Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Кнопка управления мужем - Дарья Донцова

Кнопка управления мужем - Дарья Донцова

Читать онлайн Кнопка управления мужем - Дарья Донцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

Изо рта Лидии посыпались совсем не парламентские выражения.

– Ах ты, старая коза! Если сейчас, сучонка, не расскажешь, что к чему, живой отсюда не выйдешь. Не зря я тебя сюда привела, смотри на мясорубку и признавайся!

– Простите, простите, – заплакала Николаева, – жизнь тяжелая очень, ничего хорошего не вижу, по помойкам брожу…

Маффи издал звук, похожий на кашель. Я зачерпнула новую порцию фарша и набила им пасть пагля.

– Прекращай из себя больную корчить, не симулируй туберкулез, не пожалею, – сурово заявила Лидия.

– Какой туберкулез? Я не кашляла, – попыталась оправдаться Николаева.

– Ну все, надоела! – воскликнула Зимина. – Ща получишь!

– Ой, ой, уже говорю, – перепугалась старуха. – Вы приказали Настьке у себя перед Пасхой окна помыть, а сами умотали в Москву. Зря Анастасию положительной считаете, у той одни гулянки на уме. Прибежала она ко мне и ну просить: «Варвара Сергеевна, выручи. Мишку из армии на сутки отпустили, а он мне ничего заранее не сказал, решил сюрприз сделать. Помой за меня стекла у Лидии Семеновны». А я что? Пасха на носу, хочется себе подарочек купить, от чужих конфетки не дождусь, надобно самой о себе позаботиться.

– Короче! – приказала Лида. – Значит, ты поперлась в мою квартиру?

– Настина идея, – продолжала оправдываться Николаева. – Я у нее поинтересовалась: «А что наша любимая Лидочка скажет?» Настька ответила: «Эта дура ни фига не заметит».

Маффи осторожно тронул меня лапой, и я показала пальцем на дно кастрюли. Пагль скосил глаза к носу, наклонил голову и начал быстро лопать перемолотое мясо.

– Я ж понимала, все равно удерет девка к своему хахалю, – сладким голосом пела старуха, – а вы на божий праздник с грязными окнами останетесь.

– Подбирайся к сути проблемы, – каменным тоном произнесла Лидия. – Где ты нашла губку, а?

– В шкафу, – еле слышно ответила Варвара. – Вот вам, ей-богу, честное слово: она случайно выпала.

– Дорогая Варвара Сергеевна, – вдруг приторно-ласково произнесла заведующая бальнеолечебницей, – ты брешешь. Ну, давай колись, мерзавка. Я буду задавать вопросы, хочу услышать короткие ответы. О’кей?

Маффи поднял хвост и тихо пукнул. Я чуть не скончалась от запаха и попыталась оторвать морду пагля от мяса. Куда там! Пес работал челюстями, напоминая снегоуборочный комбайн, можно было подумать, его не кормили год. Я постаралась задержать дыхание. В любой ситуации всегда есть положительная и отрицательная стороны. Неприятно, что сейчас приходится сидеть в чане в компании с пукающим Маффи. Но, с другой стороны, пока собака ест, она молчит, и Лидия не подозревает, что ее беседу с Николаевой слышат чужие уши. Надеюсь, фарша хватит до того момента, как Зимина уйдет.

Маффи снова испортил воздух. Не знаю, так ли ужасно воняет скунс, как описывают, но от пагля смердело нестерпимо.

– Поняла? Вопрос – ответ! – повторила Лида. – Говори коротко, четко. Ты открыла шкаф?

– Да, но…

– Никаких подробностей! – вскипела Зимина. – Вопрос – ответ. Смотри на мясорубку! Решила пошуровать у меня в гардеробе?

– Нет, нет, я…

– Не ври!

– Да. Я хотела только глянуть.

– Ничего конкретного не искала?

– Нет, нет!

– Любопытство замучило?

– Ну… да.

– Начала перебирать вешалки?

– Да.

– Уронила платье?

– Юбку.

– И что?

Молчание.

– Отвечай! – потребовала Лидия.

– Коротко не получится, – всхлипнула бабка.

– Ладно, вещай.

– Когда я ее поднимала, оперлась рукой о дно шифоньера, оно сдвинулось.

– Не ври.

– Правду говорю. Задергалось оно.

– Само не могло приоткрыться.

– Я на кухне ножичек взяла, поддела им, – заныла старуха, – думала… э… ну… непорядок там, починить надо.

– Заботливая какая, – издевательски заметила Лида. – И что увидела?

– Губки для душа, – захныкала Николаева, – розовенькие, красивые, в прозрачных упаковочках. Много их, больше тридцати штук.

– Ишь ты, пересчитала. Дальше.

– Взяла две штучки, – еле слышно призналась Варвара, – остальные распределила аккуратненько, чтоб незаметно было, что их на чуток меньше стало. Подумала, вы на Пасху знакомым оптом сувениры приобрели. Сейчас не хватитесь, в конце апреля дарить соберетесь, Пасха-то в нонешнем году поздняя. Я вне подозрений буду, ведь не бываю у вас. Ну, как-то так мыслилось.

