Кореллианская трилогия-3: Полет над бездной - Роджер Аллен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неопознанное судно! Говорит бакуранский эсминец «Часовой». Назовите себя, иначе открою огонь!
Если бы не ремни безопасности, Тендра выскочила бы из иллюминатора. Она так давно не пользовалась обычными каналами связи, что едва не забыла, как пользоваться ПУ. Но в сторону всякую забывчивость, если хочет остаться в живых. Взяв себя в руки, она вспомнила, на какую кнопку следует нажать, и произнесла:
— Приветствую вас, «Часовой». Я Тендра Ризант, нахожусь на борту «Благородного гостя»!
— Внимание, «Благородный гость»! Прошу включить вопрос-ответчик.
— Что? Ах да! — Протянув руку, Тендра повернула нужную ручку. Ответчик должен был сообщить ее позывные в ответ на запрос любой контрольной системы. — Я и забыла, что эта штука у меня выключена. Давно ею не пользовалась.
— Это сразу заметно, «Благородный гость». С вами все в порядке, можете продолжать движение, но предупреждаю, что подходить к Центральной ближе чем на сто тысяч километров запрещается. Если пересечете запретную зону, открываю огонь без предупреждения. «Часовой» — конец связи.
Фраза прозвучала зловеще. Выходит, все ее планы нарушаются. Но с эсминцем не поспоришь. А спрашивать у него, не знает ли он, где Ландо, неуместно.
Но как ей тогда найти его? Куда же ей теперь лететь, если Центральная Станция стала запретной зоной?
Но тут послышался трезвон системы обнаружения. Тендра вывела на экран показания соответствующих датчиков, чтобы выяснить, что там еще стряслось.
И тотчас вопрос о том, куда ей лететь, стал третьестепенным.
Надо уносить ноги, покуда жива. А куда — не имеет никакого значения.
Еще совсем недавно находившаяся в одиночестве, она вдруг оказалась в компании гостей. В чересчур многочисленной компании.
То, что они увидели с мостика, было весьма впечатляющим. Но радости это зрелище Ландо не доставило. На главном экране была изображена тактическая диспозиция, переданная с борта «Часового» на флагманский корабль. На ней показаны были позиции «Часового», «Защитника», относительное расположение Талуса, Тралуса и Центральной Станции. Тут же вредны были не менее полусотни неопознанных судов, число которых с каждой секундой увеличивалось.
— Сакоррианский флот, — обратился к Календе калриссит. — Флот Триумвирата, о котором нас предупреждала Тендра.
— Но что он тут делает? — возмутилась гебистка. — На чьей он стороне?
— Вопрос следовало бы поставить иначе: «Кто на их стороне?» — поправил ее адмирал Оссилеге, словно выросший из-под земли. — Полагаю, они быстро изменят свое мнение, но в данный момент эти корабли ищут людей, которые больше всех остальных доставили им неприятностей. Думаю, мы не подпадаем под эту рубрику.
— А кто же еще, кроме нас, доставил им уйму неприятностей? — поинтересовалась Гэриэл.
— Лига в защиту прав человека, — отозвалась Календа. — Она сорвала всю их операцию. Во всяком случае попыталась это сделать.
— Попали в самую точку, — согласился Оссилеге. — За всеми этими делами стояли сакорриане. Во всяком случае Триумвират, который руководит их планетой.
— Триумвират? — переспросила Гэриэл.
— Это название получила олигархия совместной диктатуры лиц, правящих Сакоррие. Их трое — отсюда и такое обозначение. Один человек, один дролл, один селонианин. Кто эти три диктатора, каковы их имена — этого не знает никто. Кем бы они ни были, но они открыли тайну Центральной Станции и узнали о существовании репульсоров. Предполагаю, сделал это дролл, изучая древние архивы. Архивное дело у дроллов поставлено на высоту. Но главное — не это. На всех континентах они собрали вокруг себя диссидентов, готовых на самые крайние меры, с целью создания хаоса и смуты. А в мутной воде рыбка ловится хорошо. Под шумок можно добраться и до репульсоров. Начало мятежей они приурочили к торговой конференции на Кореллиане, надеясь поймать в свои сети как можно больше межпланетных «китов». Эта часть плана у них сработала. Думаю, что мятежи на остальных планетах начались после первых сообщений о бунте на Кореллиане.
— А как вы это узнали? — заинтересовалась гебистка.
— Я почти ничего не знаю, — признался адмирал. — У меня нет ни свидетелей, ни доказательств, ни документов, если вы об этом. Мне это подсказывает интуиция. Если же она меня обманет, я очень удивлюсь.
— Но вы заявили, что план их почему-то сорвался, — напомнил Ландо.
