Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Рейнтри: Призраки - Линда Уинстед

Рейнтри: Призраки - Линда Уинстед

Читать онлайн Рейнтри: Призраки - Линда Уинстед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Если она сможет найти что-то, добавить какие-нибудь мелкие детали к тому, что он узнает, то это может помочь. Возможно, сосед видел той ночью автомобиль. Такая информация должна была содержаться в деле, но иногда при первом опросе упускаются важные факты. Даже если Гидеон выяснит, кто убил женщину, им все равно понадобится свидетель, чтобы получить ордер.

— Проходите, я налью нам по кружке чая. — Деннис Флойд был худощавым молодым человеком лет двадцати пяти с жидкими светлыми волосами и маленькими бледно-голубыми глазами. Его автомобиль и одежда знавали лучшие времена, но сам дом, казалось, был в хорошем состоянии. Переднее крыльцо, украшенное множеством глиняных горшочков с цветами, выглядело чистым.

— Родители на работе, — сообщил он, открывая перед ней дверь с сеткой. — Я привык жить не здесь, — добавил он, очевидно пытаясь произвести впечатление. — Но в период между работами приезжаю сюда. Сейчас у меня есть стабильный заработок, но родители нуждаются в небольшой помощи по хозяйству и все такое, поэтому я помогаю им.

Хоуп ступила в прохладную, затемненную гостиную. Она была чистой, но какой-то заплесневелой, словно стены за долгие годы пропитались несвежим запахом, который никогда уже не выветрится. На ее вкус, здесь царил слишком большой беспорядок. Комнату загромождало слишком большое количество безделушек, пепельниц и пыльных растений.

— Вы расследуете убийство мисс Корделл, не так ли? — спросил Деннис, проходя мимо нее.

— Да.

Он направился в кухню, и Хоуп последовала за ним. Окна здесь были распахнуты, впуская достаточно света и делая помещение более приятным, чем мрачная гостиная комната.

— Шериф сказал, что убийца был приезжим.

— Действительно? Как он это узнал?

Деннис вытащил из буфета бокалы, заполнил их льдом, затем достал из холодильника кувшин чая.

— Никто из местных не мог бы совершить такое, — ответил он приглушенным голосом, наливая в два высоких бокала охлажденный чай. — Мы все любили мисс Корделл.

— Вы видели той ночью что-нибудь необычное?

Деннис вручил ей стакан чая, затем прислонился к стойке, держа в руке свой собственный стакан.

— Нет, думаю, не видел. Шериф спрашивал, конечно, но я не вспомнил ничего, что могло бы помочь. И боюсь, не вспомнил до сих пор.

— Может быть, незнакомый автомобиль или чужак на дороге? — Деннис покачал головой, и Хоуп поставила на кухонный стол свой бокал с нетронутым чаем. Здесь не было ничего интересного, и, тем не менее, волосы на ее затылке зашевелились. — Спасибо, что уделили мне время, мистер Флойд. Если вы вспомните что-нибудь…

— Знаете, — сказал Деннис, резко выпрямляясь и отставляя свой бокал. — Теперь, когда я подумал об этом, мне кажется, что возможно там был автомобиль. Он проехал мимо, ох, примерно в одиннадцать часов или около того. И двигался как-то очень медленно.

— Что за автомобиль?

— Вычурный автомобиль, насколько помню. Спортивный и зеленый.

Хоуп улыбнулась. Деннис лгал. Но зачем? Чтобы задержать ее подольше? Он смотрел на нее похотливо, но к чему эта ложь? Просто жаждет получить внимание? Или из любопытства хочет выведать какую-нибудь информацию по делу?

Вот только действительно ли это совершенно новая информация? Как он смог рассмотреть цвет машины в одиннадцать часов ночи без уличных фонарей на узкой дороге?

— Где вы стояли, когда увидели автомобиль? — спросила она.

Деннис с минуту раздумывал, а это, по мнению, Хоуп доказывало, что он лжет.

— Я вышел из дома покурить, — сказал он.

Он считает, что она не заметила пепельницы в гостиной? У него не было необходимости выходить наружу, и она знала об этом. Но решила ему подыграть.

— Вы были на переднем дворе? — поинтересовалась она.

— Да. — Деннис кивнул. — Я курил на переднем дворе.

— Итак, если бы зеленый спортивный автомобиль завернул к мисс Корделл, вы увидели бы его.

Он тяжело сглотнул.

— Возможно, он и в самом деле свернул в ее сторону. Я не могу точно вспомнить.

— Женщина была зверски убита, а на следующее утро вы не вспомнили, что видели автомобиль, подъезжавший к ее дому? — резко спросила Хоуп.

— Меня шокировало то событие, — объяснил Деннис. — Услышать, что одна из моих любимых преподавательниц, соседка, была изнасилована и зарезана…

Хоуп как можно незаметнее переместила руку к пистолету. Пока они не приехали сюда, шериф Вебстер даже Гидеону не сказал, что Маршу Корделл изнасиловали. Он не поместил эти подробности в официальное сообщение в прессе и делал все возможное, чтобы защитить погибшую женщину, поэтому наверняка не пускал никаких слухов о той ночи.

Вздрогнув, Деннис сообразил, что допустил промах. Он ругнулся, схватил свой стакан с чаем и швырнул его в голову Хоуп. Она увернулась, в тот же миг вытаскивая оружие. Стакан пролетел мимо и разбился о дверной косяк позади нее. Вокруг разлетелись холодные брызги чая, кусочки битого стекла и кубиков льда.

Вопреки ожиданиям Хоуп, Деннис не побежал к черному ходу в надежде скрыться, а накинулся на нее и выбил из руки оружие, не дав выстрелить. Он схватил ее, и они оба скользнули на битое стекло и разлитый чай.

Борясь с упавшим на нее сверху Деннисом, Хоуп тяжело приземлилась на пол. Она попыталась поднять оружие, но он схватил ее запястье и отодвинул руку. Они сражались за пистолет, и он выигрывал борьбу. Для тощего человека Деннис оказался очень силен. Его худосочные руки скрывали крепкие мускулы, и он был безрассуден. Только отчаянный и опасный человек мог совершить такое с Маршей Корделл.

Она вспомнила о спрятанным под блузкой защитном амулете и, дерясь за оружие, подумала, будет ли от него какой-то толк конкретно в этой ситуации.

— Это она отправила вас ко мне? — запыхавшись от попыток схватить пистолет, спросил Деннис.

Неужели Деннис знал о способностях Гидеона? И решил, что призрак Марши Корделл назвал им его имя?

Деннис коленом прижал Хоуп к полу и вырвал оружие из ее руки. У нее в голове пронеслось только одно слово, неожиданное и мощное.

Эмма.

Глава 13

Гидеон бежал изо всех сил и находился уже на полпути к белому дому, когда услышал выстрел. Сердце подскочило к самому горлу.

Было достаточно тяжело разговаривать с призраками незнакомцев, людей, которых никогда не встречал при жизни, к которым никогда не прикасался и о которых не заботился. Да и видеть их мертвые тела было не легче. Но ему ни разу не приходилось смотреть в глаза подавленного и растерянного духа друга — или любовницы. Прошлой ночью и этим утром они с Хоуп достигли такой близости, о которой он раньше не смел и мечтать. Она узнала, кем он был, и все равно осталась. Она, вероятно, носила его ребенка. Наверняка, черт возьми. «Подарочек» Данте сработал как нельзя лучше, было невозможно списать появления Эммы на одни лишь фантазии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Рейнтри: Призраки - Линда Уинстед.
Комментарии