– Отлично, – медленно произнесла Лида, – сама ты губкой не пользовалась, как я понимаю.

– Пожалела красоту, – застрекотала Варвара Сергеевна. – Любоваться на такое надо, а не в ванну швырять. Умеете вы, Лидочка, прекрасные вещи выбирать. И хозяйка замечательная, экономная, берете гуртом, не поодиночке, оно ж дешевле.

Лида засмеялась.

– Да, сувенир знатный. И куда ты ворованное дела?

– Одну губочку Тамарке подарила, соседке, – заканючила Варвара. – От чистого сердца преподнесла.

Маффи свалился на бок и засопел. Похоже, съеденный фарш убаюкал пагля. Одна беда, даже во сне собака продолжала пукать, кислорода в кастрюле практически не осталось. А Лидия как будто не собиралась завершать беседу, молча слушала Николаеву, которая рассказывала о своем намерении отсудить избу у Надежды назад. В конце концов Зиминой надоела эта история.

– Так. Ты решила сделать соседку свидетельницей того, что знахарка плохо относится к бывшей хозяйке дома, нарушает договор, не дает тебе денег, и отправилась к Тамарке с подарком. Верно?

– Да, – подтвердила Варвара. – Задобрить ее решила.

– А где вторая губка? – гаркнула заведующая бальнеолечебницей.

– У меня в спальне, – зачастила бабка, – на трюмо для красоты поставлена. Любуюсь каждый день, глаз оторвать не могу.

– Жаль, ты ее не использовала! – в сердцах воскликнула Лидия.

– Разве можно этакое чудо испоганить? У меня мочалка есть, нашла ее в мусоре, совсем почти новая… – зачастила уборщица.

– Заткнись! – оборвала ее Зимина. – Слушай меня внимательно. Ты сейчас рысью поскачешь в свою убогую нору и вернешь мне украденное. Времени даю полчаса. Лети мухой, иначе плохо будет. И если кому про губку растреплешь, я тебе сначала язык отрежу, а потом за решетку посажу за воровство. Ну, время пошло!

Раздался звук быстрых шагов, затем стук двери. До меня донеслось тихое попискивание кнопок мобильника.

– Феликс? – нарушил тишину голос Лидии. – В общем, сплошное идиотство. Местная уборщица, вороватая дрянь, залезла в мой шкаф и нашла там розациндру. Нет, она ничего не знает, даже не подозревает. Я уверена. Бабка клиническая идиотка. Сперла две упаковки, одну вручила Тамаре-кретинке, у которой Регина в деревне комнату снимала. Не знаю, как дело обстояло, но думаю, Тамарка коробку в ванной поставила, куда ж еще ее девать, а Регина решила помыться, увидела новую губочку и попользовалась. Случайность. Глупость. Нет, все спокойно. Местный полисмен у меня в кармане, и он полный придурок. Как, впрочем, и все здешние аборигены. Мозги давно пропили, генетический мусор, а не народ… Нет, вторая коробка пока у этой сучонки Варвары дома, она сейчас за ней побежала. Еще чего! Знаешь, сколько розациндра стоит? И мы ее больше не достанем. Один раз подфартило, второго не будет. Нечего ее на всякую шваль тратить. Старуха может случайно под электричку попасть, никто не удивится. Что я дура, по-твоему? Не из кабинета с тобой говорю и не из квартиры. Я в холодной кладовке, тут камер нет. Да одна я, успокойся. У тебя мания преследования начинается. Просто нечистая на руку тупая сучонка… В банковскую ячейку? Хорошо, давай обсудим этот вопрос при встрече. Нет, не сегодня, неохота снова в город тащиться. Собиралась в салон красоты, чуть не полдороги проехала, и тут мне оттуда звякнули – у моего мастера ребенок заболел. Пришлось возвращаться. Нарожают спиногрызов, а работать не хотят! Что? Точно, согласна с тобой, в самолетах детей надо транспортировать в собачьих перевозках. Ну, пока, пойду устрою сотрудникам веселую жизнь, язык чешется наорать на кого-то. Надо пар выпустить, а то взорвусь. Вот куплю «Нирвану» и всех на фиг выгоню!

Глава 31

Я выждала для надежности некоторое время, вылезла из чана и стала жадно хватать ртом воздух. Потом вытащила крепко спящего Маффи, положила его на пол. Тот не проснулся, мерно сопел, разбросав лапы. Его длинное тело, ранее напоминавшее шнурок, теперь походило на бочонок. Я заглянула в чан и поразилась: надо же, сколько слопал пес, он ухитрился засосать в желудок чуть ли не весь фарш. Но уже через секунду из головы вымело все мысли, кроме одной: как отсюда выбираться?

Похоже, путь один – через кухню. Воспользоваться проходом через бальнеолечебницу опасно, там сейчас орудуют уборщицы, они мигом вычислят постороннюю, пристанут ко мне с вопросами, кто я такая, почему нахожусь на подведомственной им территории. А работники пищеблока не обратят внимания на тетку в спецодежде поломойки, поскольку навряд ли знакомы со всеми местными мастерами швабры. Решено, предпринимаю попытку прошмыгнуть мимо поваров.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кнопка управления мужем - Дарья Донцова.
Комментарии