Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Веселое заведение - Сандра Даллас

Веселое заведение - Сандра Даллас

Читать онлайн Веселое заведение - Сандра Даллас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:

— Они что, грабили банки? — спросила Эмма.

— Ну что ты. Для этого надо голову на плечах иметь. Они предпочитают грабить и убивать обыкновенных прохожих.

— В таком случае это грабители с большой дороги.

Нед повернул стул, сел на него верхом и, опершись подбородком о его спинку, посмотрел на Эмму в упор.

— Если тебе так уж нравится давать всему на свете общепринятые цивилизованные названия, можешь называть их так. Но я лично назвал бы их ублюдками, мерзавцами и кровопийцами. Они убивают даже тогда, когда в этом нет никакой нужды. Им нравится убивать — вот в чем дело. — Нед замотал головой, как если бы пытаясь отогнать от себя тяжкие воспоминания.

— О чем ты сейчас подумал? — спросила Эмма.

Она сидела на постели, подавшись всем телом в его сторону.

— Не думаю, чтобы тебе было приятно об этом знать, — нехотя сказал Нед, потирая лицо ладонями. Похмелье у него прошло, уступив место невеселым воспоминаниям, связанным с братьями Майндерами.

Эмма продолжала сверлить его взглядом до тех пор, пока он снова не поднял на нее глаза.

— Говорю же, тебе будет неприятно об этом слышать, — повторил он.

— Ничего, я потерплю. Когда мы с тобой договаривались ограбить этот банк, я рассматривала это дело скорее как некую довольно невинную проделку, нежели что-то серьезное, и только вчера вечером до меня наконец дошло, что предприятие это нешуточное. Но если в город и впрямь приехали два опасных преступника, которые тебя знают, то дело, возможно, вообще следует отложить. Чтобы сделать правильный вывод, мне необходимо выяснить, что тебя с ними связывает.

Нед с минуту размышлял над ее словами, затем согласно кивнул.

— Несколько лет назад в Таосе я познакомился с Эрли и Черным Джесси и стал водить с ними компанию. Мы с ними провернули пару дел — пустяковых, в сущности, но которые тем не менее принесли нам кое-какие деньги. Тогда они представлялись мне вполне нормальными парнями — не бог весть какими умными, конечно, но все-таки ничего себе. Среди преступников вообще мало по-настоящему умных людей. — Нед посмотрел на Эмму и ухмыльнулся: — Но все-таки они есть.

Эмма ответила ему слабым подобием улыбки.

— Короче говоря, поначалу я не догадывался о дьявольской сущности этих людей, но позже, когда мы грабили одного человека, Эрли его пристрелил. Убивать его не было никакой необходимости, поскольку он уже отдал нам свои деньги. Эрли сделал это ради удовольствия. Тогда я подумал, что они и со мной так же вот запросто могут расправиться, и решил держаться от них подальше. Но я никак не мог придумать, как от них избавиться — мне просто ничего не приходило в голову.

Нед помолчал немного, вспоминая, какая перед ним тогда стояла проблема.

— Ну так вот. В один прекрасный день, когда мы уносили ноги из Колорадо, мы встретили по дороге двух босых рыжеволосых мальчуганов, которые ехали без седла на одной лошади. Судя по всему, это были двойняшки — уж больно они походили друг на друга. Лет им было восемь-десять, не больше. Они ехали, распевая во все горло песни, и, когда мы проскакали мимо, долго еще махали нам вслед. После того, как мы основательно их обогнали, Эрли стал держать с Черным Джесси пари на десять долларов, что убьет обоих мальчуганов одной пулей. Эрли стрелял из винтовки и впрямь снял их с лошади с одного выстрела. Ребятишки попадали на землю и лежали без движения; тогда Эрли с Черным Джесси решили вернуться и посмотреть, умерли они или нет. Потом они заспорили, кто выиграл: один из мальчишек еще шевелился, и Джесси упирал на это; Эрли же утверждал, что тот через несколько минут все равно умрет, а значит, победил он.

