Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая

И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая

Читать онлайн И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

Листва мягко шуршала под ногами. Мяу полз рядом с дриадой и, зорко оглядываясь по сторонам, прислушивался к чему-то невидимому.

Ноа спешил так, словно это был вопрос жизни и смерти. Он изредка оглядывался на отстающих путешественников, но не собирался задерживаться ни на мгновение.

Шаг за шагом он уводил их все дальше от гостевого дома и наконец, выведя странников за пределы Эске-Кермена, подвел к небольшой кучке юварок, столпившихся возле какой-то ямы.

— Я привел их, м'леди, — склонил голову в легком поклоне Ноа.

Элиаш удивленно прищурился. Как он ни старался, так и не мог вспомнить, чтобы в прошлый раз, когда он был в Эске-Кермене, кого-нибудь так называли.

Юварок было пятеро. Двое мужчин и три женщины. Услышав Ноа, одна из крылатых дам обернулась, поджала губы, словно размышляя, правильно ли поступили, приведя их сюда, а потом резко кивнула, будто соглашаясь с чем-то. И, вскинув голову, уставилась прямым взглядом в глаза эльфу:

— Вы знаете, что случилось?

— Э… нет, — честно признался парень. — Ноа сказал, что мы зачем-то нужны, но в чем дело, так и не объяснил.

На этот раз женщина подбирала нужные слова еще дольше:

— Трое детей спустились в тоннель. Его начало здесь. Мы не можем спуститься и найти их. Нам нужна ваша помощь.

Эльф не совсем понял, что подразумевает женщина, но спросить не успел.

— А почему именно наша? — влезла дриада. — Почему вы не можете спуститься?

Юварка раздраженно повела изящным плечиком:

— Дети способны выжить, не видя неба над головой. Взрослея, юварки не могут прожить ни минуты под землей. Ни один из нас не сможет спуститься вниз. Помогите. Нас осталось очень мало.

— Можно подумать, остальными расами просто весь лес кишит, — тихо буркнула дриада, опустив голову. Лезть в какой-то там тоннель ей совершенно не хотелось.

Впрочем, если ей не хотелось спускаться под землю, то эльфа беспокоил только один вопрос:

— Там опасно? С кем могли столкнуться дети?

— Никто там не живет, — поморщился молчавший до этого времени мужчина. — Одни тараканы. По-моему, они единственные, на кого война почти не повлияла.

— Тараканы? Кто такие «тараканы»? — заинтересовалась дриада.

Эльф хмыкнул:

— Насекомые. — В Караиме он несколько раз видел их. — Вход в тоннель здесь?

— Один из имеющихся, — кивнула молодая золотоволосая юварка.

Эльф только вздохнул. Как ни крути, выбора у него не было.

Спускаться в эти самые тоннели Элиаш собирался один. Летисии там нечего делать. Тем более что если там действительно нет никого, кроме тараканов, то можно не бояться идти в одиночестве.

Со слов юварок получалось, что подземные коридоры не такие уж длинные, поэтому эльф рассчитывал найти детей самое позднее часа через два. А потому с собой он взял только свой нож. Ну и попросил у крылатых веревку и факел.

Каково же было его удивление, когда Ноа принес небольшой цилиндр и, нажав на крошечную, почти невидимую кнопку, протянул его Элиашу:

— Держи фонарь. Он почти вечный, так что на путешествие по тоннелям должно хватить.

Вера в гениальность эльфов и дикость всех прочих племен окончательно сдохла.

Впрочем, самое удивительное Элиаша ждало чуть позже, когда он, обвязав веревку вокруг дерева, спустился вниз и уже собирался выяснить, куда он попал и куда надо идти. Именно в этот момент сверху буквально как снег на голову свалилась Летти. А следом за ней спрыгнул Мяу.

«Предательство юварок», — была первая мысль у эльфа. Заманили, скинули всех троих.

— Ты что здесь делаешь?

— Ты думал, я останусь там? С ними?

— Н-ну да, а что?

— Да я же их не знаю совсем! Как я могу оставаться с незнакомцами?

Спорить Элиаш не стал. Просто потому, что знал — бесполезно.

Он поднял голову, рассматривая небольшой лоскуток синего неба, виднеющегося где-то высоко, и вздохнул:

— Ладно, давай определимся, где мы, и побыстрее найдем детей.

Обещанные юварками тоннели оказались темными, мрачными, с поросшими каким-то склизким мхом стенами… Летисии здесь очень не понравилось, и сейчас она прекрасно понимала крылатых, отказывающихся сюда спускаться. Девушка шагала рядом с эльфом, настороженно оглядываясь по сторонам и стараясь не наступать на фиолетовые пятна на полу, выхватываемые светом фонаря Элиаша.

