Категории
Самые читаемые

Помолвка - Сьюзен Робинсон

Читать онлайн Помолвка - Сьюзен Робинсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:

— И еще ты.

Джорджиана не стала медлить с ответом.

— Меня не удивляет, что вы сделали это пошлое предположение.

— Я смотрю, это пошлое предположение попало в самую точку, ваше императорское величество.

Ник снова оглядел комнату, пытаясь определить, где еще может быть потайное место, потом нагнулся и начал сворачивать ковер. Он убрал его и принялся медленно ходить по деревянному полу, перенося вес всего своего тела на каждую ногу поочередно. В одном месте доска заскрипела, словно под ней была пустота. Джорджиана подняла голову, когда он опустился на колени и постучал по полу.

Он достал из-за пояса нож, сунул лезвие между двумя досками и надавил. Поднялась квадратная крышка тайника. Джорджиана закрыла сундук и подошла к нему. Ник сунул руку в тайник и вытащил жестяную коробку. , Он снял крышу и заглянул в нее, но было темно, и он ничего не увидел.

Не обращая внимания на Джорджиану, он подошел к ночному столику, куда она поставила свечу, и снова отрыл коробку. Посмотрев в нее, Ник присвистнул:

— Разрази меня гром!

— Дайте мне посмотреть, — сказала Джорджиана.

Ник резко захлопнул крышку коробки.

— В ней ничего нет.

— Все равно дайте мне посмотреть, — повторила она и протянула руку с таким властным видом, что ему захотелось шлепнуть ее.

— Ты не захочешь видеть того, что в ней лежит, — предупредил он.

— Если вы мне не покажете, то я просто дождусь, когда вы уйдете, и сама загляну в нее.

«Чертова принцесса!»

— Ладно, ваше королевское высочество, взгляните. — Он сунул коробку ей в руки.

Джорджиана открыла ее и поднесла к свече. Внутри лежал сложенный вдвое лист бумаги. Она развернула его и увидела гравюру, изображающую лежащую на спине обнаженную женщину, демонстрирующую самые сокровенные участки своего тела. Джорджиана вскрикнула и опустила крышку прямо на листок. Руки ее дернулись, и она едва не выронила коробку. Ник подхватил ее, сунул листок внутрь и закрыл крышку.

— Белладонны здесь нет, — спокойно сказал он. — Ты хорошо посмотрела?

Джорджиана резко повернулась и встала к нему спиной. Он ухмыльнулся и снова стал обыскивать комнату. Он уже почти закончил, когда она повернулась и посмотрела на него.

— Все мужчины омерзительные!

— Откуда вы это знаете, ваше величество, — Ник начал осматривать пространство между шторами и окнами.

— Я знаю Эвелина и… и моего дядю, — сказала она. Губы ее скривились. — И вас.

Он отпустил штору и медленно подошел к ней.

— Совсем недавно ты не думала, что я такой омерзительный, я помню, как ты сама захотела этого и как потом тяжело дышала, стонала и поднимала меня своими бедрами.

Джорджиана закрыла уши рукой.

— Замолчите, замолчите, замолчите, отвратительный вы тип!

— Хочешь, я докажу это. — Он сделал шаг вперед и приблизился к ней настолько, что грудь его дотронулась до ее груди. Джорджиана с криком отскочила назад.

— Не подходите ко мне.

Он сделал еще один шаг, и она снова отпрыгнула от него. Нику это показалось забавным, он сделал еще несколько шагов, и она все так же, не оглядываясь, скачками отодвигалась от него, пока наконец не налетела на сундук в ногах кровати. Она резко села на него. Ник расставил ноги, стукнул кулаками по своим бедрам и расхохотался.

— Ты так разволновалась потому, что знаешь, что это правда. Просто ты не хочешь слышать об этом. — Он взглянул на растерявшуюся Джорджиану, и вдруг в голову ему пришла неожиданная мысль. — Знаете что, ваше величество?

— Отойдите от меня.

Она подняла ноги и рванулась в сторону, чтобы убежать от него, но он загородил ей дорогу.

— Знаешь что, — повторил он. — Я могу сделать так, что ты снова меня захочешь. Прямо здесь, на этом сундуке.

Она выпрямила спину и вздернула подбородок.

— Я уже сказала, что вы омерзительны. Ник склонился над ней и произнес негромко, но ясно:

— Вот что я тебе скажу. Я оставлю тебя в покое. Даже уеду отсюда. Вернусь в Техас. И ты сможешь выйти за любое древнее ископаемое, какое выберешь. Если…

— Если — что?

— Если ты еще раз позволишь мне прокатиться.

— Прокатиться еще раз? — Голос ее был напряженным и недоверчивым. — Вы хотите покататься со мной?

Он приблизил свои губы к ее уху.

— Нет, голубка. Я хочу покататься на тебе. Вспомни о гравюре, которую ты только что видела.

Она закричала так громко, что он едва не лишился слуха. Ник охнул и закрыл ухо рукой, а она тем временем оттолкнула его в сторону и выбежала из комнаты. Он поспешил за ней и догнал у двери гостиной. Положил руку на дверь и надавил на нее всем телом, в то время как Джорджиана вертела ручку. Грудь ее вздымалась, и ему приятно было видеть, как ее глаза бегают из стороны в сторону, как у попавшего в капкан животного. Он знал, что она отчаянно пытается сохранить спокойствие. Его величественная Джорджиана была на грани ярости. Сдержанность ее испарилась, осталась лишь чистая, ничем не разбавленная, всепоглощающая страсть.

— У меня нет слов, — произнесла она с волнением в голосе. — Вы какое-то отвратительное чудовище!

— Значит, прогулка отменяется?

— Ах-х-х.

— Ты забыла свечу, — сказал он с ухмылкой. Он подождал, пока она сходила в спальню и вернулась со свечой. — Да, значит, все остается по-прежнему.

Джорджиана процедила сквозь зубы:

— Уйдите с дороги.

— Да, видимо, мне придется остаться, найти убийцу и оберегать тебя от леди Августы и от тебя самой. Хочешь заключим пари кто из нас найдет настоящую убийцу? Я считаю, что это сделал либо чертов Эвелин Хайд, либо Людвиг.

Джорджиана смотрела на него со злостью, но постепенно сердитое выражение исчезло с ее лица, словно волшебник провел по нему своим платком. Она вновь стала спокойной величавой дочерью герцога.

— Да, я готова заключить это пари, мистер Росс.

— Готова?

— Разумеется. Победит тот, кто назовет настоящего убийцу. Проигравший должен будет выполнить желание победителя. Я выбираю леди Августу или Пруденс. Вы глубоко ошибаетесь, если думаете, что женщина не могла это сделать. Если я выиграю, то вы вернетесь в Техас и я больше никогда вас не увижу.

Ник усмехнулся, скрестил на груди руки и прислонился к двери.

— Мы даже еще более высокомерные, чем обычно. Мы уверены в себе, не так ли, ваше величество?

— Вздор. Как вы уже сказали, я разумная, практичная женщина, мистер Росс. Ну что, мы договорились?

— Одну минутку, ваше королевское величество. Я еще не высказал свое желание. — Его взгляд скользнул по ее телу и задержался на грудях. — Если я выиграю, то ты выйдешь за какого-нибудь подходящего…

— Я согласна.

— И только для того, чтобы возместить мне все мои труды, ты до помолвки с ним будешь украшать собой мою постель.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Помолвка - Сьюзен Робинсон.
Комментарии