Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Свобода для Господа Бога - Илья Тё

Свобода для Господа Бога - Илья Тё

Читать онлайн Свобода для Господа Бога - Илья Тё

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
Перейти на страницу:

Удивляло, как только морпехи умудрились затащить такую махину на скалу, но удивление ничего не меняло: огромная пушка стояла перед крепостью.

Спустя еще минут двадцать несуразной возни вокруг картауны орудие наконец изготовили к стрельбе. Старший канонир осторожно поднес фитиль к винграду, и чудовище громоподобно ухнуло, исторгнув из себя облако пепла и яростный столб пламени. Огромное ядро диаметром около метра раскаленной каменной болванкой в мгновение ока пронеслось над пустошью и с силой вонзилось в стену чуть выше фундамента.

Крепость и земля вокруг вздрогнули, серою тучей взметнулась пыль. Каменные блоки брызнули в стороны, словно песок от удара сапога. Бранд и все защитники цитадели, кто в этот момент стоял на ногах, рухнули наземь. В месте, куда вонзилось ядро, часть стены держалась еще мгновение, а затем мягко, как водопад в замедленной съемке, в осколках камня и каменной крошки слоями сползла вниз.

Образовавшийся проем имел в ширину, по меньшей мере, пять метров – более чем достаточно для прорыва. Сотни морпеховских глоток прорычали громогласное «Ур-ра!» и рванули в крепость, перескакивая через обломки и ликуя в предвкушении возмездия.

Встав на ноги, Бранд еще секунду смотрел на разрушенную стену. Не хотелось себе признаваться, но он и его ребята, стоящие сейчас вокруг пролома, смотрели не просто на кучу кирпичных осколков и рухнувших каменных балок. Они смотрели в лицо собственной судьбе. Пятиметровый пролом в стене в их случае означал почти стопроцентную смерть.

Плавным движением Бранд Овальд вытащил меч и, стукнув эфесом по шлему, опустил забрало.

– Габелары – первая линия! Консидории – вторая! – услышал он собственные слова.

По команде, как часовой механизм, тонкая линия габеларов, вооруженных мушкетами без штыков, выдвинулась в пролом.

Как всегда, первый ряд упал на колено, второй, пригнулся, третий – стол во весь рост. Прогремел единственный залп, выкосивший несколько стремительно приближающихся вражеских рядов, а затем волна нападавших накрыла обороняющихся.

Не приученные к рукопашному бою, габелары слегли все как один, в первые же мгновения ожесточенной драки. Морпехи, сверкая кривыми кошкодерами, резали их, как поросят, сминали массой, втаптывая в покрытую слоем каменных осколков землю.

В каком-то яростном ожесточении и веселье они кромсали тела городских стражников, даже когда те уже были мертвы и держались на ногах исключительно благодаря тесноте, в которой велась драка в относительно узком проеме. «Победа! Победа!» – стучало в головах королевских солдат, пульсировало в сердце, ударяя кровью в виски. Презрение к сервам, не способным сражаться на равных с профессиональными бойцами, но поднявшихся на борьбу, упоение местью за павших от мушкетных пуль товарищей и жар горячего боя – вот что вело их вперед. Казалось, еще несколько шагов и последний стрелок падет под ударом сабли с раскроенной головой.

И тут в дело вступили консидории. Ситуация повторилась с точностью до наоборот! Морпехи со своими короткими саблями, защищенные только ловкостью и привычкой к хаотической рубке, оказались просто детьми против закованных в латы панцеров с полуторными мечами. Бранд выстроил своих бойцов клином, сам встав впереди, словно острие тарана, и прошел этим клином из глубины крепости до самого пролома, выталкивая накативших внутрь морских мушкетеров, как газы выталкивают пробку из бутылки с игристым вином.

Дойдя до пролома, панцеры встали. Сверкая латами, они перегородили все его отверстие несокрушимой, железной стеной, о которую разбивалась одна атака морпехов за другой. Эйфория, охватившая врага в первые минуты после выстрела чудовищной картауны, теперь играла на руку лавзейцам. Морпехи поперли все сразу, без линий и эшелонов, одной сплошной массой, надеясь раздавить упорного противника числом и сабельным мастерством, но не тут-то было!

В давке королевские солдаты практически лишались возможности целиться и стрелять. Бой шел в рукопашную – сабля против меча, шелковая рубашка и мундир моряка против стального доспеха и глухого шлема консидория.

Следующие несколько минут Бранд просто поднимал и опускал меч. В латном доспехе, с хауберковой подстежкой он даже не сильно уклонялся, отводя лишь наиболее опасные удары, и с каждым взмахом своего чудовищного меча сносил голову очередному мушкетеру или раскраивал его от плеча до пояса.

