Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Возлюбленная леопарда - Мэри Гилганнон

Возлюбленная леопарда - Мэри Гилганнон

Читать онлайн Возлюбленная леопарда - Мэри Гилганнон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 107
Перейти на страницу:

– Маргарита! – сдавленно вскрикнула Астра. – Это не таверна, а публичный дом. Немедленно уйдем отсюда!

Маргарита бросила взгляд на полуобнаженную девицу и вынесла решение:

– Мы пришли поесть, и мы это сделаем. Я не собираюсь зависеть от банды разбойников, у которых не хватает благопристойности найти комнату, чтобы предаться своим грубым развлечениям.

– Леди Астра права, – сердито вмешался де Сайер. – Здесь неподходящее место для высокородных дам. Если начнутся неприятности… – Он стиснул челюсти. – Нас только двое, мадемуазель. У нас нет никакого шанса выстоять против группы таких, как эти.

– Да, – пробурчал его старший товарищ. – Если вы нам хорошо не заплатите, леди Маргарита, – сверх того, что предлагает ваш отец, – мы не будем участвовать в вашем сумасшедшем увеселении. Эта таверна – выгребная яма. Ни одна уважающая себя женщина не опустится до того, чтобы здесь появиться.

– Оказывается, леди Астра и я недостаточно благородные для вас особы?

Сэр Вейланд вспыхнул. Астра еще раз убедилась, что бойкая и острая на язык Маргарита была слишком умна для этих простых служак, чтобы с ней спорить. К тому времени, когда закончатся их препирательства, наверняка подоспеет пища, и Маргарита решит, что нужно остаться поесть.

Астра прервала их:

– Надо уйти, Маргарита. Я настаиваю. Если ты не позволишь охранникам сейчас же проводить нас домой, больше не считай меня своей подругой.

Маргарита выдавила обиженный короткий вздох.

– Должна признать, что иногда ты становишься настоящим тираном. – Она придвинулась ближе и прошептала: – Я не могу уйти прямо сейчас. Я обещала здесь встретиться кое с кем. Ты ведь не хочешь, чтобы я ушла, нарушив данное слово, а?

Астра издала сдавленный стон. Теперь ясно: Маргарита назначила свидание мужчине, с которым нельзя встретиться во дворце.

– Боже мой, Маргарита, – прошептала она в ответ, – кто он? Что ты наделала? Маргарита хитро улыбнулась:

– Ничего страшного. Это благородный господин, очень уважаемый. Он позаботится о нашей безопасности.

Астра хотела возмутиться, но не успела. Из-за соседнего стола поднялся высокий воин и направился к ним.

– Так скоро уходите? – игриво спросил он.

Сэр Вейланд встал и, схватив Маргариту за руку, стал настойчиво подталкивать ее к выходу. Де Сайер через мгновение тоже был на ногах. Он взял Астру за руку и потащил ее следом.

Непрошеный ухажер двинулся вперед, преграждая им путь. На его лице кривилась дьявольская усмешка.

– Я обращаюсь к молодым дамам. Ничего не отвечая, Вейланд вытащил меч. В комнате просвистело еще одно вынутое из ножен оружие. Верзила вскинул голову.

– Нам нужны только лесистые норки этих подружек. Оставьте их здесь, и вы свободны.

Он добродушно улыбался, обнажая ряд кривых, испорченных зубов.

Астра затаила дыхание, уловив зародившиеся у их эскорта сомнения.

– Святая Мария, Матерь Бога нашего, – молилась она, – не оставь нас этим негодяям!

Ее сердце стукнуло всего раз, прежде чем рыцари Фитц Хага бросились вперед и таверна взорвалась криком вскакивающих и бросающихся в драку людей.

Темноволосая девица за соседним столом истошно заверещала. Ее визг ужасным эхом разнесся под низкими сводами комнаты. Астра и Маргарита стиснули друг друга в объятиях, с отчаянием следя за тем, как их защитники вслепую пробирались вперед, стремясь к выходу.

