Граница миров. Как избавиться от напарника - Галина Миронова (Самиздат)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 37
Падала я медленно и так долго, как будто от земли меня отделяло расстояние не в половину человеческого роста, а в несколько лиг. Снаружи дома стоял день, но здесь царила бархатная темнота. Вокруг кружились целые скопления звезд, казавшиеся игрушечными. Никаких звуков, только полная, абсолютная тишина.
Я завертела головой по сторонам, пытаясь понять, куда же попала. Вокруг ничего не было. Задрала голову, чтобы разглядеть окно, в которое прыгнула, но ничего не увидела. Я просто висела в загадочной тьме. Огляделась, пытаясь опознать знакомые созвездия, но светящихся точек вокруг было так много, что они были больше похоже на стаю светлячков, чем на привычные далекие проблески в небе.
Одна из точек мигнула синим. Я с интересом уставилась на нее и через мгновение оказалась на незнакомой земле. Хотя землю это напоминало слабо. Вокруг, сколько хватало глаз, тянулась выжженная потрескавшаяся равнина. Я присела на корточки, разглядывая поверхность, но так и не смогла понять, чем же она была покрыта. Больше всего это напоминало мутное черное стекло.
На многие лиги вокруг не было никого, кроме меня. Только в небе на горизонте клубились багровые тучи. Мне показалось, что я различила в их глубине чью-то оскаленную пасть с множеством зубов. По спине пробежал холодок. Встречаться с обладателем этой пасти мне вовсе не хотелось. Зато отчетливо захотелось убраться подальше от столь негостеприимного места. Через мгновение я снова висела в знакомой безмолвной темноте.
- Что это было? – поинтересовалась я вслух, и тут же об этом пожалела. Звук растворился в окружающем просторе, что напомнило мне давнюю попытку докричаться до Давеона в горном ущелье. Эта мысль потянула за собой другую. Я отошла от изумления и попыталась рассуждать логически. Похоже, прыжок из окна переместил меня куда-то между обитаемыми мирами. И я теперь могла сама путешествовать между ними, что доказывало мое последнее перемещение.
Вот только я совершенно не представляла, как сделать это намеренно, а главное, как попасть туда, куда мне нужно. Перебирать все возможные варианты – жизни не хватило бы. Вдобавок, следующее путешествие могло не закончиться так удачно. А уж если вспомнить слова Старьена о тварях, которые жили где-то здесь и могли уничтожить меня прежде, чем я успела бы моргнуть, перспективы становились и вовсе печальными.
Унывать, тем не менее, я не собиралась. В конце концов, я была еще жива и свободна, вдобавок, обзавелась новым умением. Если бы колдун успел меня догнать, дела явно не обернулись бы столь же радужным образом. Теперь нужно было как-то выбраться отсюда. Я поглядела под ноги и увидела все те же скопления звезд. Повернула голову и заметила мелькнувшую слева тень.
Тень оказалась проворной и неприятно напомнила о недавно виденной пасти, полной острых зубов. От прямого взгляда она ускользала с невероятной скоростью. Добавилось движение справа. Крепло ощущение, что ничего хорошего мне эта встреча не принесет. Я уставилась на первую попавшуюся звезду, отчаянно желая оказаться там. Ничего не произошло. Я висела на том же месте.
Через мгновение время словно застыло. Я видела, что на меня летело нечто, напоминающее гигантского угря. Черная шкура чудовища поблескивала, проявляясь и снова исчезая в мерцании звезд. Пасть медленно открывалась мне навстречу. Я отчетливо поняла, что тварь собиралась проглотить меня целиком.
Не то, чтобы мне этого хотелось, но поделать я ничего не могла. Эта мысль неприятно кольнула меня. В конце концов, я была охотницей на нечисть, а не девицей, которая падала в обмороки при виде чудовищ.
Невероятным напряжением всех мышц я подскочила на месте, пропуская тварь под собой, а затем свалилась ей прямо на спину. В моих руках оказалась цепочка, неведомо как снятая с шеи. Вот только теперь она была в несколько раз длиннее. Не успевая думать и действуя на одних инстинктах, я накинула цепочку на верхнюю челюсть угря на манер узды. Ногами я плотно обхватила скользкое туловище, отчаянно пытаясь не свалиться.
Держаться было трудно. Казалось, я зачем-то оседлала покрытое жиром бревно, которое летело по горной реке с бешеным течением. Я боялась, что тварь в первое же мгновение перекусит пополам мою импровизированную упряжь, но цепочка держалась. Похоже, моя мелкая кража дворцовой собственности оказалась очень удачной.
Тем временем, передо мной появился еще один угорь. Он стремительно шел на сближение с нашей болтающейся в небе парой. Я отчаянно пыталась сообразить, как избежать участи обеда. Бросала отчаянные взгляды на все попадающиеся на глаза звезды, но переместиться мне так и не удалось.
Когда подлетающая морда приблизилась на расстояние броска, я с силой вонзила подметки сапог в бока оседланной твари, заставив ее подскочить. Из последних сил удержалась на спине, гадая, долго ли мне еще осталось. В этот миг раздался дикий визг, от которого у меня заложило уши. Угорь стремительно развернулся, и моим глазам предстало невероятное зрелище.
На огромном бирюзовом лисе размером с верхового ящера сидел Старьен. Жезл в его руках светился ярким синим цветом, разгоняя окружающий мрак. Напавшая на него зверюга уже лишилась половины морды и была крайне недовольна этим фактом. Именно она продолжала издавать ужасный вой, от которого хотелось зажать уши обеими руками. Вот только сейчас я не могла себе позволить такой роскоши.
Оседланная мной тварь начала метаться так, что все предыдущие кульбиты показались легкой разминкой. Меня мотало, как щепку в бурном потоке. Я уже не понимала, где верх и низ, и тратила все силы на то, чтобы удержаться на скользкой спине. Внезапно оглушительный визг прервался, что стало некоторым облегчением, вот только метаться зверюга не перестала.
Цепочка содрогалась в моих руках, но держалась. Краем сознания я задумалась, из чего же она была сделана. Ноги изо всех сил сжимали скользкое тело, но мышцы уже дрожали. Силы заканчивались.
- Прыгай! - раздался голос Старьена.
Я успела только дернуть цепочку, которая на этот раз с легкостью снялась с морды. Сил удивляться очередному чуду не было, поэтому я просто накинула ее себе на шею прямо в процессе падения. Падение было по-прежнему медленным. Я отчетливо видела, как гигантский угорь снова развернулся в мою сторону, жаждая реванша. И то, как Стар верхом на лисе подлетел к нему и одним мощным движением жезла снес голову чудовища.
Новых тварей видно не было. Снова воцарилась оглушающая тишина. Я вздохнула с облегчением. Лис недовольно тявкнул. Этот звук разнесся так мощно, что даже окружающие звезды задрожали. На меня снизошло странное спокойствие. Около уха лиса мелькнул