Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По имени Феникс. Дилогия - Максим Грек

По имени Феникс. Дилогия - Максим Грек

Читать онлайн По имени Феникс. Дилогия - Максим Грек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 174
Перейти на страницу:

Я создал облако тумана над головами тавров и, наполняя его Силой, расширил еще больше. Центр оставил без тумана. Полученное кольцо опустил на землю. Подумал, что эти лианы должны откуда-то виться, а значит, их можно обрезать все и сразу, при том не повредив рогачей. Так и случилось. Кругом погибла вся растительность и сразу за этим зеленые побеги потеряли свою силу и гибкость. Тавры освободились от хватки леса и начали усиленно вентилировать легкие. Никто из них не погиб.

Перевели дух и продолжили путь.

— Эти лианы — это заклинание или просто растения? — спросил я паренька, полагаясь на его знания, словно он не обычный подросток, а всезнающий мудрец. Но, конечно же, это не так и ответа я не дождался. Владик попросту ничего не знал о подобном явлении.

Мы выбрались из густых зарослей, и попали на простор. Перезвон арфы стал звучнее, полнее. Лес представился более цивилизованный и ухоженный, словно мы попали в сад. Росли высоченные деревья с пышными кронами. Но не успели мы насладиться открывшимися видами, как непосредственно с одной такой кроны в нашу сторону полетели стрелы. Я не растерялся и сразу создал щит из чистой энергии. В такой защите стрелы начали вязнуть и соскальзывать на землю.

Два тавра, взревев, побежали к дереву, с которого вели стрельбу неизвестные лучники. Один рогач не добежал до цели и рухнул пронзенный стрелами, а вот другой добежал и со всей силы врезался в ствол. Дерево затряслось и с него на землю рухнули четверо людей в зеленых одеждах и с луками. Одного из них мгновенно размазал молотом прежний тавр, а трое других побежали. Я не знал, как реагировать на столь подлое нападение эльфов. С одной стороны они совершенно не правы, раз посмели напасть на меня, но с другой они мне нужны, а значит нужно вести себя с ними по возможности мирно! Со всевозможной осторожностью троих беглецов догнали пущенные мной магические импульсы и повалили на землю. Один продолжил лежать, а двое других прыснули в разные стороны и скрылись в кустах.

— Того тащи ко мне! — приказал я тавру и указал, на эльфа, потерявшего сознание.

Тавр побежал выполнять приказ, а я получил возможность осмотреть свой отряд и подсчитать потери. Щит я поставил позже чем эльфы дали первый залп и поэтому потери должны быть.

— Владик! — напугался я, когда увидел, что из живота паренька торчит эльфийская стрела. На двух мертвых тавров я не обратил никакого внимания. — Ты как?

— Нормально, — ответил парень и поморщился от боли.

— Лежи и не двигайся! — приказал я и осмотрел рану.

Со стрелами мне еще не приходилось сталкиваться и потому, как работать в данном случае я представлял лишь примерно. Следовало вытащить стрелу, но существовала опасность, что у нее зазубренный наконечник. Чтобы это проверить, я подбежал к поверженному тавром эльфу и достал его колчан. Осмотрел стрелы и успокоился — никаких крючьев нет. Но мне очень не понравилось, что наконечники стрел поблескивали, словно обмазанные маслом. Уж не яд ли?!

Подбежав к пареньку я начал вытягивать стрелу из раны. В очередной раз пожалел об отсутствии подходящих инструментов. В качестве скальпеля, да и вообще всего, у меня лишенный даже примитивной обработки кинжал шамана! Но я вытащил стрелу и кое как обработал рану. Стрела особого вреда не причинила, не повредив даже кишечник! Но вот только парень все равно бледнел. Яд начал действовать.

Ко мне подбежал тавр, что тащил пойманного эльфа, он указал за свою спину и сказал:

— Лучники!

Я посмотрел в том направлении и действительно, к нам спешили, по меньшей мере, десяток эльфов, хотя на самом деле их должно быть гораздо больше. Ведь в кустах они практически не заметны! Появление большой эльфийской дружины сопровождалось убыстрением перебора струн у неведомого арфиста. Сейчас враги, скорее всего, заходят нам в тыл, пока мы отвлекаемся на этот отряд, специально прущий на виду!

— Отступаем той же дорогой, что и пришли! — приказал я таврам и показал жестами, что нужно осторожно тащить и Владика.

Сам я остался прикрывать отход. Вновь подбежал к эльфу, размазанному молотом рогача, и подхватил его лук и колчан. Приготовился стрелять. До преследователей еще слишком много метров для нанесения удара чистой магией, но вот стрелами можно достать!

Наложив стрелу, прицелился, взяв повыше, и выстрелил. Стрела унеслась подобно молнии, так что я ее даже и не заметил. Я внимательно следил в кого же она попадет, но стрела упала не где-то там… а непосредственно прямо перед моими ногами. Оказывается она даже и не думала далеко улетать! Мои догадки оправдались: сложно без должного умения точно стрелять из лука. Я же надеялся не на умения, а на свою гениальность. Хотя какая гениальность?! Откуда она у меня возьмётся?!

Лук упал в бесконечный мусорный мешок, а я подбежал к дереву, на котором до того сидели эльфы и ударами когтей срубил его. Потом примерился и мягко ударил по стволу чистой энергией на полную мощность. Срубленное дерево понеслось вдаль, по пути теряя ветви, сталкиваясь с другими деревьями. Преследователи остановились, вероятно, напуганные подобной демонстрацией силы.

Пользуясь, тем, что враги остановились, я развернулся, собираясь скрыться, и… столкнулся взглядом с группой эльфов, бесшумно подкравшихся ко мне сзади, держащих наготове искривленные кинжалы. Эльфы не ожидали, что я развернусь в такой неподходящий момент, но взяли себя в руки и прыгнули на меня. Хоть я и взят врасплох, но уже имел представление о том, что допускать к себе близко врагов не следует (спасибо оборотням!) и поэтому машинально окружил себя сферическим барьером. Эльфы столкнулись с ним и отчего-то легко начали продавливать своими телами. Когда же барьер неожиданно пал, то эльфы вновь кинулись на меня. Но я уже настроился на бой и легкотелые жители леса начали разлетаться в разные стороны. Все же интересно, почему они так легко разрушили барьер?! Я помчался догонять отряд, вновь создав вокруг себя щит. И сделал это вовремя. В меня уже неслись стрелы…

Я быстро вылетел на берег и собирался так же быстро перелететь реку, но вынужденно остановился, а потом еще и очень грязно выругался. Эти чертовы тавры пересекали реку все таким же медлительным способом — ползком, хоть за нами и гнались озлобленные эльфы! Мне не хотелось продолжать отвлекать преследователей, и потому я нанес в спины ползущий рогачей удар чистой магией, и они мигом оказались на том берегу. Удивленные и помятые, но мигом! Я же побежал по бревну, еще быстрее, чем в первый раз. Напоследок создал громадный завес из Золотого Пламени на эльфийском берегу, так что преследователям, то время, что будет гореть огонь, придется или ждать или искать другую переправу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 174
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу По имени Феникс. Дилогия - Максим Грек.
Комментарии