– Назад! – крикнула Маргарита. Астра обернулась и стремглав побежала за подругой по скользкому, устланному мокрой соломой полу. Впереди маячила краснощекая служанка, изумленно взирая на заваруху. Астра оттолкнула ее в сторону.

Они пробежали по узкой задымленной кухне. Вот уже показался дверной проем черного хода, в котором вырисовалась знакомая мужская фигура.

Глава 17

– Астра! Маргарита! Что случилось?

Астра бросилась в объятия Ричарда.

– Помоги нам, Ричард! Спаси нас! За нами гонятся какие-то ужасные люди. Они сейчас убьют рыцарей Фитц Хага!

– Что? Где они?

Бедняжки, задыхаясь, показали вглубь таверны. Ричард вытащил кинжал и бросился через кухню. Подруги с облегчением обнялись. Едва отдышавшись, Маргарита решительно заявила:

– Я пойду назад. Там люди моего отца. Я за них отвечаю.

– Я… – отозвалась Астра, – пойду с тобой.

Девушки осторожно пробрались обратно. Драка, кажется, утихла, но еще слышались угрожающие выкрики. Подруги выглянули из-за двери. Служанка загораживала своей спиной происходящее, но до них отчетливо доносился спокойный, насмешливый голос Ричарда:

– Даже твой трусливый господин, Фокомберг, не вытащит тебя из этой истории, Фитц Варен. Эти женщины не дешевенькие шлюшки, которых ты привык оскорблять в свое удовольствие. Они благородные дамы, фрейлины королевы.

– Похоже на сказку, Рэйвз, – ухмыльнулся противник Ричарда. – Я что-то не слышал, чтобы какая-нибудь из фрейлин королевы забредала в Саусварк поздней ночью.

– Рэйвз сказал правду, – подтвердил один из рыцарей Фитц Хага; Астра точно не поняла, кто это был – де Сайер или Вейланд, но распознала легкий северный акцент. – Леди Маргарита – дочь лорда Реджинальда Фитц Хага. Не думаю, что он будет очень обрадован, если она вернется к нему перепуганной и оскорбленной.

– Леди Маргарита, вот эта? – злорадствовал человек, названный Фитц Вареном. – Простых слов, что это дочь Фитц Хага, недостаточно. Держу пари, она задерет нижние юбки для любого мужика, у которого окажется достаточно большой отросток, чтобы угодить ей. Да и пряничная куколка с ней тоже выглядит лакомым кусочком!

– Заткни свой грязный рот! – сказал Рэйвз.

От ярости Ричарда Астра затрепетала и протолкалась вперед, пытаясь что-нибудь разглядеть из-за служанки. Но Ричард был виден только со спины и целиком загораживал своего соперника.

– Что это с тобой, Ричард? – снова заговорил Фитц Варен. – Впрочем, ты всего-навсего безродный ублюдок, так что защищать всяких потаскух вроде твоей матери – самое твое дело.

Астра увидела, как задрожали мускулы на спине Ричарда, и догадалась, что он вытащил нож для нападения. Она в ужасе вскрикнула и бросилась в комнату. Меч Фитц Варена, взвившись, блеснул в дымном свете, но Ричард ловко отпрыгнул назад и ринулся навстречу врагу. Раздался ужасный, нечеловеческий вопль. Соперник Ричарда повалился на пол, вцепившись руками в лицо и стеная.

– Нет, – выкрикнула Астра.

Ричард обернулся. Его лицо побледнело.

– Уходи, Астра. Не смотри!

Но было поздно. Астра уже не могла отвести взгляда от раненого, извивавшегося на полу. Обеими руками он держался за лицо, отчаянно пытался вытащить кинжал, который торчал из кровоточащего, разрубленного глаза.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 107
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Возлюбленная леопарда - Мэри Гилганнон.
Комментарии