Дети Барса. Туман над башнями (СИ) - Андрей Ренсков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, ты и прав. Однако в моей семье войлок всегда был чистым и вычесанным. Всё зависит от самого человека. Помоги-ка мне с застёжкой…
Игла фибулы была слишком мягкой, подкладка тяжёлого плаща — слишком плотной, а окоченевшие пальцы — неловкими. Да ещё и гнедой мешал: дёргал головой, сбивался с шага. Справиться удалось только с пятой попытки. Всё это время очертания города на горизонте не отпускали взгляда, манили.
— Вот так, — удовлетворённо произнёс Разза, завёрнувшись в плащ.
— Что-то у этого города стен не заметно.
— Их нет. Разве что те, что стоят вокруг цитадели гуча. Они несерьёзные, хлипкие, и десяти локтей не будет. Кого ему здесь бояться — с такой-то армией?
— Мануила, например.
— Его отец прошёл бы эти земли до самого северного моря, почти не встретив сопротивления, если бы не Смотрящие за горизонт. Видишь те желтоватые холмы с круглыми вершинами? Там всё и случилось.
— Эти холмы кажутся мне серыми, Старший.
— Ах, да, я совсем забыл, что ты не различаешь цвета. Самому сейчас не верится, но ведь я был там, Аске. Стоял вместе со своим отцом. Вон у того холма, где наверху торчат каменные зубы — всё, что осталось от одной из башен. Мне сильно повезло в тот день. Самый главный день в моей жизни.
С каждым шагом холодный ветер крепчал. На погонщиках, что шли пешком, появились тёплые меховые шапки. Люди Младшего накинули капюшоны и согнулись в сёдлах: берегли тепло. После утреннего зноя Тилиски эта картина казалась дикой бессмыслицей.
— Мне хотелось бы побывать на этих холмах, Старший. Но мы, наверное, идём в другую сторону?
— До них целый день пути. В горах расстояние кажется обманчивым. Возьми Ватаскаласку — ползти до неё мы будем не меньше двух дней. Скоро тропа пойдёт вниз, и там уже не будет такого ветра. Многие караванщики ночуют в этом месте. Хотелось бы, конечно, никого не встретить, но не стану рассчитывать на такое везение. Ты что, спишь?
— Нет, — помотал головой Аске, с ужасом понимая, что действительно задремал и ещё раз пережил все вчерашние передряги во сне. Настоящий, не приснившийся Разза смотрел сычом. Пришлось, освободив ногу из стремени, нагнуться, зачерпнуть горсть ледяной воды и брызнуть на лицо.
Холодное умывание помогло: расплывающийся мир начал обретать знакомые очертания. Пока Аске дремал, ручей обогнул высокий мыс, и вода ушла, оставив после себя длинный каменный язык, заваленный принесённым плавником. Отдохнувшие кони бодро цокали по мелкой гальке. Солнце ещё не поднялось из-за гор, но стало намного светлее. В ветвях оживились птицы и проснулись мухи, тут же принявшись кусать гнедого за уши.
— Долго ещё, Старший?
— Подъём будет вон за той россыпью… — Разза, поднявшись в стременах, с наслаждением хрустнул спиной. — Не спи, Аске. Сейчас не время спать.
Вскоре каменистая россыпь, о которой говорил Старший, оказалась сбоку, и вода стала заметно выше. И впрямь, приметное место: свалившиеся сверху глыбы сложились в подобие пирамиды, вроде тех, под которыми хоронят мертвецов знатные нисибиссцы. Где-то здесь берёт начало обещанная тропка: уж не под тем ли сухим деревом? Слишком уж вызывающе оно торчит, мёртвое, белое.
— Почему именно эта башня, Старший? Это что, земли вашего рода?
— Были моего брата, — ответил Разза, потянув поводья на себя. Разбежавшийся конь затанцевал, пытаясь встать на дыбы. — Всё, дальше лошадям пути нет. Пойдём налегке. С собой брать только оружие, воду и самую малость еды. Гоэч, ты останешься с лошадьми. Если не вернёмся к закату, не вздумай искать нас и сразу возвращайся к Младшему. Лишних лошадей убьёшь.
— Да, Старший, — радостно пробасил Гоэч. Ну, правильно — а с чего ему печалиться? Отведи лошадей к россыпи, найди неприметное место, привяжи и ложись спать дальше. Не надо бить ноги, взбираясь в гору. Только и печали, что костра не развести: не положено. Но, ничего, днём разжарит.
Белое дерево оказалось ни причём — тропинка началась совсем в другом месте, шагах в ста от него. Разза огляделся, поднял нависшую над камнями ветку и проворно юркнул в лесной мрак. Уже через несколько мгновений даже самый острый взгляд не сумел бы отыскать и следа маленького отряда.
— Пойдёшь первым, — приказал Старший. Переплетающиеся стволы росли, казалось, в хаотичном порядке. Однако намётанный глаз уже заметил просвет между ними, похожий на длинную тёмную кишку, взбиравшуюся вверх по склону. В конце придётся карабкаться на четвереньках — подумал Аске. Кивнул и неторопливо зашагал вверх, экономя силы и дыхание.
Солдаты переглянулись. Один из них перевесил болтающийся на бедре арбалет за спину и подтянул ремешки потуже. Туда же перекочевал и колчан с болтами. На поясе остались лишь фляга и толстый металлический крюк для взвода тетивы, приделанный намертво.
Подъём оказался именно таким, как думалось. Аске ошибся лишь в одном: карабкаться на четвереньках пришлось намного раньше. Хорошо ещё, что вода, стекающая по склону, смыла большую часть грунта, обнажив камни и спутанные толстые корни, за которые было удобно хвататься.
— Как вы, Старший? — Преодолев отвесный участок высотой локтей в десять, Аске протянул пыхтящему внизу старику руку: корней здесь было мало, а скользкой грязи достаточно. — Может, стоит передохнуть?
— Вперёд, — прошипел Разза сквозь зубы. Солдаты ползли вверх молча. Снизу доносилось только тяжёлое дыхание и шорох осыпающихся камней. — Вперёд! Осталось немного.
Врёт — решил Аске, бросив взгляд вверх: конца у подъёма не было. Деревья вздымались всё круче, до самого неба. Скоро придётся ползти, подумал накарреец и вздрогнул от отвращения, представив, как холодная глиняная жижа прикасается к его телу.
— Неужели нет другой дороги, Старший?
— Есть, — сказал усевшийся рядом Разза, критически оглядывая свою испачканную одежду. — Но тогда нам пришлось бы пройти совсем близко от деревни, а этого я хочу избежать.
Строгость к себе и безжалостность к остальным — всё, как обычно. Интересно, есть ли предел силам этого старика? Откуда они вообще берутся? А ведь Разза не спал уже больше суток, с самого корабля. И вчера вечером, когда караван остановился на ночлег, не сомкнул глаз ни на минуту.
Помнится, он подошёл сзади, как всегда, неожиданно. Только что вроде стоял возле лошадей, о чём-то беседуя с погонщиками. Но стоило отвлечься, подбрасывая в огонь очередную ветку, как Разза вырос прямо за спиной. Впрочем, чему тут удивляться — недаром ведь его зовут Человеком — Из — Тени.
— На другой стороне балки встали караванщики из Тилиски. Мимо них не пройти. Но я ждал подобного: в этом месте встают на ночёвку многие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});