Лицо Эммы исказилось, словно от боли, и Неду показалось, она вот-вот расплачется. Он и сам чувствовал себя не лучшим образом: эти воспоминания разбередили ему душу.

— Хотя с тех пор прошло уже много времени, я никому об этом не рассказывал, — сказал Нед. — Считал, что самый безопасный для меня выход из создавшегося положения — это исчезнуть и никогда больше с этими людьми не встречаться. Так я и поступил и до сегодняшнего дня ни разу их не видел.

— Почему, когда они собирались убить мальчиков, ты их не остановил? — спросила Эмма.

Подул ветер, штора заколебалась, и Нед чуть не подпрыгнул на месте от неожиданности. Убедившись, что тревога ложная, он опустил глаза и стал исследовать взглядом пол у себя под ногами. Он молчал, поэтому Эмма, наклонившись к нему, повторила вопрос:

— Почему?

Нед тяжело вздохнул и откинулся назад вместе со стулом, балансируя на двух ножках.

— Сначала я думал, что они шутят. Но потом, когда я осознал, что разговор пошел серьезный, Черный Джесси уже выхватил свой револьвер и держал меня на мушке. Если бы я сделал хоть одно движение, он бы меня пристрелил. Тогда я попытался их отговорить от задуманного и сказал: «Парни, выберите себе более достойную цель, не тратьте зря боеприпасы». Эрли сладко улыбнулся, словно соглашаясь с моими словами, и я уже подумал, что дело улажено, как вдруг он повернулся, вскинул винтовку и выстрелил. Возможно, мне не стоило тогда с ними разговаривать, а надо было сразу стрелять — хотя бы попытаться, но я… но я этого не сделал.

Эмма молчала, размышляя над его словами. Потом она потянулась и дотронулась до руки Неда. Это прикосновение несказанно его удивило, заставив снова посмотреть ей в глаза.

— Иногда нам приходится выбирать между плохим и очень плохим. Так сказать, из двух зол. Эрли все равно застрелил бы мальчиков, а вместе с ними — и тебя. Ты не сумел бы их спасти и напрасно отдал бы свою жизнь.

— Черный Джесси потом смеялся и говорил, что хотел меня просто попугать. Но я не сомневаюсь, что он бы выстрелил. Тем не менее я просто обязан был что-нибудь предпринять, чтобы не допустить этого зверского убийства.

— Ты не господь бог и творить чудеса не способен. Так что твоя смерть ничего бы не исправила и никого бы от гибели не уберегла, — сказала Эмма.

Нед, казалось, с головой ушел в созерцание узора на стене, который создавали солнечные лучи, проникавшие в комнату сквозь кружевные шторы. Но на самом деле он думал о том, что сказала Эмма.

— С тех пор я постоянно размышлял об этой трагедии, но так ни к какому определенному выводу и не пришел. Сколько я ни думал, я до сих пор не знаю, что мне надо было сделать, чтобы спасти мальчиков.

— Ясно как день, что ты был не в силах тогда что-либо изменить. Это, если хочешь, урок, который преподала тебе судьба. В следующий раз… — Эмма замолчала, не закончив фразы, и Нед подумал, что она вообще больше не склонна рассуждать на эту тему, как вдруг она тихим голосом произнесла: — Что же до меня лично, то несчастья кое-чему меня научили. — Нед хотел было спросить, какие такие особенные несчастья могли приключиться с ней на канзасской ферме, но Эмма, похоже, уже окончательно стряхнула с себя элегически-грустное настроение. Поднявшись на ноги, она подошла к окну и посмотрела сквозь полупрозрачную штору на улицу. Что-то привлекло ее внимание, и она, наклонившись вперед, приникла глазом к прорези в кружеве.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Веселое заведение - Сандра Даллас.
Комментарии