— Почему ты согласился спуститься в тоннель?

Вопрос застал эльфа врасплох.

— В смысле? — недоуменно спросил он.

— Они попросили о помощи, и ты сразу согласился.

Эльф напрягся, ожидая, что разговор опять сведется к идее, что «помогать можно только своим». Так оно и вышло.

— Я понимаю, ты говорил, что помогаешь мне. Но меня ты знаешь. А этих детей никогда не видел, они тебе чужие.

Эльф вздохнул:

— Если я скажу, что просто их пожалел, ты мне поверишь?

Пятно света обрисовало выпирающий из-под земли камень, и Элиаш осторожно обошел его.

— Ну, даже не знаю… — недоверчиво протянула дриада.

— Значит, считай, что я так поступаю из корыстных целей. Юварки хорошо осведомлены о том, что происходит вокруг. Мы поможем им — они помогут нам.

Кажется, этот ответ дриаду удовлетворил.

Юварки говорили, что найти детей в принципе несложно.

Коридор, по которому сейчас шли путешественники, был прямым. Пройдешь до конца — и можно подниматься. Высоко над головой — точно такой же лоскуток синего неба, вдоль стены — остатки лестницы, до ступеней которой страшно дотронуться — обвалятся.

Примерно в середине главного тоннеля, по котором сейчас и шли путешественники, было небольшое ответвление. Если пойти по нему, упрешься в главную комнату подземелий — туда обычно и стремились все дети, спускавшиеся под землю. Когда эльф заинтересовался, что там такое может быть, раз туда все хотят попасть, юварки пожали плечами и равнодушно обронили:

— Да ничего там нет.

До разветвления идти было не меньше часа. Стены тоннеля были буквально испещрены какими-то щелями и трещинами. В один прекрасный момент Летисия не выдержала, потребовала у эльфа фонарик и решительно заглянула в ближайший маленький лаз. Уже через мгновение она, пробормотав что-то неразборчивое, шарахнулась в сторону.

— В чем дело? — схватил ее за руку Элиаш.

— Там… Там… — Перепуганная девушка тыкала пальцем в сторону хода.

Эльф вздохнул и, припомнив слова крылатых, что ничего опаснее тараканов в этих тоннелях не водится, направил луч света в видневшуюся в стене трещину. Что-то метнулось в сторону, пытаясь уйти из яркого пятна. Что-то непонятное.

Эльф прикоснулся к запястью, увеличивая скорость восприятия… И тихо ругнулся.

Это действительно был таракан. Самый обыкновенный, рыжий, с длинными усами. Если, конечно, не считать того, что сейчас это зловредное насекомое было размером по колено эльфу.

Парень поспешно отвел в сторону фонарик — не хватало только, чтобы Летисия получше рассмотрела жителя пещер.

— В-видел?! — тихо спросила девушка, не отводя настороженного взгляда от лаза.

— Не обращай внимания. Обычный таракан. — Эльф практически даже не покривил душой. — Зубов у него нет, так что он не опасен.

— Ч-честно?

— Честно. Пошли детей искать. А то тараканы темноту любят, еще набегут.

Лучше бы он этого не говорил. Дриада сорвалась с места и помчалась с такой скоростью, словно за ней гнался разъяренный жряк.

Так что детей они нашли намного раньше, чем рассчитывали.

Крылатые чада обнаружились перед самым поворотом к центральной комнате. Они спокойненько шагали навстречу путешественникам, ничуть не озабоченные тем, что в коридоре темно хоть глаз выколи.

Двое мальчиков и девочка шли по коридору, перебрасываясь веселыми фразами. Каким-то чудом разглядев в темноте путешественников, юные юварки остановились, напряженно рассматривая незнакомцев.

— Вы кто такие? — хмуро поинтересовался один из мальчишек: луч фонаря выхватил его из непроглядной тьмы, обрисовав хрупкую фигуру. — Как смогли вниз спуститься? Взрослые сюда не заходят.

— Нас ваши взрослые как раз сюда и послали, — высунулась из-за спины Элиаша дриада. — За вами.

— Зачем?

— За вас волновались.

Мальчишка замолчал, не отрывая пристального взгляда от странников, но в этот момент в беседу вмешалась крылатая девочка:

— Они говорят правду.

Похоже, в этой компании именно ее голос был решающим: мальчишки переглянулись и шагнули к путешественникам.

— Помогите нам, — практически в один голос попросили они.

— Да-да, конечно, — торопливо закивала Летти. — Сейчас мы выведем вас и…

— Не надо нас выводить! — возмутилась девочка. — Лучше помогите!

Теперь пришла очередь путешественников удивляться:

— В смысле?

— Пошли! — решительно обронила крылатая и, подхватив дриаду под руку, уверенно потянула ее вперед.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая.
Комментарии