— Скажите, вам известно хотя бы одно намерение более сложное, чем намерение перейти через улицу, которое не встретилось бы с теми или иными трудностями? — произнес Оссилеге. — Да, что-то где-то сорвалось. И это что-то имеет свое наименование — Тракен Сал-Соло. Каким-то образом ему удалось проникнуть в замыслы заговорщиков, и он выдал их планы. Полагаю, что Триумвират направил к нему своих специалистов. Тракен же или подкупил их, или подверг их пыткам, возможно, то и другое. Он делал это до тех пор, пока они не согласились работать на него. Специалисты эти научили его, как включить гравитационное поле и поле помех, используя Центральную Станцию, но они не рассказали ему о том, что Станция является устройством для разрушения планет.
Немного поразмыслив, Ландо кивнул головой:
— Похоже на правду. Во всяком случае, ясно, что смертоносная машина работает сейчас в автоматическом режиме управления. Кто-то, очевидно этот Триумвират, — разработал целый детальный план, подразумевающий уничтожение звезд в определенные сроки и так далее. План этот запущен в действие. Очевидно, существует какой-то кодовый сигнал, с помощью которого можно остановить часовой механизм адской машины, как только эти чудовища добьются требуемого. Не думаю, чтобы вам удалось установить, каким образом этот сигнал передается. Я прав?
— Пока нет, — холодно усмехнулся Оссилеге. — Однако вернемся к Сал-Соло. В первом своем заявлении он утверждал, будто адской машиной управляет он, а не Триумвират. Он предъявил свои права на Кореллианскую систему, по существу, на весь Кореллианский Сектор — от своего собственного имени, а не от имени Триумвирата, и предъявил невыполнимые требования с тем, чтобы всех смутить и запугать. Затем включил гравитационное поле и блокировал каналы связи.
— Да, но какой в этом смысл? — пожал плечами Ландо. — Ведь он должен был знать, что рано или поздно эти корабли появятся.
— Я могу только догадываться, и больше ничего. Но мне кажется, что Тракен осознал подлинное значение планетарных репульсоров — в отличие от остальных лидеров Повстанцев. Контроль над репульсором дает ему сильные карты в сделке с Триумвиратом. Если он этого пожелает, то в любой момент сможет поломать весь их план шантажа галактики. Думаю, он рассчитывает взять под свой контроль один из репульсоров до появления сакоррианских кораблей. И он фактически контролирует один такой репульсор.
— Но откуда появились все эти корабли? — удивилась Календа. — Сакоррия слишком маленькая планета, чтобы позволить себе обзавестись таким огромным флотом.
— Совершенно верно, — согласился адмирал. — Но мне кажется, вы и сами смогли оы ответить на собственный вопрос, если бы чуть пораскинули мозгами.
Календа нахмурилась, затем глаза ее блеснули.
— Да отсюда же и взялись. Тут они находились, — сказала она. — Вот почему кореллианские Повстанцы не смогли ничего противопоставить нам, кроме ЛИ и ПС. Остальные корабли находились в руках сакорриан.
— Но каким образом они у них оказались? — спросил Ландо. — И где они нашли личный состав для такого количества судов?
— Ответ очень прост, — объяснил Оссилеге. — Здесь же Кореллианский Сектор. Здесь все или практически все продается или сдается в аренду. Очевидно, сакорриане приобрели или наняли эти суда, наняли и экипажи из числа тех мятежников, которых они собрали вокруг себя. Дело нехитрое, если вспомнить, что повстанческое движение было создано самим же Триумвиратом.
— Возможно и другое объяснение. Пожалуй, большинство судов и экипажей представляют собой бывшие Кореллианские Силы Обороны, которые продались тому, кто предложил более высокую цену, — вмешалась Календа. — Космические силы предали генерал-губернатора Микамберлекто с потрохами, как только у них появилась такая возможность. Сделали они это сразу после того, как обстреляли мой корабль и нагнали страху на Хэна Соло. А основная часть кораблей КСО — это бывшие имперские суда. Суда не первой молодости, но вполне надежные и боеспособные.
— Но что вы намерены предпринять? — прервала разговор Гэриэл. — Пока мы чешем языками, корабли все прибывают и прибывают. Их уже семьдесят пять единиц или около того. Не вернуться ли нам к Центральной, чтобы оказать поддержку «Защитнику» и «Часовому»?
— Ни в коем случае, — ответил Оссилеге.
— То есть как? — удивилась Гэриэл. — Почему ни в коем случае?
— «Незваный гость» должен завершить выполнение своей задачи, прежде чем присоединится к остальным кораблям. А главная наша задача — захват репульсора.