Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские приключения » Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Читать онлайн Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 76
Перейти на страницу:

Жуткий взрыв сотряс воздух. Свет и огромное пламя окутали Атона со всех сторон. От чудовищного грохота ему заложило уши, а ударная волна перекрыла доступ воздуха в легкие, его крик перешел в полузадушенное хрипение. Атон попытался подняться на ноги, но только откатился по земле еще на несколько метров и закрыл руками лицо, пытаясь защититься от страшного жара.

Мир вокруг него, казалось, состоял из всепожирающего пламени. Огонь окружал Атона со всех сторон, но, как ни странно, пламя не причинило ему никакого вреда. Он видел, как обуглилась земля вокруг него, как воздух едва ли не закипал от жара, а клочок бумаги, валявшийся рядом с ним, загорелся и в доли секунды превратился в кучку пепла. Но самого его будто окружала незримая стена, защищавшая от гибели.

Однако это не коснулось его преследователей. Взрывной волной их тоже швырнуло на землю. Пламя быстро разгоралось, питаемое древним, иссушенным топливом. Троицу охватило голубое, невероятно яркое пламя. Тела их за несколько секунд превратились в пыль, осталась лишь кучка пепла и три изогнутых куска блестящего металла.

Но опасность еще не миновала. Атон поднялся на ноги, пытаясь оценить обстановку. Египтянина больше не было видно: одновременно пять или шесть зловещих фигур склонилось над ним, остальные приближались теперь к Атону. В мерцающем свете огромного костра их движения казались странными и неестественными. Атон больше не колебался. Сорвавшись с места, он пустился бежать. Несмотря на шум и пожар, на улице не было ни души. Будто дома вокруг были покинуты обитателями.

Атон свернул в ближайший переулочек. Он тоже был темным и пустынным, но в , конце его мерцал свет. Преследователи уже догоняли его, сократив разрыв наполовину. Отчаянно пытаясь найти какую-нибудь лазейку, Атон вдруг увидел открытую дверь. Шмыгнув в нее, он очутился в темной длинной прихожей, на противоположном конце которой виднелась деревянная дверь. Сквозь ее щели сюда проникал бледный сероватый свет. Мысленно взмолившись, чтобы она не оказалась запертой, мальчик рванулся вперед. Ему повезло. За старой полуистлевшей дверью оказался маленький задний дворик, со всех сторон окруженный кирпичными стенами. Здесь тоже не было ни души.

Добежав до стены, Атон перемахнул через нее и оказался в следующем дворике, несколько большем, чем первый. Он, в свою очередь, ограничивался с трех сторон другими домами, такими же темными и безжизненными. Атон шагнул к ближайшему из них, подергал ручку первой попавшейся двери и, к своему облегчению, обнаружил, что она открыта. Прошмыгнув внутрь, он пересек коридор в обратном направлении. Он оказался не очень длинным: через семь или восемь шагов Атон наткнулся еще на одну дверь, которая, по его расчетам, должна была вести на улицу. И в этот момент полоса везения закончилась: дверь оказалась заперта. Атон подергал ручку, а затем всем весом навалился на нее - безрезультатно, массивная дверь никак не поддавалась. А позади него, во дворе, уже слышен был шум приближавшейся погони. Раздались удары по дереву, за ними последовал жуткий треск. Очевидно, они решили, что он укрылся в одном из соседних зданий, и высадили другую дверь. Но ведь ошибку они обнаружат очень скоро и тогда немедленно окажутся здесь!

Паника охватила Атона. Усилием воли заставив себя успокоиться, он огляделся в темной прихожей. Из этого дома нужно было как-то выбираться. Но как? Окон здесь не было, а путь к отступлению был отрезан: до его слуха донесся грохот вышибаемой двери, а затем - приближающиеся шаги преследователей. Но тут он увидел то, что поначалу не разглядел в полумраке: лестницу в конце коридора, ведущую к отверстию в потолке. Проворно вскарабкавшись по ней, он отодвинул заслонку и через открывшийся люк пролез на пыльный чердак. Конструкция его была необычной для типичного здания в восточном городе: балки поддерживали обыкновенной формы крышу, хотя большинство домов в Каире имели абсолютно плоские кровли. Этот дом, очевидно, являлся исключением.

Хотя окон здесь не было, но высоко над головой в крыше зияла дыра. И если бы ему удалось попасть туда, можно было перебраться на крыши соседних домов или, на худой конец, слезть вниз по фасаду этого же здания. От одного представления об этом волосы начинали шевелиться на голове - но что оставалось делать?

