто услышала о деталях нашего брака от Уиллоби и не могла упустить случай уязвить тебя.
– Почему же ты не объяснил мне все это раньше? Когда я впервые встретилась с ней?
– Что? Ты так очаровательно дулась и гремела кастрюлями. Как я мог лишить тебя всего этого? Иногда мне кажется, что на самом деле ты наслаждаешься всеми своими сомнениями. И потом, – добавил Джейс, – я слишком гордый для того, чтобы говорить о своей невиновности, ведь я не совершал никакого преступления.
– Джейс. – Кэтрин склонилась к нему и завладела его губами. Задохнувшись от поцелуя, она устроилась у него на груди. Он лениво погладил ее по спине.
– Как ты отнесешься к тому, чтобы мы купили землю и построили дом? – Он удивил ее этим вопросом. Кэтрин подняла голову и посмотрела на него. Джейс продолжал: – Я нашел прекрасный участок в три акра, выставленный на продажу. Он всего в миле от города, но очень уединенный благодаря густому лесу. Мне кажется, нам тесно в этой квартире. Пространства становится все меньше.
– Звучит замечательно, – возбужденно откликнулась Кэтрин. – Но как насчет «Санглоу»? Ты еще долго будешь здесь работать?
– Мы будем бурить в этом районе не меньше трех лет. – Джейс пожал плечами. – А потом мы просто посмотрим, договорились?
– Договорились! – с улыбкой ответила Кэтрин. – Дом. – Она вздохнула. – Будет так весело все планировать.
– Боже избави! – Джейс возвел глаза к потолку.
Она рассмеялась и снова положила голову ему на грудь.
– Каковы были твои планы в тот момент, когда ты впервые увидел меня? – сонно спросила она.
Джейс фыркнул, и волосы на его груди защекотали Кэтрин нос.
– Что ж, я был настроен найти мисс Кэтрин Адамс и хорошенько отшлепать ее по попке за то, что она совершила такую опасную и глупую выходку. Разумеется, это было до того, как я увидел эту попку. – Он не смог удержаться и погладил предмет своего восхищения. – Тогда я был готов пустить в ход убеждение, уговоры, деньги или силу, чтобы заставить тебя передать Элисон под мою опеку. Это не значит, что я был настроен против тебя, Кэтрин, – пояснил он. – Я боялся, что ты проиграешь в суде моим родителям, и они станут опекунами девочки. Конечно же, я очень рад, что этого не случилось. – Джейс многозначительно умолк. – Но я не уверен, что мы не должны позволять им видеться с ней. – Теперь он говорил негромко, нерешительно. – Я знаю, как ты к этому относишься, но, может быть, нам все-таки стоит об этом подумать? Возможно, у меня приступ великодушия после того, как я вчера едва не погиб, но ведь и мои родители могут страдать из-за того, что случилось. Да и Элисон в будущем, пожалуй, обидится на нас, если мы не дадим ей возможности составить собственное мнение о ее дедушке и бабушке… и даже о Питере.