Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » Геноцид армян. Полная история - Раймон Арутюн Кеворкян

Геноцид армян. Полная история - Раймон Арутюн Кеворкян

Читать онлайн Геноцид армян. Полная история - Раймон Арутюн Кеворкян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 534
Перейти на страницу:
Пиранян, который работал в американской больнице в течение следующих недель, часто упоминает эти две категории, а некоторые из этих людей по-прежнему жили в Мезрехе и Харпуте.

2325

Riggs Н. Н. Op. cit. P. 103; свидетельство Дэвиса Моргентау от 7 сентября 1915 г.: Davis L. А. Op. cit. P. 73. Дэвис, в свою очередь, отмечает, что приказы не прибыли вовремя.

2326

BOA, DH., şfr. № 54/189, шифрованная телеграмма вице-министра внутренних дел Али Мюнифа вали Мамурет уль-Азиза Сабиту от 27 июня 1915 г.: Osmanli Belgelerinde Ermeniler (1915–1920), T.С. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü, Osmanli Arşivi Daire Başkanliği, Armenians in Ottoman Documents (1915–1920), № 51. Pp. 58–59. Этот документ не устанавливает, откуда пришли эти эмигранты. Вполне вероятно, что они были жителями восточных провинций, которые спасались от наступающей русской армии.

2327

Riggs Н. Н. Ор. cit. Рр. 84–85.

2328

Ibid. Pp. 85–86; доклад Госдепартаменту от 9 февраля 1918 г.: Davis L. А. Ор. cit. Pp. 54–55. Автор использует выражение «стервятники, нападающие на жертву».

2329

Riggs Н. Н. Ор. cit. Pp. 98–99.

2330

Ibid. P. 89.

2331

Ibid. P. 89.

2332

Риггз использует термин «ремитирование», хотя операции, описанные здесь, больше походят на денежные переводы: Ibid. P. 89; в докладе Госдепартаменту от 9 февраля 1918 г.: Davis L. А. Ор. cit. P. 54. Автор подтверждает то, что говорит миссионер, добавив, что некоторые армяне уехали с большими суммами денег и «были ограблены, почти все без исключения, вскоре после ухода».

2333

Письмо Дэвиса Моргентау от 30 июня 1915 г.: Davis L. А. Op. cit. Pp. 36–37. Вся вторая часть свидетельства Дэвиса от 9 февраля 1918 г. рассказывает о трудностях «управления» этими суммами денег и реакции на требования депортированных, которые прибыли в Сирию или Месопотамию.

2334

Доклад Госдепартаменту от 9 февраля 1918 г.: Davis L. А. Op. cit. Pp. 128–129. Автор приводит случай убийства американца в Карсанаке, Карапета Урфаляна, жена которого, в сопровождении консула, заметила, что 150 турецких лир с банковского счета мужа были выплачены комиссии, ответственной за оставленное имущество. Для оценки работы этой комиссии консул отправился к ее главе и вали в качестве представителя интересов американского гражданина и потребовал, чтобы сумма была выплачена вдове и ее детям, а вторые нашли убежище в Харпуте. «Запросы» были приняты «для проверки» того, что покойный не оставил долгов; было обещано, что, если он этого не сделал, его вдова получит 5-10 турецких лир. Тем не менее, отмечает консул, после шести месяцев усилий комиссия до сих пор ничего не заплатила вдове…

2335

Пиранян Н. Указ. соч. С. 238.

2336

Ibid. P. 133. Автор утверждает, что на его счетах было целых 200 000 долларов.

2337

Riggs Н. Н. Op. cit. Pp. 66–67.

2338

Ibid. Pp. 91–92. Риггз утверждает, что армянский кассир банка, которому он доверил эти суммы, уважал право клиентов на секретность и «имеет основание» не разглашать суммы вкладов по запросу.

2339

Ibid. Pp. 92–93. Пастора Эйманна также попросили принять вклады: Ibid. P. 94.

2340

Пиранян Н. Указ. соч. С. 203; см. выше, с. 390, примечание 4.

2341

Пиранян Н. Указ. соч. С. 208–210. Министр был эрудированным; он знал греческий, латинский, итальянский, французский, английский, турецкий, фарси и арабский. Его очень уважали в Мезре.

2342

Там же. С. 211.

2343

Письмо Дэвиса Моргентау от 30 июня 1915 г.: Davis L. А. Op. cit. P. 148.

2344

Kévorkian & Paboudjian. Op. cit. Pp. 353–373.

2345

Письмо Дэвиса Моргентау от 11 июля 1915 г.: Davis L. А. Op. cit. Pp. 41–43; Пиранян Н. Указ. соч. С. 212-214, свидетельство Агавни Бояджяна.

2346

Пиранян Н. Указ. соч. С. 215–219; BNu/Fonds Andonian A. P.J. 1/3, liasse 23, Harput, ff. 13–15, свидетельство Гохара Халаяна.

2347

Ibid. Pp. 222–225.

2348

Ibid. Pp. 226–227.

2349

Ibid. Pp. 219–220; Atkinson Т. Op. cit. P. 40.

2350

Jacobsen М. Op. cit. P. 73. Она была проинформирована о судьбе этих людей фармацевтом из больницы; «бароном Мельконом» [Люлежан, один из выживших этого конвоя]; Atkinson Т. Op. cit. P. 40; Riggs H. H. Op. cit. P. 103.

2351

Jacobsen М. Op. cit. P. 75.

2352

ibid. Pp. 76–77.

2353

Atkinson Т. Op. cit. P. 46.

2354

Ibid. Письмо Дэвиса Моргентау от 11 июля 1915 г.: Davis L. А. Op. cit. P. 46. Дэвис отмечает, что накануне он встречался с вали и пытался убедить его разрешить открытие приюта для всех детей, которые скитались по области или оказались в Харпуте.

2355

Письмо Дэвиса Моргентау от 11 июля 1915 г. (с. 7) включает свидетельство Моргентау госсекретарю от 18 августа 1915 г.: National Archives (Washington), RG 59, 867. 4016/122 (microfilm 353, bobine 43). Их депортировали в начале сентября (Ibid. P. 73, Дэвис Моргентау, 6 сентября 1915 г.). В свидетельстве от 9 февраля 1918 г. Дэвис отметил, что эти мальчики были отправлены на бойню на озере Гольжук: Ibid. P. 142.

2356

Jacobsen М. Op. cit. Pp. 76–77. Миссионеры с облегчением поняли, что было не так много новообращенных.

2357

Ibid. P. 78; Atkinson Т. Op. cit. P. 46.

2358

Ibid. Pp. 46–47; Пиранян Н. Указ. соч. С. 236–238; Дэвис Моргентау, 24 июля 1915 г.: Davis L. А. Ор. cit. Pp.

1 ... 461 462 463 464 465 466 467 468 469 ... 534
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Геноцид армян. Полная история - Раймон Арутюн Кеворкян.
Комментарии