Хек! Хек! – скрипел меч о позвонки.

Первый, второй, десятый, двадцатый. Считать дальше не имело смысла, поскольку свою «обычную» для удачного боя норму он уже выполнил. Теперь оставалось только достойно умереть. Поэтому вместо того, чтобы распороть пузо очередному вражескому бойцу, он просто толкнул его ногой, отбросив в сторону и освободив себе место, а затем широко шагнул вперед, вонзаясь в плотные ряды морских пехотинцев.

Бранд откинул забрало – было тяжело дышать – и, не сбавляя темпа ударов, запел старинную боссонскую песню, которую его предки, возможно, пели, умирая на полях древних сражений под знаменами древних своих королей.

«Сражайся, если хочешь жить вечно!» – говорилось в ней.

И Бранд – хотел, потому он и бился, и пел песню смерти, и меч его вертелся, словно крылья смертоносной мельницы, создавая своему хозяину странный аккомпонемент хлюпанья плоти от вонзившейся в нее стали и взвизгивания лезвия о вражеские клинки.

Удар! Удар! Удар!

Бранд оторвался от своих почти на три метра, глубоко проникнув во вражеские ряды и очистив вокруг себя настоящую площадку, заваленную горой трупов. Никто не дерзал приблизиться к великану в кровавом железе, возвышавшемуся над толпой почти на две головы. На мгновение опустив свой меч, он поднял мокрое лицо кверху, прокричал боевой клич и широко раскинул руки в стороны, приглашая подавленных мистическим ужасом морпехов к продолжению зверской резни.

Никто не дерзнул. Но из дальнего ряда, пользуясь передышкой и свободным пространством вокруг несокрушимого серва, поднялась рука неизвестного с зажатой в ладони пистолью. Щелкнул курок, и пуля с ревом покинула ствол!

Бранд покачнулся, опустил глаза вниз, взглянув на небольшое отверстие в левой части груди, слишком ничтожное на фоне его огромного тела, откуда тонкой струйкой стекала по железу кровь.

Качнувшись еще раз, как подкошенная крепостная башня, непобедимый чемпион авеналий с грохотом рухнул на землю.

«Сражайся, если хочешь жить вечно! Или умри!» – таков был припев.

В следующее мгновение очищенное Брандом пространство заполнилось морпехами, и тело великана скрылось под подошвами вражеских сапог. Консидории сдвинули ряды и дружно взмахнули мечами.

Резня, несмотря ни на что, продолжалась.

Глава 3

Один в поле воин

Спустя час торопливого спуска Гордиан Рэкс добрался до центральных городских ворот. В течение всего времени, пока Фехтовальщик ехал по предгорьям, торопясь вернуться в Харторикс, он мимоходом с идущей поверху дороги видел, как из этих ворот выбегали и выезжали толпы обезумевшего народа – беженцы, не успевшие покинуть город до начала резни, или беженцы слишком поздно осознавшие последствия вступления в город королевской армии. Причем поток прорывающихся сквозь ворота людей был значительным, хоть и каким-то рваным, неровным. К моменту, например, когда Гор в последний раз бросал быстрый взгляд на врата с очередного скалистого плато, по которому петляла тропа, через откинутые створки стремились пройти еще сотни людей, и еще сотни спешили от врат в спасительные виноградники и рощи, стремясь умчаться от ужасов родного города как можно дальше. Тем более удивительно, что сейчас, когда Гор наконец-то спрыгнул с лошади и стоял одиноким столбом прямо напротив вратной башни, вокруг не было ни души. Его окружали только трупы, которые, как известно, душ начисто лишены, а полны только быстро разлагающегося дерьма.

Гор прошел в пустующие ворота, где никто его не остановил. Посмотрел на длинную улицу, протянувшуюся от крепостной стены и башен вперед до некоего предела, обозначенного очередным поворотом. Вся улица была завалена трупами. Он даже не стал считать. Одежда на всех была сугубо гражданской – ни габеларов, ни стражников порта, ни тем более консидориев тут не валялось. Только жители. Бывшие сервы. Бывшие освобожденные им граждане Республики. А ныне – просто куски гниющей органической массы. Бездыханные, с холодными пальцами и остановленными сердцами. Так уж нужна была им эта свобода? Гордиан покачал головой. Плохие мысли. Как там говорил ему Крисс? Нужно не думать, а действовать.

Чуть дальше в глубине портовых строений, ближе к гавани грохотали выстрелы, преимущественно мушкетные, но с редкими вкраплениями одиноко ухающих полукулеврин и мортир – за время войны Гор научился их различать. Ну что ж, похоже, действительно настало время для действия.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Свобода для Господа Бога - Илья Тё.
Комментарии