Паутина балок и перекрытий была, по всей видимости, очень старой, но выглядела вполне надежно. Только бы вскарабкаться наверх! Шаги мифических воинов приближались. В панике оглядевшись по сторонам, Атон нашел то, что искал. В углу чердака стояла прислоненная к стене лестница. Стараясь не поднимать лишнего шума, он быстро прислонил стремянку к одной из балок, убедился, что стоит она довольно прочно, и вскарабкался наверх. Достигнув перекладины, левой рукой он ухватился за поперечное перекрытие и выпрямился.

В этот момент ему едва не стало плохо. То, что снизу выглядело надежном и прочным перекрытием, оказалось узкой доской, угрожающе задрожавшей под ним. Атон замер, боясь пошевелиться.

Снизу раздался грохот: это разлетелась на кусочки вышибленная мощным ударом заслонка люка в чердачном полу. Голова и плечи первого преследователя показались в отверстии. Забыв про головокружение и страх, Атон с обезьяньим проворством полез наверх.

Мрачная тень с гневным ревом вылезла из люка в полу и вскочила на ноги, вслед за ней в отверстии показалась голова следующего воина. Один из них подскочил к лестнице и принялся карабкаться по ней, второй последовал за ним.

Не пытаясь уже придерживаться руками за деревянные планки, Атон отчаянно рванулся вперед. Но воин передвигался быстрее, не думая о том, как сохранить равновесие, а без оглядки несясь вслед за жертвой. Атон уже слышал его хриплое дыхание и, обернувшись на бегу через плечо, взглянул в лицо воина. Из-под капюшона уставились на него горящие из пустоты злобные глаза - лица у этого монстра не было!

Воин преследовал его по пятам, еще пара секунд - и он настигнет беглеца. Мысленно Атон прикинул, что до спасительного отверстия в крыше добежать он не успеет, и решился на отчаянный шаг. До последней балки оставалось еще метра три, это расстояние он преодолел одним мощным скачком.

Прогнившая деревяшка под его пальцами затрещала и сломалась пополам. Вскрикнув, Атон отчаянно попытался уцепиться хоть за что-нибудь, но безуспешно - и тут сорвался с балки вниз!

Железная рука схватила его за плечо. Завопив от боли, Атон повис на одной руке. Слезы брызнули у него из глаз. Свободной рукой мальчик потянулся наверх и, нащупав шершавую древесину балки, крепко ухватился за нее.

Он едва тут же не разжал пальцы от ужаса. Подняв голову в надежде увидеть долгожданного спасителя, он столкнулся с пожирающим его взглядом горящих как угли глаз. Жуткий монстр, склонившись над ним, крепко держал его за руку. Медленно, без малейшего усилия, он потянул свою жертву вверх.

Атон попытался вырваться, но куда там: бороться с таким противником ему было не под силу. Не обращая никакого внимания на сопротивление Атона, он вместе со своим подоспевшим уже сюда сообщником потащил мальчика обратно вниз. Один из монстров придерживал его за плечи, в то время как другой, развернувшись, ногой уже ступал на верхнюю ступеньку лестницы.

Но в тот момент, когда он ее коснулся, в отверстии появилась чья-то рука и тут же, схватившись за щиколотку чудовища, резко рванула его вниз. Тот не удержался и с криком исчез в отверстии люка. Через секунду снизу донесся глухой удар. Воин, державший Атона, от неожиданности разжал пальцы и повернулся, однако реакция его была запоздалой. Чья-то фигура, появившись в отверстии, быстрым движением запрыгнула на чердак и смело бросилась на монстра. Чудовище споткнулось, оступилось и с такой силой врезалось в столб, что все здание задрожало. Не издавая более ни звука, оно так и осталось лежать на полу.

Сообразив, в чем дело, Атон не поверил собственным глазам. Перед ним стояла стройная девушка с белокурым «конским хвостиком».

- Саша?..- пробормотал он.- Но... но как же так... То есть... как... как ты сюда попала?

- Мы об этом потом поговорим или же подождем, пока дружки этого...- кивком Саша показала на безжизненное тело,- типчика появятся здесь и послушают нас тоже? - осведомилась она.

Атон будто не слышал ее слов. Уж кого-кого, а Сашу он не ожидал увидеть никак.

- Но как же...- пробормотал он опять.

- Потом,- перебила Саша.- Нам нужно выбраться отсюда. На улице полно их сообщников. Я обманула их, но понятия не имею, надолго ли. Не такие уж они дураки.

Она шагнула к лестнице:

- Пойдем. Я иду первой.

Атон послушно повиновался. Саша уже в третий раз спасала ему жизнь, но кроме облегчения он ощущал все усиливающееся недоверие. Она попросту не могла здесь оказаться. Такая цепь совпадений была совершенно нереальной.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 76
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн.
Комментарии